La mitad esta hablada en inglés pero la otra parte en hindú.
一半人是在讲英语,但另一半说印度话。
Las leyes se publican en el Boletín Oficial con mucho retraso y solamente en francés (cuando el kirundi es, con mucho, la lengua más hablada en el país).
法很久在官上布,而且只有法文本(尽管基隆迪语是布隆迪最常用的口头语言)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La gramática escrita y la gramática hablada pueden ser diferentes.
书写的语法和口语的语法可能是大相庭径的。
Pero no os preocupéis, porque la verdad es que en la lengua hablada no se suelen utilizar.
但不用担,事实是它们通常不用于口语中。
En el caso del español, esta elección es particularmente difícil porque, como ya sabéis, el español es la segunda lengua más hablada del mundo.
在西班牙语中,这种选择特别困难,,如你们所知,西班牙语是全世界使用人数第二多的语言。
Y hay académicos que también creen que ese uso de la cortesía hablada para evadir o para no obedecer, viene también de nuestro pasado.
而有的学者认,这种利用口语来逃避或者不服从的做法,也是来自我们的历史。
No es una casualidad que el español sea la segunda lengua más hablada del mundo y es que se habla en cinco continentes!
西班牙语成世界上第二大语言,并且遍布五大洲,这并非偶然!
Yo me considero una persona mal hablada.
Entonces, pero sí, me considero una persona mal hablada.
Creo que a mí me pasa que se me contagia, pero no me gusta ser mal hablada.
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释