有奖纠错
| 划词

La compañía también dio algunos pasos en falso.

公司走了几步弯路。

评价该例句:好评差评指正

Este es el documento original, el tuyo es falso.

这份是原件,你是假

评价该例句:好评差评指正

No sé si lo que dice es auténtico o falso.

知道是真还是假

评价该例句:好评差评指正

Se formularon cargos contra 9 mujeres por posesión de pasaporte falso.

另外,对9名持有假护照妇女提出了指控。

评价该例句:好评差评指正

Todo aquel que a sabiendas utilizase estos datos e informaciones falsos o falsificados.

知情地使用这种虚假或伪造资料或陈述。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, es probable que dichos ensayos den resultados “falsos positivos” únicamente.

然而,此种测试仅能产生“虚假肯定”结果。

评价该例句:好评差评指正

Una vez en Somalia, los billetes falsos se envían finalmente a Kismaayo y Mogadishu.

进入索马里后,这些假币最终运达基斯马尤和摩加迪沙。

评价该例句:好评差评指正

Ése es un falso debate, por supuesto, pues las dos cuestiones son inseparables.

这场辩论显然很具有欺骗性,因为这两个问题是

评价该例句:好评差评指正

Asimismo se utilizan otros documentos falsos o robados en transacciones financieras fraudulentas, así como para viajes.

伪造或公文也被用来进行金融诈骗和旅行。

评价该例句:好评差评指正

El mandamiento podrá también abarcar la autorización para producir, obtener y utilizar información y documentos falsos.

这项命令也能包括准许制造、取得和使用假资料和假文件。

评价该例句:好评差评指正

Este dinero es falso

这张钱是假

评价该例句:好评差评指正

Algunos oradores dijeron que no estaban de acuerdo, pues recortar gastos de una misión era hacer falsos ahorros.

一些发言人反对这种看法,认为力求削减代表团经费是虚假节约。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los resultados del muestreo deben analizarse detenidamente ya que pueden obtenerse resultados falsos tanto positivos como negativos.

但是,要仔细分析取样结果,因为能出现结果是假阳性和假阴性情况。

评价该例句:好评差评指正

Es absolutamente falso que las repatriadas desde China sean enviadas a centros de detención y sean objeto de severos castigos.

关于从中国返回妇女被送往拘留所并受到严厉惩罚说法是完全没有根据

评价该例句:好评差评指正

Esos documentos son especialmente valiosos para los terroristas y otros delincuentes ya que es muy fácil añadirles fotografías, descripciones y nombres falsos.

这些证件以轻而易举地贴上相片、加上个人资料和别名,对恐怖分子和其犯罪分子具有极大价值。

评价该例句:好评差评指正

No debe tolerarse que un Estado se retire del Tratado tras haber adquirido capacidad en materia de armas nucleares bajo falsos pretextos.

应容忍一国在以虚伪借口发展了核武器能力之后退出该《条约》。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario llevar a cabo campañas de información más dinámicas dirigidas a la juventud para contrarrestar el atractivo falso de esos productos.

很有必要加强以青年为对象宣传活动,抵消烟酒产品虚假诱惑。

评价该例句:好评差评指正

El Servicio de Extranjería y Fronteras dispone de dispositivos de detección en todos los puntos fronterizos para identificar posibles documentos falsos o falsificados.

边界和外国公民事务处在所有边界检查站设有伪造文书检查装置。

评价该例句:好评差评指正

Además del presunto terrorista, en el contenedor se encontraron planos de aeropuertos, pases de seguridad de aeropuertos y un título de mecánico de aviones falso.

除该名恐怖分子外,集装箱中藏有机场地图、机场安检通行证及一伪造飞机机械师证书。

评价该例句:好评差评指正

Según la autora, el Instituto facilitó al Tribunal documentos falsos para testificar que la administración le había advertido que corría el riesgo de ser expulsada.

根据提交人说法,学院向法院提供了假文件,证明当局曾经警告她说她有能被开除。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


estanquidad, estanquillero, estanquillo, estantal, estante, estantería, estantigua, estantillo, estantío, estapedectomía,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Algo auténtico es algo de verdad, algo que no es falso.

algo auténtico是指什么东西是真的,不是假的。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

1 NO admitirás falso rumor. No te concertarás con el impío para ser testigo falso.

1 不可随伙布散谣言,不可与恶人连手妄作见证。

评价该例句:好评差评指正
道德经

¡El dicho " lo que otros evitan, yo también deberé evitar" cuán falso y superficial es!

人之所畏,不可不畏。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

Luego escucha la conversación y señala verdadero o falso.

然后听对话,判断对错。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

¿Quién está libre de malas lenguas y de testigos falsos?

那些作假见证、毒舌的种类谁都不会放过!

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Si yo soy falso, mándame con este púlpito al infierno.

的假的,就把连同这个讲台打入地狱吧。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Toqué la puerta; pero en falso.

敲了敲门,敲空了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

¿Os gusta tanto dormir la siesta o es otro tópico falso?

你们真的这么喜欢午睡,还是这又是一个错误的说法?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Adivina cuál fue el nombre falso que le dio a América.

猜猜他起了什么假名。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Con permiso, señora. Eso es falso. Me gustaría saber quién se lo ha contado.

冒昧 夫人 没有这回事 希望知道是谁这么告诉您的。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

De hecho, todo suena un poco forzado o falso en ciertos momentos.

实际上,在某些时刻,一切听起来都很做作或虚假。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Sospecho que en mi relato hay falsos recuerdos.

怀疑的故事里有些虚假的回忆。

评价该例句:好评差评指正
Etapas Plus A1.1

Escucha las descripciones de las siguientes personas, y marca verdadero o falso según la imagen.

听以下人物的描述,并根据图片标记对错。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Ninguno de esos testimonios es falso; lo significativo es el hecho de haberlos destacado.

”这些自白一句不假,重要的是把它们突出了。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

Escucha y repete lo que oigas sólo si es verdadero. Si es falso, no digas nada.

听录音,重复正确内容。错误,则不重复。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Dígolo porque todos nos conocemos, y a mí no se me ha de echar dado falso.

咱们都认识,别拿当傻子蒙。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Trató de ahuyentar aquel pensamiento falso, inicuo, morboso, y poner en su lugar otros pensamientos saludables y correctos.

就竭力驱除这个想法,把这个想法看作是虚假、错误和病态的,并且用正确健康的想法来挤掉它。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Si apresan a este falso clérigo, sean ustedes testigos que no tengo relaciones con él--- y acabó su discurso.

诸位能将这位假修士抓获,诸位就是见证人了,跟他毫无关系--他就此打住。

评价该例句:好评差评指正
西语提升小指南

El último que debes aprender es un verbo y este verbo es muy especial porque es un falso amigo.

最后一个你需要学习的词是一个动词,这个动词非常特别因为它是“假朋友”。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

No -dijo Alicia-. Ni siquiera sé lo que es una Falsa Tortuga.

" 没有," 爱丽丝说," 还不知道素甲鱼是什么东西呢!"

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


estar ambientado en, estar clasificado, estar colgado, estar constipado, estar contiguo a, estar correlacionado, estar de acuerdo, estar de bajón, estar deprimido, estar dispuesto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接