有奖纠错
| 划词

Telefónica ha firmado un acuerdo con China Unicom para impulsar el negocio.

西班牙电信公司和中国联通签订了议来推动业务。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha el Manifiesto ha sido firmado por 75.845.317 personas.

迄今为止,已经有75 845 317人签署该宣言。

评价该例句:好评差评指正

Portugal indicó que había firmado y ratificado 12 instrumentos de lucha contra el terrorismo.

葡萄牙表示它已签署和批准了12份反恐怖主义文书。

评价该例句:好评差评指正

Israel debe respetar las disposiciones de las convenciones y los acuerdos internacionales firmados por él.

以色列应该遵守它所签署的国际公约和条约的规定。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Unidos de América han firmado los protocolos.

美利坚合众国签署了这些议定书。

评价该例句:好评差评指正

Ya se han firmado varios acuerdos entre dichas oficinas.

各邮间已签署了数议。

评价该例句:好评差评指正

El sometimiento fue firmado por Tugu pero no por Magma.

Tugu公司签署了议书,但Magma公司没有签署。

评价该例句:好评差评指正

Tanzanía ha firmado y ratificado la Convención sobre las Armas Químicas.

坦桑尼亚已签署和批准《化学武器公约》。

评价该例句:好评差评指正

Se ha firmado el Acuerdo, y su aplicación está en curso.

定已经签署,其执行工作目前正在进行之中。

评价该例句:好评差评指正

Costa Rica ha firmado múltiples acuerdos sobre reparto de beneficios con empresas.

哥斯达黎加已经与很多公司签订了利益分享

评价该例句:好评差评指正

El Brasil ha firmado todos esos instrumentos y ha ratificado 10 de ellos.

西签署了所有这些文书,并批准了其中10个文书。

评价该例句:好评差评指正

Finlandia ha firmado el Protocolo pero, hasta la fecha, no lo ha ratificado.

芬兰签署了该议定书,但是迄今尚未予以批准。

评价该例句:好评差评指正

Burundi ha firmado el Convenio Internacional para la represión de la financiación del terrorismo.

布隆迪已经签署了《制止向恐怖主义提供资助的国际公约》。

评价该例句:好评差评指正

Tanzanía ha firmado y ratificado el Protocolo Adicional del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA).

坦桑尼亚已签署和批准国际原子能机构《附加议定书》。

评价该例句:好评差评指正

El Estado ha firmado pero no ratificado el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.

该国已经签署但尚未批准《公民权利和政治权利国际公约》。

评价该例句:好评差评指正

Ello recalca la importancia que reviste el Acuerdo de circulación y acceso firmado el mes pasado.

这突出表明了上个月签署的《通行进出定》的重要性。

评价该例句:好评差评指正

De ellos, 240 beneficiarios habían sido asimilados por empleadores asociados y ya han firmado contratos de trabajo.

其中240人被伙伴雇主雇用并签订了劳动合同。

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos hacer denodados esfuerzos para que las ideas expresadas en los acuerdos ya firmados se conviertan en realidad.

如果要让已签订定中所表达的愿望成为现实,我们需要作出极大努力。

评价该例句:好评差评指正

Jamaica ha firmado el Tratado de la Comunidad del Caribe (CARICOM) e integra su Mercado Único.

牙买加是《加勒比共同体和共同市场条约》的成员。

评价该例句:好评差评指正

Las conversaciones dieron como fruto un texto convenido, que la Corte espera sea firmado en breve.

讨论成功地产生了个商定文本,法庭希望不久将会签署。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


depravador, depravar, deprecación, deprecante, deprecar, deprecativo, depreciación, depreciar, depreciarse, depredación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos

Si has firmado, toca apechugar y llegar a un acuerdo con ciertas normas.

如果您已经签署,那么是时候坚持下去并与某些规则达成协议了。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ha firmado con los síndicos de White Sands.

他已与白沙受托人签约。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事

No fue sólo por eso, sino también porque nos pareció justo, que acordamos escribirlo en primera persona y firmado por él.

出于这个考虑,加上我们认为这样比较合适,我们商定文章使用第一人称,并且署上他的名字。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年11月合集

Basta con derogar todo lo que ha sido firmado en este gobierno para que Perú se vuelva a poner en marcha”, afirmó García.

本届政府已经确立的一切将废除,为了秘鲁回归发展的正轨。”加西亚如此说。

评价该例句:好评差评指正
速成西语第二册

Llegaron incluso a discutir sobre el cambio de la ley cuando supieron que el carné firmado por Miguel no tenía valor legal.

当他们知道Miguel所注册的安乐死不具备法律效力时,他们甚至开始讨论法律的改变。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Mucha gente ya se había comprometido, ya había firmado la hipoteca, tenía que pagar cada mes más dinero pero su sueldo no subía.

