有奖纠错
| 划词

Si les das unos caramelos a niños se callan, no falla nunca.

你发糖子们,他们马上就安静了,这招儿从没失败过。

评价该例句:好评差评指正

Dichos problemas, a nuestro juicio, prueban que la Organización tiene fallas, no que sea irrelevante.

我们认为,这些问题证明本组织是一有缺陷的组织,并非无足轻重的组织。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de los progresos realizados, en el informe del Secretario General también se exponen con claridad nuestras fallas.

尽管有进展,但秘书长也在报告中明确指出了我们的不足。

评价该例句:好评差评指正

Debemos abocarnos con urgencia a corregir nuestras graves fallas en cuanto a la no proliferación nuclear y al desarme.

第七,我们必须紧急开始纠正我们在核不扩散与核裁军方面令人痛心的失败。

评价该例句:好评差评指正

También se registran graves fallas en los esfuerzos por reformar las instituciones locales de gobierno autónomo en Kosovo.

在改革科索沃当地自治机构的努力中,也存在着相当大的缺欠。

评价该例句:好评差评指正

Recientemente, no obstante, estos instrumentos multilaterales se han enfrentado a varios retos; también han quedado al descubierto diversas fallas.

然而,近来这些多边文书面临各种挑战;漏洞已有发现。

评价该例句:好评差评指正

También sería apropiado llevar a cabo un estudio comparativo de las iniciativas que hoy existen para resolver las fallas existentes.

我们也许应该对现有的各项倡进行比研究,以弥补缺陷。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal Supremo de Israel se refirió concretamente a esa falla en su reciente decisión en el caso de Mara'abe c.

以色列最高法院最近在其Mara'abe诉以色列总理案的裁决中特别提到这种疏忽。

评价该例句:好评差评指正

Las fallas y debilidades de nuestra Organización de ninguna manera disminuyen el valor del papel rector de las Naciones Unidas en el mundo.

本组织的缺点和弱点绝不应诋毁联合国在世界上的领导作用。

评价该例句:好评差评指正

A las Naciones Unidas se las acusa frecuentemente de actuar con lentitud y de ser ineficaces, y se las culpa de muchas fallas.

联合国经常受到指责,说它行动缓慢,效率低下,许多失败都被归咎于它。

评价该例句:好评差评指正

En cuarto lugar, los interlocutores deben coordinarse y cooperar entre sí a todos los niveles para evitar las fallas inherentes a los enfoques coordinados insuficientemente.

第四,各种伙伴必须在所有级别开展协调和合作,避免未得到充分协调的各种办法必然会出现的失误。

评价该例句:好评差评指正

Éste ha ayudado a identificar varias fallas y debilidades en el sistema internacional de respuesta, y nos complace que se estén aplicando ahora activamente las recomendaciones.

该审查有助于查明国际应急系统中的一些空白和不足,我们对正在积极地实施这些到高兴。

评价该例句:好评差评指正

Para mi delegación, las fallas de la Comisión residen principalmente en el tema que es centro de su atención y no necesariamente en su composición.

我国代表团认为,这个委员会的缺陷主要是在于它的工作重点,而不一定是它的规模的大小。

评价该例句:好评差评指正

Cuando hay un grave estancamiento en la esfera política, las delegaciones activas comienzan a preguntarse si algo falla en los procedimientos o en los métodos de trabajo.

在政治一级出现严重僵局时,活跃的代表团就会开始想,工作程序或方法是否有什么问题。

评价该例句:好评差评指正

El sistema detonador para las municiones emplazadas manualmente se autodestruirá o autoneutralizará al finalizar el uso previsto, o el período de emplazamiento o si el sistema falla.

人工布设的弹药的引信系统应在计划使用期结束时、在布设期结束时或在出现系统故障时自毁或自动恢复保险状态。

评价该例句:好评差评指正

Evalúa todo el ciclo de proyectos, teniendo en cuenta los mecanismos de entrega, las restricciones y las fallas e identifica las experiencias importantes que puede aprovechar la ONUDD.

它在审查交付机制、限制因素和缺点的同时对整个项目周期进行评估,并查明毒品和犯罪问题办事处能够吸取的重大经验教训。

评价该例句:好评差评指正

Los participantes adquirieron conocimientos sobre la utilización del RAS interferométrico para reducir los riesgos sísmicos en el mediterráneo, así como sobre las técnicas del GPS para determinar las fallas activas.

