有奖纠错
| 划词

Eslovaquia se ha opuesto, obviamente, a todas las formas de violencia y expresiones de fanatismo ciego y de odio.

斯洛伐克明确反对一切形式暴力盲目与仇恨表现。

评价该例句:好评差评指正

El aumento del extremismo y el fanatismo, que no son exclusivos de ninguna religión o civilización, es motivo de gran preocupación.

极端主义主义并不具体归属任何宗教或文明,但它们出现令人非常关切。

评价该例句:好评差评指正

Hablo del Supremo Creador que es amor, no de quienes desean transformarlo en un odioso instrumento de fanatismo, prejuicios y odio.

“我谈及是爱化身、至高造物主,而不是那些企图将造物主变成煽动、偏见仇恨邪恶工具人。

评价该例句:好评差评指正

Esas divergencias son también la causa de muchas guerras civiles e interestatales, las cuales, unidas al fanatismo ideológico y religioso, han hecho sufrir a millones de personas.

这种鸿沟还引起了很多内战国家之间战争,同意识形态宗教主义一道,给数以百万计人民带来痛苦。

评价该例句:好评差评指正

Hay muchas más que envían un mensaje igualmente vigoroso y una advertencia a todos los pueblos de los peligros del odio, el fanatismo, el racismo y los prejuicios.

还有一系悲剧,向人民传递了关于仇恨、偏执、种族主义偏见危险同样强烈信息警告。

评价该例句:好评差评指正

Esas circunstancias, que surgen del fanatismo ideológico, de la ignorancia y de la negación y desconfianza del otro, forman parte de los aspectos más oscuros de la condición humana.

那些有违常理行为产生自思想意识、知、否定一切不信任他人,它们构成了人性最黑暗一面。

评价该例句:好评差评指正

La peligrosa intensificación actual del terrorismo y de su cultura, que se deriva del odio y del fanatismo, son los peligros más graves que amenazan a la comunidad internacional en todas partes.

当今由于仇恨而造成恐怖主义及其文化危险升级,是在各个地方威胁国际社会最严重危险。

评价该例句:好评差评指正

Los conflictos a los que se enfrenta nuestra Organización suelen ser resultado de la pobreza extrema, que constituye el caldo de cultivo perfecto para que se desarrollen y prosperen el fanatismo y la violencia.

本组织面临冲突一般产生于极端贫困——这是主义暴力最佳孳生地。

评价该例句:好评差评指正

Buscamos la liberación de nuestro pueblo del fanatismo torpe, de los prejuicios ideológicos, de la violencia política y del fatalismo, porque nos creemos capaces de forjar nuestro propio destino en un mundo más fraterno.

相反,我们正在谋求使我国人民摆脱野蛮主义,摆脱意识形态偏见,摆脱政治暴力宿命论,因为我们认为,我们能够在一个更加博爱世界中塑造我们自己命运。

评价该例句:好评差评指正

Las escuelas religiosas también han pasado a formar parte del sistema de educación pública a fin de unificar las ideas en todos los sectores de la sociedad yemenita y evitar el fanatismo y los extremismos.

宗教学校也成为公共教育体系一部分,以便统一也门社会各阶层思想,避免主义极端主义。

评价该例句:好评差评指正

Ese es el significado de la cultura de paz, que rechaza la cultura de la violencia, el extremismo y el fanatismo y respeta los principios fundamentales de la tolerancia, la solidaridad, la dignidad y la armonía.

这里面存在着平文化意义,它反对暴力、极端主义主义文化,坚持容忍、团结、尊严与普遍价值。

评价该例句:好评差评指正

Tales enfoques incluso han llevado a la exacerbación de las tensiones al ampliar la división, marginar y alienar a parte importante de la población mundial y ofrecer terreno fértil para diseminar el odio, el fanatismo y la violencia.

这类方法甚至导致紧张局势恶化,加宽鸿沟,使全球众多人口边缘化被疏远,也为仇恨、固执暴力传播提供了肥沃土壤。

评价该例句:好评差评指正

Túnez seguirá contribuyendo a la consolidación de la cultura del diálogo y los valores de la tolerancia y la comunicación cultural entre las civilizaciones y entre todos los países y los pueblos del mundo, y también seguirá luchando contra el fanatismo y el aislacionismo.

突尼斯将继续为加强对话文化以及加强各种文明之间世界所有各国人民之间宽容与文化沟通价值,作出有效贡献,并且努力扼制主义孤立主义。

评价该例句:好评差评指正

Este infame horror marcará para siempre la conciencia del hombre y de las naciones, que advirtieron tardíamente que el odio, el fanatismo, el racismo y los prejuicios sólo conducen a la negación de la vida y a todo lo que denigra a la persona humana.

那种可憎暴行将永远成为人类一切民族良知负担,人类各民族很晚才意识到,仇恨、、种族主义偏见只会导致否定生命,导致有辱人格一切。

评价该例句:好评差评指正

La creación de programas nacionales e internacionales para evaluar las manifestaciones de racismo, enfrentamientos étnicos y el fanatismo religioso, su impacto en los medios de comunicación, y la revisión de los libros de texto de los escolares en términos de su visión cultural y de tolerancia religiosa.

建立国家国际方案,用以监测种族主义、族裔对抗宗教极端主义言论及其对媒体产生影响,并审查学校教科书在文化宗教容忍问题立场。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


核准发行, 核子, 核子的, , 盒式磁带, 盒装午餐, 盒子, 盒子枪, , 颌骨,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第三册

Cultivar y promover la desmedida admiración por ciertos deportes con fines comerciales es un riesgo, pues con ello se puede estar alentando el fanatismo y las acciones insensatas.

培养对于某些体育运动的带有商业目的过度崇拜是一种风险,因这会鼓励狂热愚蠢的行

评价该例句:好评差评指正
巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

Nuevas formas de barbarie proliferan atizadas por el fanatismo y, con la multiplicación de armas de destrucción masiva, no se puede excluir que cualquier grupúsculo de enloquecidos redentores provoque un día un cataclismo nuclear.

新的野蛮形式被狂热分子不断繁衍,大规模杀伤性武器增,有朝一任何一个以救赎者自居的狂热团体都有可能制造一场核灾难。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


赫赫, 赫罗纳, 赫然, 赫然出现, 赫兹, 赫兹的, , 褐煤, 褐色的, 褐色土,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接