有奖纠错
| 划词

La comunidad internacional será juzgada por la fortaleza de su determinación.

们将以国际社会的意志力来评判国际社会。

评价该例句:好评差评指正

La diversidad no es una amenaza, es nuestra fortaleza.

多样不是一种威胁;它实际上是我们的强项。

评价该例句:好评差评指正

La validez y fortaleza del Tratado dependen de la voluntad política.

条约的效力取决于政治意愿。

评价该例句:好评差评指正

Es de una fortaleza invulnerable.

他有刀枪不入的力量。

评价该例句:好评差评指正

Creemos que tiene importantes fortalezas.

我们认为,决议草案具有重要的优势。

评价该例句:好评差评指正

Esta propuesta tiene importantes fortalezas.

这项建议有一些重大的优

评价该例句:好评差评指正

La participación del pueblo explica tanto la fortaleza del proceso como el tiempo que éste ha requerido.

的参与就是这一进程的力量以及它所花时间的原因。

评价该例句:好评差评指正

La fortaleza de la consagración de Polonia a esos valores proviene de nuestras experiencias del pasado.

波兰对那些价值观念的承诺是从我们过去的经验中汲取力量的。

评价该例句:好评差评指正

La modernidad, la eficiencia y la fortaleza de las Naciones Unidas son de particular importancia para nuestro país.

现代、高效更强大的联合国,对奥地利尤为重要。

评价该例句:好评差评指正

Abrigo la esperanza y el convencimiento de que tendremos la fortaleza y el tino para responder a esa pregunta afirmativamente.

我希望并相信,我们会有力量智慧肯定地回答这问题。

评价该例句:好评差评指正

Pese a su capacidad de recuperación y fortaleza, las familias de todo el mundo están sometidas a presiones y necesitan apoyo.

尽管家庭仍有活力,但世界各地的家庭都处于压力之下,需要得到支助。

评价该例句:好评差评指正

Hace 60 años la comunidad internacional reunió la fortaleza y el valor para superar la desconfianza, las exigencias y las acusaciones mutuas.

六十年前,国际社会从内心深处找到了力量勇气,超越了相互不信任、相互要求相互指责的行为。

评价该例句:好评差评指正

También se ha centrado en crear conciencia pública sobre la amenaza terrorista y en afianzar la armonía social y la fortaleza nacional.

新加坡还注重提高公众对恐怖威胁的认识及加强社会的融合及国家的适应能力。

评价该例句:好评差评指正

Una Europa ampliada, que mantiene una relación de confianza con Rusia, utiliza su influencia y su fortaleza para promover la paz y el equilibrio.

欧洲扩大后同俄罗斯保持信任的关系,利用自己影响力量促进平与平衡。

评价该例句:好评差评指正

Los organismos de las Naciones Unidas tienen diferentes mandatos, puntos fuertes y competencias; la diversidad de enfoques es un signo de la fortaleza del sistema.

联合国各机构的任务、能力不同。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo de Seguridad da un reconocimiento especial a la Comisión Electoral Independiente por su fortaleza y capacidad organizativa en la administración de las elecciones.

安全理事会特别赞赏伊拉克独立选举委员会在选举管理工作中表现出的坚韧不拔精神组织能力。

评价该例句:好评差评指正

Otra delegación subrayó la fortaleza de los recursos humanos de Kenya y la necesidad de hacer frente a los problemas de buen gobierno con más ahínco.

另一代表团强调肯尼亚力资源的优势以及需要更有力地解决管理问题。

评价该例句:好评差评指正

Para el pueblo palestino ellos han sido una fuente de fortaleza y un valioso apoyo en la lucha para reconquistar la independencia y la soberanía nacionales.

对巴勒斯坦来说,这些信对他们恢复族独立主权的斗争是一种力量的源泉宝贵的支持。

评价该例句:好评差评指正

La Organización se creó para que hiciera frente a esos retos aprovechando los mejores instintos de la humanidad y la fortaleza del mundo, unido en aras de un objetivo común.

联合国成立的宗旨是发挥类的最高智慧,动员全世界团结一致迎接这些挑战。

评价该例句:好评差评指正

Podrían examinar qué medidas prácticas podemos adoptar para garantizar que el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (TNP) goce en todo momento de buena salud y fortaleza.

