有奖纠错
| 划词

Debido a su extremada importancia se considera que los alimentos son factores de alto riesgo del medio ambiente.

食品由于其极为高度的重性被认为是环境中的高风险因素。

评价该例句:好评差评指正

Deberán también extremarse, a nuestro criterio, los esfuerzos para traer a la justicia a aquellos sospechosos que todavía no hayan sido detenidos.

我们还认为,有必一切努力,将那些尚未被逮捕的涉嫌人绳之以法。

评价该例句:好评差评指正

Este reciente desastre nos recuerda con crudeza la extremada vulnerabilidad de toda la humanidad, independientemente de su nacionalidad, ante las fuerzas de la naturaleza.

最近这场灾难提醒人们全人类无论国籍如何都难逃脱自然力量的冲击。

评价该例句:好评差评指正

Por eso urgimos a que se extremen las medidas para contrarrestar tan indeseables efectos.

因此,我们敦促采取更有力的措施以遏制此类不良影响。

评价该例句:好评差评指正

Su Gobierno deplora los riesgos que enfrentan los trabajadores humanitarios e insta a todos los Estados y organizaciones internacionales a extremar los esfuerzos para protegerlos.

大韩民国政府对人道主义工者所面临的安全风险表示惜,呼吁各国和国际组织尽最大努力向他们提供保护。

评价该例句:好评差评指正

Se extremarán los esfuerzos para que pueda disponerse de la guía legislativa en todos los idiomas oficiales en el primer período de sesiones de la Conferencia de los Estados Parte en la Convención.

有关人员将不遗余力地以所有正式语文向公约缔约国大会第一届会议提供该立法指南。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, la Secretaría debería tal vez prever intervenciones en situaciones de extremada gravedad humanitaria, tales como las que afectan actualmente a otras regiones no mencionadas en el informe, como el norte de Uganda y el Sudán.

因此,秘书处可能应该考虑一下,对报告中未提及的其他地区目前面临的人道主义悲惨处境预,比如乌达北部和苏丹。

评价该例句:好评差评指正

La comisión empezó a trabajar este año en un plan de acción general para controlar las existencias de fuentes radiactivas agotadas, enterrar los desechos radiactivos de baja calidad y extremar los controles fronterizos en colaboración con las autoridades iraquíes competentes.

该委员会今年着手制定全面动计划,以便同伊拉克主管当局一起,管制贫化放射性原料,掩埋低级放射性废料以及加强边界管制。

评价该例句:好评差评指正

Hay que adoptar muchas medidas para instaurar leyes y regulaciones nacionales, tipificar como delito las actividades relativas a la proliferación de armas de destrucción en masa hacia agentes no estatales y establecer y extremar los controles de la exportación y las fronteras.

采取的措施很多,例如制定国内法律和条例,把那些导致大规模毁灭性武器落入非国家动者手中的活动定为犯罪,以及加紧对口和边界的管制。

评价该例句:好评差评指正

El maremoto del Océano Índico, los terremotos del Asia meridional y el Extremo Oriente, y los huracanes y los corrimientos de tierras de América han hecho más evidente la necesidad de disponer de medios eficaces y efectivos de gestión de los desastres.

印度洋的海啸灾难、南亚和远东的地震以及美洲的飓风和泥流加深了对有效和高效的灾害管理手段需求的担忧。

评价该例句:好评差评指正

También exige a todos los Estados del Oriente Medio que adopten medidas prácticas para propiciar la creación de una zona libre de armas nucleares y de otras armas de destrucción en masa en el Oriente Medio, exigiendo además a todos los Estados partes en el Tratado, y especialmente a los que poseen armas nucleares, que amplíen su cooperación y extremen sus esfuerzos a fin de conseguir el pronto establecimiento de dicha zona.

决议一步呼吁中东所有国家采取切实步骤,以期在建立中东无核武器及其他大规模毁灭性武器区方面取得展。 决议还呼吁《不扩散条约》所有缔约国,尤其是核武器国家通力合,竭力从事,确保及早建立这一中东无核武器及其他大规模毁灭性武器区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


做官, 做广告, 做鬼, 做好本职工作, 做好事, 做好准备, 做黑市生意的人, 做会议记录, 做活儿, 做假,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

A pesar de su extremada juventud, tenía un aspecto árido y una expresión paciente.

这人虽然十分年轻,却显得严谨。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Siempre lo es, ciertamente, pero en estas circunstancias, ese deber debe extremarse.

当然,总是如此,但在这种情况下, 这种责任必须是极端的。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero extrememos un poco más la cuestión.

但让我们进步讨论这个问题。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

La OMS considera muy importante que los estados de las Américas extremen la vigilancia y estén preparados.

世卫组织认为, 美洲各国保持高度警惕并做好准备非常重要。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

El delegado del gobierno le explica al alcalde que los representantes estadounidenses del Plan de Reconstrucción Europeo - o Plan Marshall van a visitar el pueblo y le pide que extreme los cuidados en el recibimiento.

政府代长解释说,欧洲重建计划或马歇尔计划的美国代将要访问该镇,并请他在接待中格外小心。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年12月合集

" En estos momentos de riesgo, Navidades, verano, hay que extremar las medidas de precaución y que la denuncia sigue siendo uno de los elementos que más protege a las mujeres" .

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年12月合集

Queremos pedirle, por favor, a la sociedad que extreme la precaución que extreme la alerta, no menospreciemos cualquier indicio que podamos tener a nuestro alrededor.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


做梦的人, 做朋友, 做亲, 做让步, 做人, 做生日, 做生意, 做声, 做诗, 做事,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接