有奖纠错
| 划词

Por la tarde vamos a pasear por ese golfo bonito.

下午我们要去那个漂亮的海湾走走。

评价该例句:好评差评指正

Los cabos y los golfos son accidentes geográficos.

海峡和岬角是两种地貌。

评价该例句:好评差评指正

El golfo tiene forma semicircular.

海湾呈半圆形。

评价该例句:好评差评指正

En los países del Golfo es necesario mejorar la ordenación y la vigilancia del medio ambiente.

在海湾国,需要改进环境管理与控制。

评价该例句:好评差评指正

Los superávit fiscales batieron récords en los países del Consejo de Cooperación del Golfo y se redujo la deuda interna.

海湾合作委员会国盈余的增加创造了新记录,内债也因此减少。

评价该例句:好评差评指正

Nos llenan de consternación los enormes daños provocados por el huracán Katrina en la Costa del Golfo de los Estados Unidos.

我们对卡特里娜飓风在美国墨西哥湾沿岸地区造成的巨大破坏深感震惊。

评价该例句:好评差评指正

En la esfera de los grandes ecosistemas marinos se prestará atención a la Corriente de Humboldt y al Golfo de México.

在大型海洋生态系统方面,将关注洪堡海流和墨西哥湾。

评价该例句:好评差评指正

También participó en la reunión el Secretario General del Consejo de Cooperación del Golfo, el Excelentísimo Señor Abdul Rahman bin Hamad Al-Attiyah.

海湾合作委员会秘书长阿卜杜勒·拉赫·本·哈马德·阿勒阿提亚先生阁下也出席了会议。

评价该例句:好评差评指正

Recientemente, Bahrein, junto con otros Estados miembros del Consejo de Cooperación del Golfo, ha firmado un convenio especial de lucha contra el terrorismo.

最近,巴林与海湾合作委员会的其他成员国共同签署了项反恐特别公约。

评价该例句:好评差评指正

Otros países del Consejo de Cooperación del Golfo han adoptado un enfoque expansionista más moderado en las estimaciones de gastos de sus presupuestos.

海湾合作委员会的其他成员国在预算开支的预测方面略有增加。

评价该例句:好评差评指正

Katrina, una tormenta de categoría 1 cuando atravesó Florida, bramó con todas sus fuerzas en las aguas excepcionalmente cálidas del Golfo de México.

卡特琳娜在掠过佛罗里达级,在墨西哥湾热度超常的海域上路咆哮,达到巅峰。

评价该例句:好评差评指正

Kuwait afirma que millones de barriles de petróleo vertidos deliberadamente en el golfo Pérsico por las fuerzas iraquíes causaron daños a su medio costero.

科威特表示其海岸环境由于伊拉克部队蓄意将数百万桶石油释放到波斯湾而受到损害。

评价该例句:好评差评指正

Afortunadamente para las víctimas sobrevivientes del Katrina, un rayo de esperanza se deja ver entre las nubes negras del desastre en la costa del Golfo.

但幸运的是,对飓风卡特里娜的幸存者来说,在墨西哥湾海岸的乌云中可以看到线光亮。

评价该例句:好评差评指正

También quisiera recordar con emoción a todas las víctimas del huracán Katrina, que recientemente azotó, con inusitada violencia, la Costa del Golfo de los Estados Unidos.

我还要特别关怀卡特里娜飓风的受害者,这次飓风最近肆无忌惮和狂暴地袭击了美国的海湾地区。

评价该例句:好评差评指正

Informes recientes indican que el Iraq está surgiendo como punto de tránsito de la heroína afgana que pasa a Jordania y a los Estados del Golfo.

最近的报告表明,伊拉克是阿富汗海洛因穿越国界到约旦和海湾国个新出现的转运点。

评价该例句:好评差评指正

Queremos reiterar nuestra solidaridad con las víctimas del tsunami, del terremoto en el Pakistán y de los huracanes en el Caribe y el Golfo de México.

我们谨重申,我们与印度洋海啸、巴基斯坦地震及加勒比和墨西哥湾飓风的受害者站在起。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, pedimos a la comunidad internacional que se establezcan zonas libres de armas nucleares tanto en el Oriente Medio como en la región del Golfo.

在这方面,我们呼吁国际社会在中东和波斯湾建立个无核武器区。

评价该例句:好评差评指正

Es un acuerdo que trata de coordinar las iniciativas de todos los países de la región del Golfo para la protección y conservación de los recursos marinos.

该协定是了协调海湾地区各国的努力,保护和维护海洋资源。

评价该例句:好评差评指正

Doy las gracias a las Naciones Unidas y a la comunidad internacional por haber aportado generosas contribuciones a las tareas de socorro en los Estados del Golfo sudoriental.

我感谢联合国和国际社会对墨西哥湾沿岸各州救济努力的慷慨捐助。

评价该例句:好评差评指正

Durante la Cumbre se firmó un acuerdo de negociación para la creación de una zona de libre comercio entre el Mercosur y el Consejo de Cooperación del Golfo.

各方在首脑会议上签署了份协议,同意在南美洲共同市场和海湾合作委员会之间谈判建立个自由贸易区。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


技术支持, 技术知识, 技术转让, 技校, 技痒, 技艺, , 忌辰, 忌惮, 忌妒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

El imperio llamado Azteca abarcó del Golfo al centro de México.