许多人已经作出诺,他们签署了贷款协议,每个月需要支付更多的钱,但薪资却没有上涨。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Admitió, sin embargo, que en la portada de la nueva obra convenía el prólogo vistoso, el espaldarazo firmado por el plumífero de garra, de fuste.

”然而他认在新著的扉页最好有一篇显眼的前言,由一位有声望、有地位的名士签署的认可。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

" Estos rumores que hay un asiento firmado, quiero desmentirlo al 100%, no hay nada" , dijo María Catarineu, representante del piloto argentino.

阿根廷飞行员代表玛丽亚·卡塔里纽(María Catarineu)表示:“这些关于有签名座位的传言,我想百分百否认, 什么都没有。”

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

La OPS ha firmado un acuerdo con la farmacéutica Bavarian Nordic para proveer 100.000 dosis a través del Fondo Rotatorio de la Organización.

组织已与巴伐利亚北欧制药公司签署协议, 通过本组织的循环基金提供 100,000 剂疫苗。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Salvo que, los equipos de inspección no serán realmente legales hasta que el tratado sea completamente firmado y ratificado.

只不过,在条约被完全签署和批准之前,派遣检查小组实际上是不合法的。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Estaba firmado por Leona Cassiani, con fecha del día anterior, y todo su horror cabía en una línea: América Vicuña muerta ayer motivos inexplicables.

上面有利昂娜·卡西亚尼 (Leona Cassiani) 的签名,日期是前一天,所有的恐怖都集中在一行字上:亚利卡·维库尼亚 (América Vicuña) 昨天因莫名其妙的原因去世了。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

En erecto, Meme los había firmado cuando ya estaba del otro lado del rastrillo de hierro, y lo hizo con el mismo desdén con que se dejé conducir.

其实,梅梅在这些纸儿上签字时,已在铁栅栏里边了,而且象她让母亲带她出来一样,她在纸上签个字儿也是无所谓的。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年8月合集

JFK pronunció en la American University un destacado discurso en junio de 1963 en defensa de la diplomacia y el tratado de desarme nuclear firmado poco después.

肯尼迪于 1963 年 6 月在利坚大学发表了具有里程碑意义的演讲,捍外交和随后签署的核裁军条约。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Durante el Gran Premio de Brasil crecieron las versiones que aseguraban que habría firmado un contrato para la próxima temporada en el equipo en que corre Max Verstappen.

在巴西大奖赛期间, 有报道称他将与马克斯·维斯塔潘所在的车队签订下赛季的合同。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

China ha firmado acuerdos de cooperación con más de 40 países y organizaciones internacionales y ha realizado una cooperación marco sobre la capacidad de producción de más de 30 países.

中国同40多个国家和国际组织签署了合作协议,同30多个国家开展机制化产能合作。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

En un comunicado firmado por los 24 jefes distritales, respaldaron en la lucha contra el narcotráfico a su par Maximiliano Pullaro, quien recibió una nueva amenaza en las últimas horas.

在 24 名地区负责人签署的一份声明中,他们支持马克西米利亚诺·普拉罗 (Maximiliano Pullaro) 打击贩毒活动,后者在过去几个小时内受到了新的威胁。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

El documento de una sola hoja firmado por la Pulga expone oficialmente su solicitud de salir del club, en el que se hizo inmortal desde su debut en 2004 y con el que lo ganó todo.

文件仅有一张纸,上有梅西签名,却宣布了他离开该俱乐部的申请,在巴萨,从2004年初登场起,梅西便创造了不朽,巴萨也助其获得成功。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

No tuvo que romper el sobre, pues la goma se había disuelto con el agua, pero la carta estaba seca: tres folios densos, sin encabezado, y firmados con las iniciales del nombre de casada.

她不必撕掉信封,因为胶水已经被水溶解了,但这封信是干的:三页厚厚的纸,没有标题,签名是已婚姓名的首字母。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Se estima que China ha firmado acuerdos gubernamentales sobre la construcción conjunta de la Franja y la Ruta con 34 países y organizaciones internacionales, además de completar acuerdos en materia de capacidad productiva con otros 20 países.

据估计,中国已与34个国家和国际组织签署共建“一带一路”政府间协议,与20个国家完成产能合作协议。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Guterres reitera su llamamiento para que se aplique de buena fe el acuerdo parcial sobre la promoción de los derechos políticos y las garantías electorales para todos, firmado en Barbados el 17 de octubre, dijo su portavoz.

古特雷斯发言人表示,古特雷斯重申,他呼吁真诚执行 10 月 17 日在巴巴多斯签署的关于促进所有人政治权利和选举保障的部分协议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


derechos de propiedad intelectual, derechos humanos, derechoso, derechura, derelinquir, deriva, derivación, derivada, derivado, derivar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接