有奖纠错
| 划词

1.No sin justificación, algunos ya se sienten frustrados e impacientes mientras que otros aconsejan cautela.

1.一些人感沮丧和不耐烦并非没有道理,而另一些人则建议要谨慎行事。

评价该例句:好评差评指正

2.El pueblo del país está frustrado por las demoras en el calendario electoral.

2.该国人民对于选举时间表安排的延误感沮丧

评价该例句:好评差评指正

3.El cazador fue arrestado posteriormente por la policía chipriota y acusado de asesinato frustrado.

3.猎人后来被塞警方逮捕,并控以谋杀未遂

评价该例句:好评差评指正

4.La operación fue frustrada, como consecuencia de las presiones de las autoridades norteamericanas.

4.这项交易由于美国当局的压力而没有成交

评价该例句:好评差评指正

5.Los intentos frustrados pueden desalentarlos de adoptar nuevos métodos en el futuro.

5.而这些失败的尝试会阻碍他们在今后采纳新方法。

评价该例句:好评差评指正

6.En muchos casos, la existencia de minas terrestres ha frustrado el crecimiento económico.

6.四处埋布地雷使经验增长受阻

评价该例句:好评差评指正

7.Puesto que no se habían aducido esas pretensiones, la acción quedaba frustrada.

7.既然没有提出此类主张,则此项诉讼请求是成功

评价该例句:好评差评指正

8.Hoy me siento algo frustrado, pero no demasiado.

8.今天我有点沮丧但不是过分沮丧。

评价该例句:好评差评指正

9.También en este caso, la delegación en cuestión parecería estar frustrada por no poder imponer un determinado resultado.

9.在这种情况下,有关代表团显然也不满他们无法控制案件的结果。

评价该例句:好评差评指正

10.La gran victoria se logró a costa de los esfuerzos indecibles de los pueblos y de vidas frustradas.

10.伟大胜利是以人民作出无法描述的努力和牺牲人类生命的代价换来的

评价该例句:好评差评指正

11.Sin embargo, nos sentimos frustrados por su uso indebido en cuestiones de procedimiento para impedir la iniciación de tales labores.

11.然而,我们对在程序问题上滥用这个规则以阻止这种工作的开始感失望

评价该例句:好评差评指正

12.También se especifica que las personas jurídicas deben ser sancionadas por los delitos frustrados en la misma medida que las personas físicas.

12.它还进一步规定,实施未遂犯罪的法人与自然人同罪。

评价该例句:好评差评指正

13.El Grupo de Trabajo señaló que, tal como estaba redactado, el apartado c) repetía la idea de que la medida cautelar podría verse frustrada.

13.工作组,目前草拟的(c)项似乎与临时措施将受损害这一测验相重叠

评价该例句:好评差评指正

14.Además, la continuidad del buen funcionamiento comercial puede verse frustrada por ajustes en los desequilibrios mundiales o por rápidos incrementos en los precios del petróleo.

14.此外,贸易情况虽然一直良好,但也可能因为出现对全球成长不均等作出调整,或因为石油价格迅速上升而受影响

评价该例句:好评差评指正

15.En opinión de Nigeria, si no se aborda el tema de Palestina con todas sus ramificaciones, los encomiables esfuerzos de la comunidad internacional se verán frustrados.

15.在尼日利亚看来,除非从各个方面处理巴勒坦问题,则国际社会用心良苦的各项努力终将落空

评价该例句:好评差评指正

16.El derecho de los niños a jugar también puede verse frustrado por las excesivas tareas domésticas (que especialmente afectan a las niñas) o por una escolarización competitiva.

16.家务繁重(特别影响女孩)和学习竞争激烈,也可能阻碍儿童的游戏权。

评价该例句:好评差评指正

17.Se ha avanzado en la quinta ronda de conversaciones de Abuja, a diferencia de rondas anteriores que se vieron frustradas por incidentes violentos acaecidos sobre el terreno en Darfur.

17.第五回合阿布贾谈判取得了进展,不同于受达尔富尔而当地暴力事件牵制的先前各回合。

评价该例句:好评差评指正

18.El acceso de los países en desarrollo a los mercados ricos y desarrollados y a las instituciones financieras, nuevas tecnologías y medicamentos sigue viéndose frustrado o cuando menos limitado considerablemente.

18.发展中国家进入富裕和发达国家市场、与金融机构相互往来以及获得新的技术和药品的机会正在遭受挫折,或至少是非常有限的。

评价该例句:好评差评指正

19.Como consecuencia de la imposición de un congelamiento de la contratación en los primeros siete meses del período que se examina quedaron frustrados los planes para reducir la tasa de puestos vacantes.