而阿兹特克帝国则涵盖了从墨西哥湾到墨西哥中部的地区。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

El agua oscura del golfo verdadero es la mejor cura que existe.

这真正的海湾中的深暗的水是世上最佳的治疗剂。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La Isla Bermeja era ubicada en el Golfo de México, a unos 100 kilómetros de la península de Yucatán.

Bermeja岛位于墨西哥湾,距离尤卡坦半岛约100千米。

评价该例句:好评差评指正
诃德(上)

Así, noramala alcanzaré yo el condado que espero, si vuestra merced se anda a pedir cotufas en el golfo.

如果您还心存疑虑,我想当个伯爵也就没什么指望了。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Eran las algas amarillas del Golfo -el sargazo- las que habían producido tanta fosforescencia de noche.

正是这种黄色的果囊马尾藻在夜间发的磷光。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

O el de Ormuz, frente al Golfo Pérsico.

或者面向波斯湾的霍尔木兹。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Estas son las ciudades portuarias más importantes del país, tanto en la costa del Pacífico como en el Golfo de México.

以下这些都是该国最重要的港口城市,无论是位于太平洋沿岸还是位于墨西哥湾。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En el municipio de Conchagua, frente al Golfo de Fonseca, está planeado que se construya Bitcoin City.

查瓜市, 面向丰塞卡湾,计划建造比特币城。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Ello hará una gran contribución a la protección del medio ambiente del Río Yangtsé, el Golfo Hangzhou, así como el Mar del Este de China.

它将为长江、杭州湾以及东海的环境保护做了重大贡

评价该例句:好评差评指正
诃德(下)

A la fe, señor, yo soy de parecer que el pobre debe de contentarse con lo que hallare, y no pedir cotufas en el golfo.

依我看,大人,穷人就应该知足常乐,别异想天开。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es que en ese punto, el Golfo de México tiene una profundidad de casi 1500 metros, por lo que sería imposible que hubiera estado allí.

因为在Bermeja岛的坐标点,墨西哥湾的水域深度有差不多1500米,所以这个岛屿不可能存在于此。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

A la derecha, montes de pinos, cuyos espíritus permanecían imbati-bles después de largos años de lucha con los vientos del golfo, crecían densamente.

右边是茂密的松林,经过多年与海湾风的搏斗,松林的精神依然坚不可摧。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los huracanes en realidad son enormes tormentas tropicales que se forman en el sur del Océano Atlántico, en el mar Caribe y en el Golfo de México.

飓风(huracán)实则是在大西洋南部,加勒比海及墨西哥湾形成的巨型热带风暴。

评价该例句:好评差评指正
诃德(下)

Dígame, señor Bachiller -dijo a esta sazón Sancho-: ¿entra ahí la aventura de los yangüeses, cuando a nuestro buen Rocinante se le antojó pedir cotufas en el golfo?

“告诉我,学士大人,”桑乔又插嘴道,“我们的好马罗西南多癞蛤蟆想吃天鹅肉,于是我们同杨瓜斯人遭遇的那段有吗?”

评价该例句:好评差评指正
诃德(上)

Eso me parece -respondió el galeote- como quien tiene dineros en mitad del golfo, y se está muriendo de hambre, sin tener adonde comprar lo que ha menester.

“我觉得这就好比一个身在海上的人有多钱,”苦役犯说,“他眼看就要饿死了,可就是买不到他所需要的东西。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Entonces " New Horizons" estaba volando a cerca de 50 000 km por hora, como lo haría los siguientes ocho años para cruzar el golfo restante de Plutón.

然后,“新视野号” 以每小时 50,000 公里左右的速度飞行,就像接下来八年穿越冥王星剩余的海湾一样。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

Limita al norte con Estados Unidos, al este con el mar Caribe y el golfo de México, al oeste con el océano Pacífico, y al sur con Guatemala y Belice.

它北面与美国接壤,东面是加勒比海和墨西哥湾,西边是太平洋,南边是危地马拉和伯利兹。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

El agua oscura del golfo verdadero es la mejor cura que existe. Lo único que tengo que hacer es conservar la claridad mental. Las manos han hecho su faena y navegamos bien.

这真正的海湾中的深暗的水是世上最佳的治疗剂。我只消保持头脑清醒就行。这两只手已经尽了自己的本份,我们航行得好。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La expedición se internó en lo que ahora sabemos que es el Golfo de California (también llamado Mar de Cortés), pero regresó y exploró la costa occidental de la península.

探险队进入了我们现在所知的加利福尼亚湾(也称为科尔特斯海),但返回并探索了半岛的西海岸。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Creí reconocerlos: pertenecían a la estirpe bestial de los trogloditas, que infestan las riberas del Golfo Arábigo y las grutas etiópicas; no me maravillé de que no hablaran y de que devoraran serpientes.

他们属于穴居人的野蛮的种族,阿拉伯湾沿岸和埃塞俄比亚山洞多的是这种人;我知道他们不会说话,食蛇为生。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 季的, 季度, 季度报告, 季风, 季节, 季节的, 季节工, 季节性, 季节性的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接