有奖纠错
| 划词

Los palestinos ahora controlan la Franja de Gaza.

巴勒斯坦人现已掌控带。

评价该例句:好评差评指正

Israel, la Potencia ocupante, ha dejado la Franja de Gaza completamente devastada.

占领国以色列使得带遭彻底破坏。

评价该例句:好评差评指正

En la Franja de Gaza, hay 17 asentamientos con casi 7.000 colonos.

带,17个定居点大约有7 000名移民。

评价该例句:好评差评指正

El aumento en la Franja de Gaza obedece al crecimiento de la población.

带的增是因为人口增长所致。

评价该例句:好评差评指正

En la Franja de Gaza sólo se expidieron 45 permisos de los 67 solicitados.

带,共提出67份申请,但只颁发了45个入境许可。

评价该例句:好评差评指正

En la Franja de Gaza, esos casos fueron casi el 46% del total.

这一比例接近带的46%。

评价该例句:好评差评指正

Durante el último año se han intensificado las operaciones militares en la Franja de Gaza.

在过去的一带的军事行动进一步升级。

评价该例句:好评差评指正

Los donantes internacionales han comprometido importantes sumas para reconstruir la Franja de Gaza luego de la retirada israelí.

国际捐助者已承诺为在以色列撤出后重建带提供大量资金。

评价该例句:好评差评指正

Se intensificaron los ataques con cohetes Qassam e Israel realizó ataques con misiles en la Franja de Gaza.

卡萨姆火箭的攻击剧,以色列对带实施了导弹袭击。

评价该例句:好评差评指正

En el Oriente Medio, nuestro Gobierno aplaude la retirada de Israel de la Franja de Gaza.

关于中东问题,我国政府欢迎以色列撤出带。

评价该例句:好评差评指正

Esta semana el último soldado israelí abandonó la Franja de Gaza, y con ello terminó allí la presencia militar.

本星期,最后一名以色列士兵已经离开带,当已经结束军法管制。

评价该例句:好评差评指正

Ese nuevo tipo de préstamos y la metodología para su concesión se están ensayando en la Franja de Gaza.

这个新产品和信贷方法现在正在带实验。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto al Oriente Medio, nos sentimos alentados por la retirada israelí de la Franja de Gaza.

在中东,我们因以色列撤出带而感到鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

En la Franja de Gaza, la tarea de la reconstrucción tras la retirada israelí ha sido fundamental.

带,以色列撤离后的重建工作至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Es incierto el futuro del Organismo y de los refugiados palestinos, particularmente en la Franja de Gaza.

近东救济工程处前途未卜,在带的巴勒斯坦难民同样前途未卜。

评价该例句:好评差评指正

Los analistas políticos y económicos han previsto por lo menos dos desenlaces para la Franja de Gaza.

政治和经济分析家对带的前景至少提出了两个设想。

评价该例句:好评差评指正

Hace justamente una semana Israel completó la evacuación de la Franja de Gaza de todas las comunidades israelíes.

就在一周前,以色列完成了带所有以色列社区的撤出。

评价该例句:好评差评指正

Acogemos con beneplácito la retirada de Israel de los asentamientos en la Franja de Gaza y la Ribera Occidental.

我们欢迎以色列撤出带和西岸的定居点。

评价该例句:好评差评指正

En la Ribera Occidental y la Franja de Gaza, las operaciones se vieron gravemente obstaculizadas por la crisis imperante.

在西岸和带,业务活动受到持续危机的严重影响。

评价该例句:好评差评指正

En estas circunstancias, se han producido muchos acontecimientos importantes, en especial la retirada israelí de la Franja de Gaza.

“在此情况下,出现了很多重大事态发展,主要是以色列撤出带。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


小道, 小道消息, 小的, 小凳, 小滴, 小地毯, 小地震, 小弟, 小店, 小店主,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作报告

Impulsar la construcción conjunta de la Franja y la Ruta.

推动共建“一一路”。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Construcción conjunta de alta calidad de la Franja y la Ruta.

高质量共建“一一路”。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Se consiguieron nuevos resultados en la construcción conjunta de la Franja y la Ruta.

