有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Sin...

Él es Pinocho, el niño de madera y que le crece la nariz cada vez que estornuda.

他是匹诺曹,那个每次打喷嚏鼻子都会变长木头男孩。

评价该例句:好评差评指正
跟着Pocoyó学西语

La gente y las elefantas rosas no pueden evitar estornudar.

人类和象都忍不住打喷嚏

评价该例句:好评差评指正
Caillou故事

Caillou esperaba no es estornudar, no quería ser alérgico a su gato nuevo.

Caillou希望不要再打喷嚏了,他不想自会对新猫过敏。

评价该例句:好评差评指正
Caillou故事

Como lo que sea estornudar Caillou era el collar para pulgas y no Gilbert.

Caillou打喷嚏不是因为Gilbert,而是因为那条防跳蚤项圈。

评价该例句:好评差评指正
Caillou故事

Desde que ha llegado Gilbert no has parado de estornudar.

从Gilbert到现在,你一直在打喷嚏。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuando alguien enfermo estornuda, tose o habla, miles de pequeñas gotitas con virus salen expulsadas al exterior.

当生病人打喷嚏、咳嗽或说话时,成千上带有病毒飞沫会排放到环境中。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¡Buena señal, hermano! Tragalumbre ha estornudado, lo cual indica que se ha compadecido de ti y que estás salvado.

“好消息,兄弟,班主打喷嚏了,这表示他已经动,在可怜你,如今你有救了。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Así como evitamos contagiarnos de gripe, debemos lavarnos las manos frecuentemente y alejarnos de la gente que tose o estornuda.

如果想避免自染,我们应该经常洗手,远离那些咳嗽或打喷嚏人。

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

El Canelo estornudaría, sacudiría la cabeza, y, con el gesto huraño de un señor ofendido en su dignidad, se marcharía.

卡内罗打喷嚏,晃了晃脑袋,带着一副人侮辱了尊严委屈表情,走到一边去了。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Tía Ana tiene alergias y siempre está estornudando.

安娜阿姨有过敏症,总是打喷嚏。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Igual que tu cuerpo te hace estornudar para defenderse de infecciones o alergias, también te hace temblar para protegerse del frío.

就像身体让你打喷嚏以抵御染或过敏一样,身体也会让你颤抖抵御寒冷。

评价该例句:好评差评指正
Caillou故事

Cuando la gente es alérgico a los animales, no pueden estar cerca de ellos porque les hacen estornudar y llorar y les picar los ojos.

如果人们对动物过敏,那就不能离它们太近,不然就会打喷嚏,会流眼泪,或者觉得眼睛很痒。

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

Al toser o estornudar, es mejor taparse con el codo y no con las manos, porque que con ellas se puede esparcir el virus más fácilmente.

当咳嗽或打喷嚏时,最好用手肘挡住口鼻,不要用手,因为用手话,病毒会更容易扩散。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Porque habéis de saber que así como todo el mundo cuando se enternece, llora, o por lo menos hace como que se limpia las lágrimas, Tragalumbre tenía la ocurrencia de estornudar cada vez que se conmovía de verdad.

因为要知道,有许多人一同情什么人,或者是哭,或者至少是假装擦眼睛,可吃火人不同,他真动了,就要打喷嚏。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

En 2021, 1.600.000 personas en todo el mundo murieron de tubérculos y es una enfermedad bacteriana infecciosa que afecta los pulmones y que se propaga por el aire cuando los enfermos tosen, estornudan o escupen.

2021 年,全球有 1,600,000 人死于结核病,这是一种影响肺部传染性细菌性疾病,当患者咳嗽、打喷嚏或吐痰时,会通过空气传播。

评价该例句:好评差评指正
colegas3

Poneis polvos de estornudar a la gente?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Cuando sales de un lugar oscuro a uno con mucha luz ¿te dan ganas de estornudar?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 逆差, 逆耳, 逆风, 逆风方向, 逆光, 逆行, 逆境, 逆来顺受, 逆来顺受的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接