有奖纠错
| 划词

No entiendo cómo un número reducido de combatientes, por feroces que sean, pudieron haber causado consecuencias tan trágicas: 1.500 personas desplazadas, lo cual contribuyó a la desestabilización regional.

我不明一小撮战斗人员,不管他们多么凶猛,却能造成这般悲剧性后果:150万人流离失所,整个地区入动荡。

评价该例句:好评差评指正

Estos preocupantes acontecimientos ponen de manifiesto hasta qué punto gobiernos y empleadores están dispuestos a conculcar los derechos de los trabajadores para lograr una posición más competitiva en los feroces mercados mundiales de hoy en día.

这些令人不安的情况揭示了政府和雇主在多大程度上准备压制工人在当今竞的全球市场中赢得优势的权利。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


卫星城镇, 卫星导航, 卫星的, 卫星国, , 未爆弹, 未被…留下深刻印象, 未被答复的, 未被击败过的, 未被看见的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Estos gatos salvajes eran cazadores rápidos, feroces y carnívoros.

这些野猫是快速、凶猛、食肉的猎手。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El océano está lleno de criaturas curiosas y depredadores feroces.

海洋里充满了好奇的生凶猛的掠食者。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En la cobriza cara, pintarrajeada de colores feroces, los ojos eran de ese azul desganado que los ingleses llaman gris.

她古铜色的脸上涂着一道道可怕的颜料,眼睛却是英国人称之为浅灰的蓝色。

评价该例句:好评差评指正
Friends

Muchas mascotas son feroces y me dan miedo.

很多很凶, 吓到我了。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Mas, tan pronto oscureció, comenzamos a escuchar un aterrador ruido de ladridos, aullidos, bramidos y rugidos de animales feroces, desconocidos para nosotros.

但一到天黑,我们就听到各种野狂吠咆哮,怒吼呼啸,不知道那是些什么野,真是可怕极了!

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Desde la primera noche de luna, ambos se hicieron trizas los corazones con un amor de principiantes feroces.

从初一的月夜开始,两人就以一场激烈的初学之爱伤透了心。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Remedios, la bella, y, sus espantadas amigas, lograron refugiarse en una casa próxima cuando estaban a punto de ser asaltadas por un tropel de machos feroces.

俏姑惶失措的女友们好不容易钻进最近的一座房子,躲避一群向她们凶猛扑来的男人。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Es decir, los gatos hoy día son más bien lo que siempre han sido: animales salvajes, cazadores feroces que no nos ven como 'sus dueños'.

换句话说,今天的猫更像它们一直以来的样子:野生动,凶猛的猎手,不把我们当作“主人”。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

" Los ataques fueron los más feroces en Cisjordania desde la destrucción del campo de Yenín en 2002" , afirmaron los expertos de la ONU.

联合国专家表示:“这是自 2002 年杰宁难民营被毁以来西岸发生的最凶猛的袭击。”

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Pero he sido arrojado a una isla en la que no veo animales feroces que puedan hacerme daño, como los que vi en la costa de África; ¿y si hubiese naufragado allí?

在我所流落的孤岛上,没有我在非洲看到的那些猛。假如我在非洲沿岸覆舟,那又会怎样呢?

评价该例句:好评差评指正
Slowly

Siempre le tengo miedo a los osos porque son muy fuertes y feroces cuando se lo proponen, pero también porque algunos me parecen muy lindos y tiernos y temo perder la mano o peor por haber tratado de acariciarlos.

我总是害怕熊, 因为它们在想要的时候非常强大凶猛,但也因为其中一些对我来说看起来非常可爱温柔, 我害怕失去我的手, 或者因为试图抚摸它们而变得更糟。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Por suerte para él, las feroces críticas literarias que escribió en Nueva York le dieron cierto prestigio, lo que le permitió obtener el puesto de redactor jefe en la revista 'Burton's Gentleman's Magazine'.

评价该例句:好评差评指正
文娱经典

El alba la sorprendía en el patio sin atreverse a dormir, porque soñaba que los ingleses con sus feroces perros de asalto se metían por la ventana del dormitorio y la sometían a vergonzosos tormentos con hierros al rojo vivo.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


未婚的, 未婚夫, 未婚女子, 未婚妻, 未婚同居的, 未击中, 未加工的, 未见过世面的, 未觉察, 未结束的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接