有奖纠错
| 划词

Esta noche tengo que dormir en una hamaca.

在一张上睡觉。

评价该例句:好评差评指正

Pueden citarse los visillos y cortinas, las hamacas, las carpas o láminas de plástico utilizadas en situaciones de emergencia (por ejemplo en campamentos de refugiados).

这些材料包括在紧情况下(如难民营)使用的窗帘和屋檐帘、篷或塑料护板。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


maltés, maltobiosa, maltón, maltosa, maltrabaja, maltraer, maltraído, maltrapillo, maltratador, maltratamiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一个海难幸存者的

Me acostaron en una hamaca colgada de dos largos palos.

人们把我安一张用两根杠子挂起的吊床上。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Apartó con una mano lánguida las telarañas de la siesta y se sentó en la hamaca.

他用一只手有气无力地揉了揉因午睡而变得模糊不清的眼睛, 吊床上坐起来。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难

– Era un pavorreal en una hamaca blanca –dijo.

是一只孔雀停一张白色的吊床上。”

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Derrumbado en su hamaca, el coronel Aureliano Buendía fue insensible a las súplicas de clemencia.

重新躺上吊床的奥雷连诺上校,根本就不理睬赦免的要求。他命令不让任何人打扰他。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难

El viudo le contestó sin voz, le torció el brazo por la muñeca y la arrastró hacia la hamaca.

商人沉默地抓住她的手腕子把她的胳臂扭到背后, 拖向床。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

La hice tan espaciosa como pude con las estacas que había traí do para poder colgar mi hamaca.

里面再打上几根木桩用来挂吊床,我第一夜帐篷里睡觉。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难

Colgada entre dos pilares, agitándose como la vela suelta de un balandro al garete, había una hamaca sin color.

两个柱子之间悬挂着一张褪了色的吊床, 看上去象是随波飘浮的渔帆。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Se había sentado en la hamaca, intrigado, cuando se repitieron los petardos.

当爆竹声又响起来时, 他已经不安地回吊床从下了。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的

En la misma hamaca en que me llevaron a Mulatos me llevaron a San Juan de Urabá.

人们又是用那张把我送到穆拉托斯村的吊床,把我送到了圣胡安–德乌拉巴。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Desde un sillón de hamaca, en un patio, recordó con desorden y con amor los tiempos que fueron.

他坐天井里的一张帆布椅子上,杂乱无章而深情地回忆过去的时光。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难

– Ten cuidado, que ya tuvo un aviso de la muerte. Soñó con un pavorreal en una hamaca blanca.

“小心, 她已得到死讯了, 她梦见了一只孔雀站一张白色吊床上。”

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

No puedo expresar la satisfacción que me produjo regresar a mi vieja madriguera y tumbarme en mi hamaca.

我无法表达回到我的旧洞穴并躺吊床上的满足感。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Ya no dormía en la cama que había rescatado, sino en una hamaca muy buena, que había pertenecido al capitán del barco.

我不再睡搬上岸的那张床上了,而是睡一张吊床上,这吊床原是船上大副所有,质地很好。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写的上校

El coronel colgó la hamaca. Cerró la casa y fumigó la habitación. Luego puso la lámpara en el suelo y se acostó.

上校挂好吊床,给屋子锁了门,喷了些杀虫剂,然后又拿来灯放地上,才爬上吊床睡下。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Lo acaballó en la hamaca por asalto y lo amordazó con las faldas de la chilaba que él llevaba puesta, hasta dejarlo exhausto.

她突然跳上吊床压他身上, 用他穿着的外衣下摆堵住了他的嘴, 一直把他弄得精疲竭。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

De modo que se acostó en la hamaca, sacándose la cera de los oídos con un cortaplumas, y a los pocos minutos se quedó dormido.

他躺吊床上,用铅笔刀从耳朵里挖出耳垢,几分钟就睡着了。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Una tarde en que Bernarda lo encontró en la hamaca del huerto le leyó el destino escrito a flor de piel en su mano izquierda.

一天下午, 贝尔纳达看见他躺果园里的吊床上, 便拉过他的左手来给他看手相。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡

El calor era insoportable en agosto, y él se quedaba en la hamaca hasta el medio día, leyendo al arrullo del ventilador de aspas del dormitorio.

八月令人难忍受的炎热天气里,他会吊床上一直待到中午,卧室里电扇的嗡嗡声中读书。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Aureliano Centeno fue encontrado en la hamaca que solía colgar en la fábrica, con un punzón de picar hielo clavado hasta la empuñadura entre las cejas.

奥雷连诺。森腾诺是工厂里他经常睡觉的吊床上被发现的,他的双眉之间插着一根碎冰锥,只有把手露外面。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写的上校

Mientras su esposa tomaba el café, descolgó la hamaca en un extremo y la enrolló enel otro, detrás de la puerta. La mujer pensó en el muerto.

妻子正喝咖啡的当口儿,他把吊床的一端卸了下来,卷到另一端,放了门后。妻子想起了那个死去的人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


malura, maluyo, malva, malváceo, malvadamente, malvado, malvaloca, malvar, malvarrosa, malvasía,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接