有奖纠错
| 划词

Si bien es cierto que las metas gemelas de la seguridad y el desarrollo siguen siendo las mismas, los mecanismos para alcanzar estas metas deben evolucionar.

虽然安全与发展这标依旧相同,但实现这些标的机制必须有所改变。

评价该例句:好评差评指正

Fue en los campos de muerte de Europa, en dos guerras sucesivas, donde se hicieron imprescindibles las ideas gemelas de las Naciones Unidas y de la Unión Europea.

联合国和欧洲联构想产生于欧洲的杀戮场,产生于场相继发生的战争。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno está poniendo todo su empeño para hacer frente a la escasez de recursos, pero se trata de una tarea hercúlea frente a las amenazas gemelas del desempleo y la pobreza.

政府力解决资源短缺问题,但面对失业和贫困双重威胁,这是一项艰巨的任务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


绊人, 绊住, , 瓣膜, , 扮怪相, 扮戏, 扮相, 扮演, 扮演逼真,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

千与千寻

Soy la hermana gemela de Yubaba.

我是汤婆婆双胞胎姐姐。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Y en Latinoamérica... " Juego de gemelas" . ¿Qué hago? ¿Qué hago con esto?

而拉美地区译名《双胞胎游戏》,这是在干啥呢?

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Ya había conocido su alma gemela y el jefe de una tribu le había dado oro.

他已经遇到了灵魂伴侣,而且部落首领也给了他黄金。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Como surtiendo de sí propio, cada nota es gemela de la otra, en una hermandad de oscuros cristales.

发出像双生兄弟般相象音调,飞翔相聚在明净黑暗之中。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Sus ojos dóciles comandan la bahía ventosa enmarcada por ciudades gemelas.

他温顺眼睛俯瞰着双城多风海湾。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La señorita Barry es un alma gemela, después de todo —confió Ana a Marilla—.

“毕竟,巴里小姐是志趣相投人,”安妮向玛丽拉吐露心声。

评价该例句:好评差评指正
8-11

Los dos dicen que nunca imaginaron encontrar su alma gemela chateando en la computadora, aunque conocían otras historias similares.

两人表示, 他从未想过通过在电脑上聊天找到灵魂伴侣,尽管他其他类似故事。

评价该例句:好评差评指正
Voces de otra época

Ante la terrible situación en la que se encontraba Tenochtitlan, Cuauhtémoc decidió continuar la defensa en Tlatelolco, la ciudad gemela de la capital imperial, pero fue inútil.

面对特诺奇蒂特兰可怕局势,瓜特穆斯决定继续在帝国首都孪生城市特拉特洛尔科进行防御,但没有成功。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Me gustaría, porque usted parece una dama muy interesante, y hasta podría ser usted un alma gemela, aunque no tiene mucho aspecto de serlo.

我愿意,因为你看起来是一位非常有趣女士,甚至可能是一位灵魂伴侣,尽管你看起来不像。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Además de Alex, Emma tiene tres medios hermanos por parte de padre: Tony, Nina y Lucy, que son gemelas, y dos hermanastros por parte de la madre. Ella es la mayor.

除了亚历克斯, 艾玛还有三个同父异母弟弟妹妹,托尼,尼娜和路西 (她两个是双胞胎), 和两个同母异父弟弟。 她是老大。

评价该例句:好评差评指正
亚里士多德和但丁探索世界秘密

Mis hermanas gemelas me llevaban doce años.

评价该例句:好评差评指正
colegas5

Oye, qué vamos a hacer con eso de las manos gemelas?

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

No es un alma gemela, por supuesto, pero con todo lo aprecio y estoy terriblemente arrepentida de haber criticado sus oraciones.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

La muerte de elvis presley, el atentado de las torres gemelas de nueva york, la llegada del hombre a la luna, el asesinato de john kennedy.

评价该例句:好评差评指正
preparacion a2 cd 1/8

Las dos dicen que nunca imaginaron encontrar su alma gemela chateando en la computadora, aunque conocían otras historias similares. Jesus piensa que a veces es más fácil contarlo todo a través del chat que cara a cara.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


帮补, 帮厨, 帮倒忙, 帮工, 帮会, 帮口, 帮忙, 帮派, 帮派的, 帮腔,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接