La oruga finalmente se convirtió en una mariposa.
毛毛虫终变成了蝴蝶。
La pobreza, en todas sus formas, debe ser reducida y finalmente erradicada.
必须减轻并终根除一切形式的贫困。
Nos complace que se haya reconocido finalmente el concepto de la “responsabilidad de proteger”.
我们感到高兴的是,“保护责任”的概念终得到承认。
Una vez en Somalia, los billetes falsos se envían finalmente a Kismaayo y Mogadishu.
进入索马里后,这些假币终运达基斯马尤和摩加迪沙。
Esperamos que esto contribuya, por ejemplo, a extinguir, finalmente, los regímenes restrictivos sobre tecnología.
我们期待,这样一个范例将有助于终消除限制性技术制度。
Como se logró hacer finalmente en Aceh, debe procurarse abordar las tareas de forma modular.
该建议终于在亚齐得到落实,并应以分组方式加以处理。
Los presos son objeto de torturas, se ven privados de alimentos y finalmente son ejecutados.
囚犯们要遭受酷刑和饥饿的折磨,终被处决。
El Brasil garantizará finalmente a todos sus niños el derecho a comer todos los días.
西终将确保西的儿童有每天吃上饭的权利。
Las autoridades brasileñas pudieron así seguir adelante con sus propias investigaciones y finalmente sancionar al cártel.
西主管部门得以加紧自己的调查,并终制裁该卡特尔。
Los agentes finalmente regresaron a la comisaría, donde se enteraron de la muerte del Sr. Celal.
警员后回到警察局,在那里获悉Celal先生已经死亡。
Tras diversas circunstancias, China finalmente ha reaparecido en el escenario mundial con un brillante futuro por delante.
经过许多波折和曲折之后,中国终于重新出现在全球舞台上,有着光明的未来。
Quiero finalmente expresar nuestra convicción de que nuestro Secretario General ha sido confundido en su buena fe.
后,我们确信,秘书长尽管具有诚意,但走错了方向。
Se ha adoptado la decisión de permitir el acceso pleno a documentos y archivos para zanjar finalmente esta cuestión.
已经作出决定,通过让法庭能充分审阅文件和档案来这个问题终于得到解决。
El 20 de julio finalmente estuvimos de acuerdo en cuanto a un conjunto que comenzamos a examinar como Comisión.
20日,我们终商定了我们将开始作为整个委员会考虑的一揽子。
Aunque ha sido fundamental para lograr una solución de avenencia sobre el texto, se abandonaron finalmente los intentos de definirla.
它对就案文达成妥协至关重要,但是终还是放弃了对这个词进行界定的尝试。
Sólo entonces las oficinas subregionales habrán llegado finalmente al siglo XXI en lo que respecta a actividades de extensión y comunicación.
只有如此,次区域办事处终才能达到二十一世纪推广和通讯工作的水平。
La Dirección Estatal de Protección e Investigaciones (SIPA) halló finalmente un local provisional en Sarajevo durante el período que se examina.
在报告所述期间, 国家调查和保护局终于在萨拉热窝找到临时场地。
Con ayuda oficial, pudieron comenzar a ejecutar planes de empleo independiente y finalmente se convirtieron en agentes de su propio cambio.
在政府的帮助下,他们搞起了一些自营企业,终自己发生了变化。
Nuestra operación humanitaria masiva no será sostenible a menos que finalmente se realicen esfuerzos considerables en los planos político y de seguridad.
如果我们终无法见到在政治和安全领域作出相称的努力,我们的大规模人道主义行动将无法维持下去。
Quiero reconocer finalmente el apoyo que he recibido de la Secretaría y de la Oficina del propio Presidente de la Asamblea General.
我后要提到我们秘书处以及大会主席办公室所得到的支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero finalmente, apoyado por sus amigos, decidió retomar su carrera.
但是终,在他的好朋友的帮助下,他决定继续他的演艺事业。
Y, finalmente, sólo me queda el añil y el blanco.
终我只剩下靛青色和中国白了。
¿Qué tengo que hacer? —dijo finalmente.
“我要做哪些事情?”柏纳还是妥协了。
Entonces..., ¿me puedo ir? —titubeó finalmente.
“那我可以走了吗?”罗辑只能问出几字。
Bueno, estuve moviéndome unos días entre la embajada y la comunidad china y...finalmente dio resultado.
是样,几天我跑了几趟大使馆,还有中国社区......然后终于有了效果。
Y finalmente la espada del torero que acaba con la vida del toro.
后斗牛士的公牛的生命。
Y finalmente, durante la vida de cada hermano llega un momento súper importante.
后,每对兄弟都会迎来要时刻。
Examinó y dio tantas vueltas al jarro que finalmente dio con el hueco.
他检查了一番,又抬起罐子喝了几回,罐儿就空了。
Habló la patrona finalmente, poniendo palabras firmes a la certeza.
后她终于开口了,语气坚定,再也没有丝毫犹豫。
Ahora -dijo finalmente- espero que nadie en esta casa me vuelva a hablar de plata.
" 现在," 他后说," 我希望座房子里的人再也不会向我提到钱的事啦。"
Y finalmente Maquinismo es el área del parque donde están concentradas las atracciones más radicales.
后,机械园集中了乐园里刺激的项目。
Es imposible saber si Claudia finalmente dijo algo o no.
我们无法得知克劳迪娅终说了还是没说。
Casi lo expulsan de la ciudad, pero finalmente logró zafarse de la situación y se fue.
他差点被赶出城,但他终脱困离开了。
Después de treinta y cuatro (34) minutos, finalmente volvió la luz. Todo cambió después de eso.
比赛中断34 分钟后恢复供电。
Y finalmente debemos velar siempre por el buen nombre, la dignidad y el respeto a nuestro país.
后,我们必须始终维护国家的良好声誉、尊严和尊。
Pues, a partir del siglo XV es cuando se pierden finalmente las sibilantes sonoras en el español.
嗯,从15世纪开始,西班牙语中的浊咝音才消失。
Yo sé que Claudia finalmente no dijo nada.
我就知道克劳迪娅终也没说什么。
Vivió en Israel, Estados Unidos y Canadá, donde impartió clases hasta que finalmente se trasladó 1971 a Inglaterra.
随后鲍曼则游走于以色列,美国和加拿大,在当地任教直至1971年,迁移到英国。
Así que, finalmente, hizo acopio de todo su valor.
他又新找回了自己的勇气。
Tuvo implicaciones internacionales y finalmente, después de numerosos avatares, se saldó con la retirada inglesa de tierras francesas.
百年战争的国际影响力巨大,在经历了数次波折之后,次战争终以英国人撤出法国领土而告终。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释