19.由于本报告所述期间前七个月实行的征聘冻结,致使降低出缺率计划受挫

评价该例句:好评差评指正

20.No obstante, hay que constatar que nuestras esperanzas se vieron frustradas, en especial en lo que concierne a las 13 medidas en favor de un desarme nuclear convenidas durante la Conferencia anterior.

20.但是,我们必须指出,我们的期望――尤其是关于上次审查会议商定的13项核裁军措施的期望――落空了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冲力, 冲凉, 冲量, 冲模, 冲泡, 冲破, 冲入, 冲散, 冲杀, 冲晒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

1.Cuando el bien querido no nos corresponde, nos sentimos frustrados y decepcionados .

当心爱的人不回应我们的时候,我们会感到沮丧望。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

2.Estamos frustrados por años de clandestinidad y silencio forzado.

多年来我们遭到压迫,无法见光,不能发声。

「影视资讯精选」评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

3.Pero como no conseguía ser como los demás, cada vez se sentía más frustrado.

但是没能像其他树样,所以他越来越沮丧

「Educasonic睡前听故事」评价该例句:好评差评指正
西语文学史

4.Sus personajes aparecen desorientados, tristes y frustrados.

他笔下的人物显得迷茫、悲伤且沮丧

「西语文学史」评价该例句:好评差评指正
Laura的沉浸式西语课堂

5.Yo cuando estoy frustrada, golpeo cosas.

沮丧的时候会摔东西。

「Laura的沉浸式西语课堂」评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

6.No parecía fácil después de una fuga frustrada y otra conseguida.

她曾两企图逃走, , ,现在要求宽恕似乎就难了。

「Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼」评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

7.También recuerdo algún experimento, frustrado, con cinco y diez centavos chilenos, y con un vintén oriental.

我用智利的五分和十分钱币,以及乌拉圭的铜币做实验都了。

「阿莱夫」评价该例句:好评差评指正
小王子

8.El principito bostezó. Lamentaba su puesta de sol frustrada y además se estaba aburriendo ya un poco.

小王子又打起哈欠来了。他遗憾没有看到日落。他有点厌烦了。

「小王子」评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

9.Se sentían frustrados y coléricos, y se acusaban el uno al otro por la situación en que se hallaban.

挫折感、饥饿感和由此而来的愤怒紧紧围绕着他们,折磨着他们,他们甚至为陷入眼前的困境而相互指责。

「谁动了我的奶酪」评价该例句:好评差评指正
Laura的沉浸式西语课堂

10.Nadie piensa así. Nadie piensa: Imaginar, el vacío con el que crecerá- tú no piensas: Ah, estoy muy frustrada.

没人会这么想。没人会想:想象她长大后心中的空虚——你不会想:啊,我太沮丧

「Laura的沉浸式西语课堂」评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

11.Nunca confesó el motivo. Llevaba allí once años, y era más conocida por sus evasiones frustradas que por su crimen.

她始终未供认杀人动机。她已经被关了十年;人们知道她, 与其说是因为她杀过人, 勿宁说是因为她越狱未遂

「Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼」评价该例句:好评差评指正
TED精选

12.Un buen día te despertás y estás frustrado.

天,你觉醒来,发现自己很沮丧机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
TED精选

13.O sea, ya estoy muy frustrado, hijo.

我是说,我已经非常沮丧孩子。机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

14.De frustrado, de enfadado, yo que sé, injusto.

沮丧愤怒,我知道,不公平。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

15.Porque cuando no conseguimos lo que nos hemos propuesto, nos sentimos frustrados, culpables y desmotivados.

因为当我们没有实现既定目标时,我们会感到沮丧内疚和没有动力。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

16.Nunca me sentía muy frustrado, nunca me sentía inseguro.

我从来没有感到非常沮丧我从来没有感到不安全。机翻

「Spanish for False Beginners」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

17.Hay momentos en los que estamos hartos, frustrados y queremos dejarlo.

有时我们会感到厌倦、沮丧并想放弃。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年12月合集

18.Podrían enfrentar una pena de 2 años y medio de prisión por contrabando frustrado.

他们可能因走私受挫而面临 2 年半的监禁机翻

「La Nación: Lo que hay que saber2024年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Charlas_Hispanas_Aprende_Español_Learn_Spanish

19.Exacto, nos sentimos frustrados muy rápido, ¿no?

确实,我们很快就会感到沮丧,对吧?机翻

「Charlas_Hispanas_Aprende_Español_Learn_Spanish」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

20.Algunos se sentirán frustrados porque la trama altera las expectativas de cómo terminan generalmente los misterios.

有些人可能会感到沮丧,因为情节改变了人们对谜团通常如何结束的预期。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


充分信任, 充公, 充饥, 充军, 充满, 充满 的, 充满…的色彩, 充满的, 充满活力的, 充满气的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接