参加者了解了地中海地区地震风险管理中使用干扰计合成孔径雷达的情况,另外还了解了使用全球定位系统方法确定活跃断层的情况。

评价该例句:好评差评指正

A causa de fallas técnicas y de algunas incongruencias en los datos registrados por la Sección de Información sobre la Protección, la base de datos de clientes no es fiable.

由于技术故障以及保护信息科输入的一些数据不一致,客户数据库并不可靠。

评价该例句:好评差评指正

En circunstancias en que el sistema judicial falla, la comunidad internacional tiene un papel importante —incluso a través del Tribunal Penal Internacional— para que los perpetradores de esos crímenes sean juzgados.

在司法制度无助于事的时候,国际社会可以发挥重要的作用,包括通过国际刑事法庭将这些罪行的肇事者绳之以法。

评价该例句:好评差评指正

20) Siguen preocupando al Comité los informes sobre fallas graves en la administración de justicia, en particular por falta de recursos humanos y materiales, así como la lentitud de los trámites.

(20) 对于主要由于人力和财力资源匮乏以及诉讼程序进展缓慢,致使司法机制严重失调的报告,委员会仍到关注。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


标杆, 标高, 标格, 标号, 标记, 标价, 标界, 标金, 标量, 标卖,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Pero en algunas personas el sistema falla.

但在有些人身上,这个系统的作用失败了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

También puedes utilizar el método tradicional para comprobar donde fallas.

你也可以用传统方法来修正错误。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Uno de los inconvenientes de Cuba son sus fallas en infraestructura.

古巴很不方便的一点就是它的基础设施不够完善。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Cada una de estas asociaciones se encarga de construir la falla de su calle o plaza.

每个社团负责自己街区的法雅

评价该例句:好评差评指正
频版动画:西班牙节日文化

El elemento más importante son las fallas, unos monumentos artísticos hechos de cartón, madera y corcho.

最重要的部分就是法雅了,一些用纸浆,木头,软木作的艺术作品。

评价该例句:好评差评指正
频版动画:西班牙节日文化

Muy similar a las fallas de Valencia.

类似于瓦伦西亚的法雅节。

评价该例句:好评差评指正
三体2:

Dime lo que falla y lo cambiamos...

“有什么不像的地方,你说我调整。”

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

La mañana del día 16 de marzo las fallas tienen que estar acabadas.

在3月16日的清晨法雅需要摆放完毕。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Es la primera vez que me fallas —dijo él.

“这是你第一次拒绝我。”他说。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Siempre. Y si falla uno, queda el de al lado.

一直要这样。一台坏了,另一边还有一台。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Ya... ¡Esto sí no falla, verás!

好吧… … 这个肯定能行,你听!

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Quien falla en planificar, planifica fallar.

没有计划的人注定会失败。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y lo que falla es que tenemos una concepción de nosotros mismos.

而这种虚假也是我们自己的观念。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Las comisiones falleras compiten entre ellas para conseguir el premio a la falla más bonita y original.

社团之间也会竞争最美最有特点法雅奖。

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

Si falla le voy a dejar de año otra vez

再挂科的话我就让你留级。

评价该例句:好评差评指正
频版动画:西班牙节日文化

Las fallas siempre se celebran en las mismas fechas, del 15 al 19 de marzo.

每年的法雅节都是在相同的时间庆祝,那就是三月的15号到19号。

评价该例句:好评差评指正
频版动画:西班牙节日文化

Hemos venido Lola y yo a Valencia a disfrutar de sus fiestas más importantes, Las fallas.

今天罗拉和我来到了瓦伦西亚来过他们最重要的一个节日:法雅节。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Consiste en la quema de las fallas que hay en las calles el día 19 de marzo.

就是在3月19日烧掉街上的法雅人像。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

De esta forma, si el gato falla, el coche caerá sobre la rueda, es una forma de evitar averías.

这样的话,如果gato没奏效,车就会掉在轮胎上,这是一个避免风险的做法。

评价该例句:好评差评指正
板鸭街头爆笑问答挑战

Yo te pregunto una de África a ti y luego tú a mí y a ver quién falla antes.

我问你一个非洲国家的首都是什么,然后换你问我,看看谁先失败。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


瘭疽, , 表白, 表报, 表册, 表层, 表尺, 表达, 表达方式, 表达气愤,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接