El subempleo está muy extendido en nuestra sociedad.
就业不充分现象在我们社会里很普遍。
Las malas hierbas se han extendido.
野草蔓延开来。
Estaba extendido en la cama mirando al techo.
他躺在床上,看着天花板。
Todos los papeles se lian extendido por el suelo.
所有的纸张都散落到了地上。
Al verme vino corriendo hacia mí, con los brazos extendidos.
他看到我,就张开双臂跑过来。
El uso indebido de drogas no es extendido entre los jóvenes sirios.
吸毒在叙利亚青年人中不算广泛。
Sus peligros se han extendido afectando a muchos países en todo el mundo.
其危险已波及世界许多国家。
A fin de informar mejor al público, este componente se ha extendido en dos años.
为了确保居民的知情权,案又延长了两年。
No obstante, persiste una extendida impunidad virtual.
不过,事实上有罪不罚现象依然很普遍。
El gobierno central ha extendido sus facultades más allá de Kabul.
中央政府将其权力扩展到了喀布尔以外地。
La Iniciativa también se ha extendido a América Latina, Europa, Asia central y el África subsahariana.
拉丁美洲、欧洲、中亚和撒哈拉以南非洲也积极开展清洁空气主动行动。
Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.
但,她想告诫的,在名义上妻制的社会里,事实上的多妻制仍在盛行。
De resultas de esta enmienda, se ha extendido al género una protección comparable contra la discriminación.
这次修正使得类似的免受歧视保护扩展到性别问题。
Y agregó: “seguimos con las manos extendidas para alcanzar la paz”.
他还补充说,“我们仍然伸出和平之手”。
El Consejo aún no ha extendido a esta región las normas, mucho más estrictas, aplicables en aguas comunitarias.
欧洲委员会尚未将适用于欧洲水域船只的更为严厉的规则扩大到这域。
Estas situaciones tan extendidas son sumamente frecuentes y las situaciones de transición son hoy la norma y no la excepción.
此类旷日持久等待的状况屡见不鲜,过渡局势在今天已经成了惯例,而不例外。
La inscripción de votantes se ha extendido gradualmente a las provincias desde que comenzó en Kinshasa el 20 de junio.
选民登记工作自6月20日在金沙萨开始以来,已经逐步扩展到各个省份。
Se ha constatado que las prácticas tradicionales de alumbramiento nocivas para la maternidad están extendidas por todo el continente africano.
人们认为,对母亲安全构成危险的传统接生习俗在整个非洲都普遍存在。
Instalación de una red de área extendida (WAN) entre la sede del Servicio de Información Federal y Turbat y Pasni.
建立连接巴基斯坦联邦调查署(总部)与杜尔班德/伯斯尼的广域网。
Ha culminado la elaboración de seis series de textos y programas en ocho idiomas de minorías étnicas de uso extendido.
现有六套教科书和课程用八种应用广泛的少数民族语言编制的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En esta lección vas a aprender acerca de una celebración ampliamente extendida en España.
在这节课你会学到个在西班牙广泛举办的庆典。
Y vi a mi madrastra con un brazo largo y escuálido extendido hacia la pared.
看见的是继母伸出只瘦骨嶙峋的长胳膊指向墙壁。
También característico de este periodo es el llamado fenómeno campaniforme, muy extendido dentro y fuera de España.
同时在这个时期还有著名的“钟形现象”,当时在西班牙国内外都是非常普遍的。
Él retrocedió ante el avance de esos dedos extendidos.
使他吃了惊,不由向后退以躲开他们伸来的手指。
El corregidor levantó la mano derecha can todas los dedos extendidos.
镇长起誓似的举起手来。
Así que he puesto las palomitas extendidas sobre un papel para hornear.
接着把爆米花摊在。
1 ¿Por qué en España salir a comer fuera de casa se ha convertido en una costumbre muy extendida?
1 为什么在西班牙人们出门吃饭已经是种约定俗成的习惯了?
Y en esta relación con las estrellas hay un mito muy conocido y extendido.
而在这种与星星的关系中,有个众所周知、流传甚广的神话。
Y la dejó con los brazos extendidos pidiendo ocho días, nada más ocho días.
说完,他走了。她还开着双臂,要求延缓8天,仅仅是8天。
Y después hay variantes como " Lucas" (más extendida que Lucio) y también " Luciano" .
此外还有多种变体,如" Lucas" (比Lucio更加普及)和" Luciano" 。
Que denuncian para quedarse con la custodia de los hijos o la casa es uno de los más extendidos.
女性指控伴侣家暴的目的是争取孩子的抚养权或者房产的所有权。
Una vez bien extendida la crema, voy a poner sobre ella otra lámina de hojaldre.
当我们把酱刷好后,我会把另酥皮铺在面。
Estas fueron la más extendida forma de dinero y se usaron en África, Asia y Oceanía.
这些就是最为普及的当时的钱币了,它用于非洲,亚洲,和大洋洲。
Un producto que se ha extendido y popularizado en los últimos años y al que se le reconoce su calidad.
这是种最近几年很受人们欢迎的的高质量火腿。
Los toros están bastante extendidos por toda España, pero ya cada vez tienen menos tirón entre la población general.
斗牛在整个西班牙相当普遍,但在公众中越来越不受欢迎。
Este mito está especialmente extendido en Estados Unidos.
这个神话在美国尤其普遍。
Como decía antes, parece que la ansiedad es algo bastante extendido en el mundo moderno.
正如我之前所说,焦虑似乎在现代世界相当普遍。
Pensó en todas las veces que su querido amigo había extendido esa misma mano para chocársela u ofrecerle un afectuoso abrazo.
他想起以往所有那些时刻, 这位亲爱的朋友伸出这只手握住兰登, 或是给他个温暖拥抱的时刻。
La infección se ha extendido al menos a 15 países más según informaciones de prensa.
感染已蔓延至至少 15 个国家。
Actualmente la aplicación del cerebro electrónico se ha extendido a tantos campos que resulta difícil decir en qué terrenos no se utiliza.
如今,电脑的应用已经扩散到许多领域,很难说有哪个领域尚未使用它。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释