你们不妨考虑我们可以采取哪些实际步骤,确保《不扩散核武器条约》(不扩散条约)继续保持健全与活力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等待时机, 等待已久的, 等到, 等等, 等额分期支付, 等而下之, 等份, 等高耕作, 等高圈, 等高线,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

谁动了我的奶

Haw empezó a recuperar su fortaleza y seguridad en sí mismo.

唧唧又开始恢 复了体力和信心。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶

Continuó por el laberinto con mayor fortaleza y velocidad.

续以更充沛的体力和更快的速度穿越迷宫。

评价该例句:好评差评指正
道德经

Guiarse por lo flexible otorga fortaleza.

守柔曰强。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

¿O quizá las plantas fueron incluso más ingeniosas y convirtieron la debilidad de la clorofila en una fortaleza?

或许是植物足够聪明,把叶绿素的弱点变成了优势?

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶

Luego, siguió caminando presuroso por el laberinto, infundido de nueva fortaleza y agilidad.

于是,以更大的勇气和力量快速灵敏地穿行在迷宫中。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Les pedimos que mantengan todo el ánimo y toda la fortaleza y que sigan cuidando de nuestra salud.

请大家保持精神和体力,续保重身体。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Con lo que no cuenta esta especie, es que la fortaleza de su técnica, es la misma debilidad.

但是这个物种不知道的是,的技术优势,正是的弱点。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Otro dato muy curioso es que la catedral no se planteó solo como templo, sino también como fortaleza.

另一件有趣的事是,大教堂并不仅仅作为教堂来规划,同时也是堡垒。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Los pandas son tranquilos, pero de gran fortaleza, son pocos los depredadores que se atreven a hacerles frente.

熊猫非常安静,但是非常有力气,很少有掠食者敢于与它正面交战。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

En la provincia de Zaragoza, el nombre de la ciudad de Calatayud viene del arabismo qalaa, que significa fortaleza.

在萨拉戈萨省,“卡拉塔尤德”市的名字来自于阿拉伯语qalaa,意思是塞。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Ella queda a la puerta desta fortaleza o casa de campo, y no aguarda para entrar sino vuestro beneplácito.

她这会儿就在这座城堡或是别墅的门口,吩咐一声,她就可以进来。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶

Poco a poco, perdía su fortaleza física. Sabía que estaba perdido y temía no poder sobrevivir.

唧唧的体力正在慢慢地丧失。知道自己迷路了,此刻,有些担心自己能不能活下去。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

La pandemia nos ha revelado aspectos que necesitan ser mejorados y reforzados, pero también nos muestra nuestras fortalezas como Estado avanzado.

这场大流行病向我揭示了我国家还需改进和加强的方面,但也展示了我作为一个先进国家的实力。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

13 Condujiste en tu misericordia á este pueblo, al cual salvaste; Llevástelo con tu fortaleza á la habitación de tu santuario.

13 你凭慈爱,领了你所赎的百姓,你凭能力,引到了你的圣所。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Te enseña a transformar tus debilidades en fortalezas y así seguir creciendo.

它教会将弱点转化为优势,从而不断成长。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Esos son los valores que nos cohesionan, que le dan fortaleza y permanencia a un sistema democrático como el nuestro.

这些价值观将我紧紧联系在一起,赋予我这样的民主制度以力量和持久性。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

3 Rubén, tú eres mi primogénito, mi fortaleza, y el principio de mi vigor; Principal en dignidad, principal en poder.

3 流便哪,你是我的长子,是我力量强壮的时候生的,本当大有尊荣,权力超众。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Lanzamos el último ataque contra la fortaleza de la extrema pobreza y superamos el " hueso más duro de roer" .

向深度贫困堡垒发起总攻,啃下了最难啃的" 硬骨头" 。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

A la mañana siguiente, Skrymir se fue y, finalmente, los viajeros llegaron a una enorme fortaleza llamada Utgard.

第二天早上, Skrymir 离开了,最终旅行者来到了一座名为 Utgard 的巨大堡垒。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Los buenos maestros y los líderes empresariales inteligentes conocen la naturaleza diferente de los introvertidos y los extravertidos y tratan de desarrollar sus fortalezas.

优秀的老师和聪明的商业领袖知道内向和外向的不同性质,并试图发挥的优势。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等级制度, 等级制度的, 等价, 等价交换, 等价物, 等角的, 等距, 等距离, 等离子电视, 等离子屏幕,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接