共建“一一路”取得新成效。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:家主席习近平演讲

En segundo lugar, deberíamos construir la Franja y la Ruta en una ruta de prosperidad.

第二,我们要将“一一路”建成繁荣之路。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

De esa forma se puede empezar a entender a la Franja de Caprivi.

这样您就可以开始了解卡普里了。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Además, durante el fin de semana, múltiples instalaciones y personal sanitario fueron atacados en toda la Franja.

此外,上周末,整个拉斯加斯大道上多个医疗设施和人员遭到袭击。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El Papa Francisco pide a Hamas que libere a los rehenes retenidos en la Franja de Gaza.

教皇方济各呼吁马斯释放在加沙扣押的人质。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Ampliamos en todas direcciones la apertura al exterior y obtuvimos importantes avances en la construcción conjunta de la Franja y la Ruta.

对外开放全方位扩大,共建“一一路”取得重要

评价该例句:好评差评指正
家主席习近平新年贺词

La iniciativa de la Franja y la Ruta avanzó de manera rápida y se inauguró el Banco Asiático de Inversión en Infraestructura.

" 一一路" 建设快速推。亚洲基础设施投资银行正式开张。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:家主席习近平演讲

La iniciativa de la Franja y la Ruta es nueva y necesitamos también fomentar la innovación precisamente con esta iniciativa.

“一一路”建设本身就是一个创举,搞好“一一路”建设也要向创新要动力。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

A continuación te invitamos a conocer la Franja de Caprivi, el saliente más exagerado del mundo, y las extrañas consecuencias que produjo.

下面我们邀请您探索卡普里,这是世界上最夸张的岩架,以及它所产生的奇怪后果。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Los ataques israelíes a la Franja de Gaza además son constantes, aunque desde la franja se lanzan frecuentemente cohetes contra las posiciones israelíes.

以色列针对加沙的袭击从未停止,而且加沙时常向以色列区发射火箭弹。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:家主席习近平演讲

China ha participado en muchas formas de cooperación financiera con países y con organizaciones que participan en la iniciativa la Franja y la Ruta.

同“一一路”建设参与和组织开了多种形式的金融合作。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

El Programa Mundial de Alimentos suspende las entregas de ayuda en el norte de la Franja porque no tienen garantías de seguridad.

世界粮食计划署暂停在加沙北部运送援助物资,因为那里没有安全保障。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:家主席习近平演讲

En quinto lugar, tenemos que hacer que la ruta, la Franja y la Ruta sean una vía de conectar, para conectar distintas civilizacines.

第五,我们要将“一一路”建成文明之路。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:家主席习近平演讲

Frente a las cuestiones de nuestra era, China está dispuesta a construir la Franja y la Ruta junto con los socios internacionales de cooperación.

—面对时代命题,中愿同际合作伙伴共建“一一路”。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:家主席习近平演讲

El comercio total entre China y otros países participantes en la Franja y la Ruta entre 2014 y 2016 ha superado los tres trillones de dólares USA.

2014年至2016年,中同“一一路”沿线家贸易总额超过3万亿美元。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Seis hospitales de la Franja de Gaza han tenido que cerrar porque se han quedado sin combustible, según informó la Organización Mundial de la Salud.

据世界卫生组织称,加沙的六家医院因燃料耗尽而不得不关闭。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:家主席习近平演讲

Un primer paso sólido se ha formado para lanzar la iniciativa a la Franja y la Ruta, debemos seguir adelante para que esta iniciativa pueda tener mayor éxito.

“一一路”建设已经迈出坚实步伐。我们要乘势而上、顺势而为,推动“一一路”建设行稳致远,迈向更加美好的未来。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:家主席习近平演讲

China impulsará la construcción conjunta de la Franja y la Ruta de alta calidad en cumplimiento de los objetivos de sostenibilidad, altos estándares y beneficio para los pueblos.

努力实现高标准、惠民生、可持续目标,推动共建“一一路”高质量发

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


小鹅卵石, 小额备用金, 小额的, 小额信贷, 小恩小惠, 小儿, 小儿癫痫, 小儿科, 小儿麻痹症, 小儿子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接