El arco iris es un fenómeno maravilloso.
彩虹一种奇妙的现。
El desempleo es un fenómeno muy frecuente en algunos países .
在某些国家里失业见的现。
El desempleo es un fenómeno muy frecuente en algunos países europeos.
失业在某些欧洲国家见的现。
La prensa del corazón es un fenómeno generalizado en todo el mundo.
专门披露名人隐私的照片在世界上普遍的。
El aumento del paro obrero es un fenómeno consecuente a la crisis económico del país.
工人罢工的增加国内经济危机带来的现。
Hay una íntima conexión entre los dos fenómenos.
两种现之间有着密切的联系.
Me gusta el fenómeno atmosférico ,es muy hermoso.
我喜欢大气现,它非美丽。
Fenómenos como éste no se presentan todos los días.
像种现不天天都有的。
El fenómeno de superpoblación es un grave problema mundial.
人口过剩的现一个世界性严峻的问题。
Deben organizarse campañas públicas para luchar contra ambos fenómenos.
应开展反对两种做法的公众宣传攻势。
Tenemos que realizar esfuerzos conjuntos para extirpar esos fenómenos vergonzosos.
我们必须加强共同努力些可耻的现。
Sólo necesitamos observar el fenómeno vergonzoso de los niños soldados.
我们只需看看儿童兵的残暴现就明白了。
Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.
我们赞扬秘书长为打击些现采取大胆主动行动。
La atención al desarrollo puede ofrecer contribuciones prácticas para encarar esos fenómenos.
侧重于发展的做法能够为处理些现作出切实可行的贡献。
El Estado Parte debería tomar medidas eficaces y concretas para combatir este fenómeno.
委员会应采取有效的具体措施制止种现。
El Comité afirmó que ello había dado lugar al fenómeno de los Janjaweed.
委员会声称,金戈威德民兵现就由此产生的。
De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.
因此,贫困开始变成一种城市现。
Mauricio siempre ha apoyado todas las iniciativas concebidas para luchar contra este fenómeno.
毛里求斯一贯支持旨在打击恐怖主义的一切主动行动。
También le preocupa que la prostitución infantil siga siendo un fenómeno generalizado.
委员会并关注到,儿童卖淫仍然普遍。
La ocupación y el uso ilegales de propiedades siguen siendo un fenómeno generalizado.
非法占用财产的现普遍存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En China, el té constituye un fenómeno cultural especial.
在中国,茶已形成一种独特的文化现象。
Sí, pero no es un fenómeno para adolescentes únicamente.
是的,但这不仅仅是在青少年中间的现象。
En cuanto a su recaudación, logró ser todo un fenómeno.
至于票房,这部电影成为了现象级作品。
Esto ocurre por el fenómeno conocido como constancia del color.
这个事情的发生是因为一个著名的现象:颜性。
Esta referencia y otras muestran que las melodías pegadizas parecen ser un fenómeno psicológico básico.
这个故事和其他故事表明,洗脑的旋律似乎是一种基本的心现象。
Entonces, ¿por qué se da este fenómeno?
那么,为什么会出现这样的情况呢?
Pero, ¿sabéis por qué se produce este fenómeno?
但是,道为什么会出现这种现象吗?
Un fenómeno natural único que no puedes dejar de presenciar.
这是不可错过的一个自然景观。
Ahora lamento todas las veces que te llamé fenómeno.
我现在后悔每次都叫怪人了。
También característico de este periodo es el llamado fenómeno campaniforme, muy extendido dentro y fuera de España.
同时在这个时期还有著名的“钟形现象”,当时在西班牙国内外都是非普遍的。
Hay por lo menos cinco factores que influyen en este fenómeno.
至少有五个因素影响这种现象。
A su vez, este fenómeno supone una competitividad cada vez mayor.
同时,这种现象意味着竞争将会更加地激烈。
Es un fenómeno psicológico llamado rapport y se hace de forma inconsciente.
这是一种叫做默契关系的心学现象,人是无意识完成的。
¡Notable fenómeno! -exclamó el profesor de ornitología que pasaba por el puente-.
一位禽学教授走过桥上,看见了,便说:“真是一件少有的事!”
Pero también afecta fenómenos más concretos.
它也会影响到更具体的现象。
Es muy curioso este fenómeno, ¿no?
这是一种很奇怪的现象,对吧?
Los fenómenos naturales, la esencia de los sentimientos y emociones, entre muchas otras cosas.
其中包括自然现象、感受和情绪的本质等等。
Si te interesan otros fenómenos dialectales del español, aquí tienes videos donde los menciono.
如果对其他地区的西班牙语现象感兴趣的话,这里有我提到的其他视频。
Pero las montañas también son moldeadas por fenómenos distintos a la elevación.
但使山峰形态的形成的外力不止隆升。
La muerte de Diana Spencer sacudió al mundo y aumentó el fenómeno social de la " dianamanía" .
戴安娜·斯宾塞的去世震惊了世界,加剧了“戴安娜现象”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释