有奖纠错
| 划词

Mi tesis se fundamenta en el análisis de los datos reunidos.

论点是以分析所收集资料为根

评价该例句:好评差评指正

Sírvase facilitar datos que fundamenten su respuesta a la pregunta.

答复上述问题时请提供有关数

评价该例句:好评差评指正

Dos casos más contaban con pruebas convincentes pero no quedaban plenamente fundamentados.

在两个案件里,证十分可信,但没有充分得到证实。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra posición se fundamenta en los siguientes elementos.

我国是依以下因素采取这一立场

评价该例句:好评差评指正

Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.

请在答复时提供适当

评价该例句:好评差评指正

Su delegación no tiene objeciones, siempre que esa solicitud esté fundamentada.

这项有根瑞拉代表团并不反对。

评价该例句:好评差评指正

Esta posición para nosotros es cuestión de principios y está fundamentada en nuestra constitucionalidad.

我们立场是以我们宪法为基础原则立场。

评价该例句:好评差评指正

Rwanda fundamentó su rechazo de esa acusación en su respuesta al primer informe del Grupo.

卢旺达在答复专家组第一次报告时解释了销这一指称

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el Comité también observa que el autor no proporciona información suficientemente detallada para fundamentarlas.

然而,提交人就此问题提出申诉太空泛,因而员会认为,提交人未能够提供充分详细情况以证实他宣称。

评价该例句:好评差评指正

Las iniciativas orientadas a la familia se basan cada vez en mayor medida en datos bien fundamentados.

注重家庭活动正在更加倚重事实。

评价该例句:好评差评指正

Ello incluye la elaboración, publicación y distribución semestral de la Circular del Procedimiento de consentimiento fundamentado previo.

这包括每年两次编制、出版和分发《事先知情同意通报》。

评价该例句:好评差评指正

El recurso no procede contra las razones que fundamentan el fallo y tiene una naturaleza extraordinaria, rigurosamente formal.

对判决理由不得提出上诉,而且只在例外情况下,仅限于审查形式。

评价该例句:好评差评指正

Los hechos muestran claramente que el autor ha fundamentado debidamente su demanda a los efectos de la admisibilidad.

这些明确指出事实肯定地表明,就可受理性而言,提交人已足够地证明了他申诉。

评价该例句:好评差评指正

Se afirma que aunque la detención de la Sra. Bakhmina estuviera debidamente fundamentada, resulta desproporcionada respecto de su finalidad.

说,即使拘留Bakhmina女士动机合理,也与最终达到拘留目不相称。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el Comité considera que el autor ha fundamentado suficientemente esta alegación a los efectos de su admisibilidad.

因此,员会认为,提交人为了受理充分地证实了他申诉。

评价该例句:好评差评指正

De estos 201 productos químicos, 160 no están sujetos actualmente al procedimiento de consentimiento fundamentado previo.

在有关201种化学品之中,160种化学品目前不适用事先知情同意程序。

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo rural es responsabilidad de cada país y se fundamenta en un entorno nacional favorable.

“5. 农村发展应由每个国家自己负责进行,而且取决于一个有利国家环境。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, no se pueden generalizar los resultados, que son insuficientes para fundamentar las políticas.

因此其结果无法普遍适用,而且也证明无法为政策提供充分资料。

评价该例句:好评差评指正

Algunos miembros seguían creyendo que quizás fuese necesario fundamentar ese principio en la propia Convención de Viena.

有些员仍感到可能有必从《维也纳公约》本身为这个原则找到根

评价该例句:好评差评指正

Dos de los cuatro productos químicos en cuestión no están sujetos actualmente al procedimiento de consentimiento fundamentado previo.

在这四种化学品中,有两种化学品目前不适用事先知情同意程序。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


踏看, 踏青, 踏上革命的征途, , 胎斑, 胎儿, 胎发, 胎粪, 胎记, 胎块,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

五分钟读名著

Esta es una obra sobre la que se fundamenta toda la filosofía y cultura occidental.

这部作品是整个西哲学和西的基础。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Es el resultado, en última instancia, de que millones de españoles, gracias a nuestra Constitución, hemos compartido a lo largo de los años unos mismos valores sobre los que fundamentar nuestra convivencia, nuestros grandes proyectos comunes, nuestros sentimientos e ideas.

是,数百万西班牙人一起努力的最终结果,感谢我的宪法,多年来,我能够相同的价值观。这些价值观使我存、制定伟大的同计情感和思想的基础。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Sin confiar en la futura victoria, y dudando de la importancia de la tarea que tiene entre manos, la dignidad del soldado se convierte en el único pilar sobre el que se fundamentan el trabajo y la vida.

对战争的胜利缺乏信心,对目前工作的意义产生怀疑,于是军人的尊严成了工作和人生中唯一的支柱。

评价该例句:好评差评指正
destino dele b2

Esta disciplina resulta porque se fundamenta en una carrera pero sin correr.

评价该例句:好评差评指正
有声学习笔记

La razón está en, consiste en, radica en, se basa, funda, fundamenta en, reside en

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2022年12月合集

Yo quería preguntarte hoy si es buena idea lo de jugar a la lotería de Navidad o no, pero que me lo fundamentes.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


台球棍, 台球桌, 台球桌边, 台球桌桌边, 台式的, 台式电脑, 台田, 台湾, 台湾的, 台湾人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接