有奖纠错
| 划词

No creo en los platillos volantes ni en las teorías extraterrestres.

碟和种外论。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


早熟, 早熟的, 早熟的孩子, 早熟作物, 早衰, 早霜, 早睡早起, 早退, 早晚, 早先,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Pero Sagan creyó que Fermi se refería a que si hubiera extraterrestres tendríamos evidencia de ellos.

但是,根认为费米是指如果存在外星人, 我们会有他们的证据。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¡Pero montones de razas extraterrestres distintas, más que habitantes tiene la Tierra, decenas de miles de millones!

而且很多种外星人,他们的种类比地球人的数量都多,上百亿种!

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Bien, a menos que magos extraterrestres nos hechizaran, no podríamos pensar en otro fenómeno que provoque una reacción como esta.

好吧,除非有外星魔术师给我们下蛊,否则不会有全世界同时入睡这种事。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Un astrónomo extraterrestre pensaría que Venus es una buena opción.

地外天文学家会认为金星是一个不错的选择。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

La NASA concluyó que los informes existentes sobre OVNIs no demuestran un origen extraterrestre.

美国宇航局得出的结论是, 现有的不明飞行物报告并未证明其起源于外星。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Esta tétrica marioneta extraterrestre es un misterio.

这个诡异的外星傀儡是一个谜。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Esto debió ser algo parecido a si ahora llegaran unos extraterrestres y hablaran con nosotros.

这肯定就像外星人现在来和我们说话一样。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¡Quién sabe, igual dentro de ciento veinte años, mucho antes de que llegue la flota extraterrestre, el mundo entero esté en guerra!

说不定一百二十年后,不等外星舰队到达,地球上已经是战火连天了!

评价该例句:好评差评指正
TED精选

El universo es tan grande que a mí me parece más probable que exista vida extraterrestre que que no.

宇宙是如此之大,以至于在我看来,外星生命存在的可能性大于不存在的可能性。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sin embargo, por más de medio siglo, el SETI, una organización vinculada con la NASA, no ha encontrado evidencia sobre vida extraterrestre.

然而,超过半个世纪以来,SETI(与NASA有关的组织)尚未找到关于外星生命的证据。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

La pregunta sobre si existe vida extraterrestre todavía no tiene respuesta, por lo que las dudas persisten en parte de la población.

外星生命是否存在的问题仍然没有答案,因此部分民众仍然存在疑虑。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Antes, en las universidades, nadie se dedicaba al estudio de los extraterrestres; la gente se pasaba el día revolviendo montañas de viejos papeles, y era así como se hacían famosos.

“这之前学者们不研究外星人,他们翻故纸堆,并且一个个成了明星。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sin embargo, en una suerte de teléfono malogrado, Sagan pensó que la pregunta se refería a que si existieran extraterrestres que hubiesen visitado la Tierra, entonces tendríamos evidencia.

然而,在一部损坏的电话中,根认为问题在于:如何外星人真的存在并访问地球,那么我们早就看到证据了。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Así que una encuesta o una cápsula del tiempo cuidadosamente confeccionada, tendrá un sesgo hacia las mejores partes de nuestras vidas, las partes que queremos que la gente recuerde y que los extraterrestres sepan.

所以,问卷调查,或者一粒精心制作的时间胶囊,都倾向于我们生活中最好的部分,那些我们希望别人记住,希望外星人知道的部分。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

También se llegó a hablar de que podían ser una pista de aterrizaje para extraterrestres, una zona para albergar las olimpiadas prehispánicas, caminos usados para diferentes ceremonias y ritos o símbolos de adoración a los dioses.

也有认为可能是外星人着陆的轨道,或是前西班牙时期的奥运会举办地,又或是用于不同仪式和礼拜或神灵崇拜象征的道路。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Apuesto a que estás pensando en extraterrestres y seres de otro planeta, pues es el significado que se ha expandido a partir de la edición del Diccionario de la lengua española de la RAE de 1992.

我想你一定想到了外星人和来自外星球的生物,因为这是自 1992 年版的《西班牙皇家语言学院西班牙语词典》以来不断扩展的含义。

评价该例句:好评差评指正
Aula internacional 5

Hay quien dice que pueden ser criaturas de otro planeta, que son extraterrestres.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

En ese caso, la existencia de inteligencia extraterrestre

评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

¿Qué piensas sobre la posibilidad de la vida extraterrestre y las visitas a nuestro planeta?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Eso explica por qué muchas de las confesiones de abducciones extraterrestres se  dieron bajo hipnosis.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


站立, 站票, 站票观众, 站起来, 站台, 站稳, 站稳脚跟, 站稳立场, 站相, 站长,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接