有奖纠错
| 划词

Había heredado su nariz aguileña de su progenitor.

他的鹰钩鼻子是其祖先遗传给他的。

评价该例句:好评差评指正

Si bien la política evoluciona constantemente, las creencias y el origen étnico son heredados e inmutables.

政治始终在变化,但信仰和种族是继承而来,不会改变。

评价该例句:好评差评指正

En lo que se refiere a leyes promulgadas, ninguna generación ha heredado el tesoro que poseemos.

就已编纂的法律而言,我这一代人继承的财富最多。

评价该例句:好评差评指正

De esa manera, en realidad ella nunca llega al beneficiarse de los bienes heredados de su marido.

因此,妇女根本不可能从其丈夫的遗产中受益。

评价该例句:好评差评指正

Los derechos a estas prestaciones son personales e inalienables y no pueden transferirse ni tampoco ser heredados por otras personas.

领取养恤金和残疾保险的权利是不可剥夺的个人物质权利,但这些权利不可转让或由他人继承。

评价该例句:好评差评指正

En Georgia, el derecho consuetudinario establece que la mayoría de los bienes de la familia serán heredados por los hijos varones.

在格鲁吉亚,习惯法规定,绝大部分家庭财产由儿子继承。

评价该例句:好评差评指正

Esto significa, en efecto, la armonización de las leyes y reglamentos heredadas de las dos entidades y de las tres anteriores municipalidades.

实际上,这意味着协调从这两个实体和三个前行政当局接过来的法律和规章。

评价该例句:好评差评指正

Ha luchado contra la complicidad de sucesivos gobiernos españoles que han heredado políticas basadas en el silencio, la información falsa y la manipulación.

历届政府的态度展开斗争,这些政府将其政在保持沉默、封锁消息和玩弄花招的基础上。

评价该例句:好评差评指正

En la Federación de Bosnia y Herzegovina, las oficinas cantonales de atención de salud están encargadas de recaudar fondos y distribuirlos según el viejo sistema heredado.

波斯尼亚和黑塞哥维那联邦由州保健局负责根据继承的原有制度收集资金和缴纳金。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de un problema heredado, y, en la actualidad, el Gobierno está revisando por completo el programa de estudios con el fin de eliminar los últimos vestigios.

教科书中存在的问题由来已久,政府目前彻底修改教材以期清除最后的残余观念。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo de restablecer la paz y la estabilidad en el Afganistán en circunstancias de extrema dificultad, tanto internas como externas, heredadas del pasado, aún no se ha cumplido.

过去遗留下来的、在内部和外部非常艰难的环境下恢复阿富汗和平与稳定的目标,仍然未实现。

评价该例句:好评差评指正

Ucrania aseguró la reducción de las armas nucleares estratégicas y no estratégicas heredadas de la ex Unión Soviética, con lo que hizo una contribución inconmensurable a la causa del desarme nuclear práctico.

乌克兰保证削减从原苏联继承的战略和非战略核武器,从而切实核裁军事业作出重大贡献。

评价该例句:好评差评指正

Ante severas presiones financieras se aprobó finalmente un presupuesto de la ciudad en junio y se inició un gran intento por recuperar varios millones de euros de ingresos no cobrados heredados de las anteriores municipalidades.

在面临巨大财政压力的情况下,最终于六月份通过市政预算,开始一项重大努力,收回前市政厅未能收上来的达数百万欧元的财政收入。

评价该例句:好评差评指正

Lamentando los resultados que han tenido las instituciones débiles heredadas de la era colonial, un líder africano expresa que "algunas de las contradicciones y problemas legados por la administración colonial siguen planteándonos problemas (a los africanos) hoy día".

一位非洲领导人面殖民时期遗留下来的虚弱体制所产生的影响感到十分愤懑,他这样指责说:“殖民统治遗留下来的一些矛盾和问题到今天仍然(非洲人)造成问题”。

评价该例句:好评差评指正

Con frecuencia, estas deudas son heredadas por los hijos del trabajador, es corriente que las personas más vulnerables a la esclavitud y el trabajo forzoso sean las mujeres, los niños, los migrantes y otros miembros de grupos minoritarios.

一般说来,最容易遭受奴役和强迫劳动的是妇女、儿童、移民和其他少数群体成员。

评价该例句:好评差评指正

En este nuevo siglo no sólo se han heredado muchos de los desafíos y problemas del anterior, sino que además han surgido nuevos flagelos, que ponen en peligro la legitimidad y la existencia misma de nuestro sistema de seguridad colectiva.

新世纪不仅继承上世纪的许多挑战和问题,而且还出现新的祸害,危及我集体安全体制的合法性和存在。

评价该例句:好评差评指正

Para los fines de la Ley de tecnología genética, un organismo genéticamente modificado es una entidad biológica viable que ha sido modificada mediante técnicas biológicas modernas o un organismo que ha heredado las características de otro organismo modificado mediante esas técnicas.

为基因技术法的目的,转基因生物是一个经现代遗传技术更改的活生物实体,或一个继承另一个经这种技术更改的生物体的痕迹的生物体。

评价该例句:好评差评指正

Todo apunta a que estas cuestiones se examinarán detenidamente aquí en Canouan esta semana y aguardo con interés el inicio del diálogo, en el que procuraremos seguir perfeccionando el enfoque adoptado para solucionar el dilema de la descolonización heredado del siglo XX.

我预期这个星期会在卡努安岛这里进行认真的讨论,我期待大家开展话设法进一步改进办法以消除二十世纪遗留下来的非殖民化僵局。

评价该例句:好评差评指正

Ucrania ha garantizado la reducción de todas las armas nucleares que había heredado de la ex Unión Soviética, mejorando así de manera significativa el régimen internacional de no proliferación y la seguridad mundial y creando condiciones favorables para una prórroga indefinida del Tratado.

乌克兰确保削减从前苏联继承的所有核武器,从而大大加强国际不扩散制度和全球安全,为《条约》的无限期延期创造有利条件。

评价该例句:好评差评指正

En las conclusiones se señalaba, entre otras cosas, que los Estados de Asia central habían heredado un enfoque de las minorías que fomentaba la asimilación y la negación continua de los problemas relacionados con las minorías étnicas.

结论中特别指出,中亚国家继承促进少数群体同化的方法,并继续拒绝承认与族裔群体有关的问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


concluso, concluyente, concluyentemente, concocción, concofrade, concoide, concoideo, concolega, concomerse, concomitancia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

Nadie tiene noción de qué va a pasar con las propiedades una vez que tienen que ser heredadas.

个人的产业旦要限定继承人,那你无从知道它会落到谁的手里去。”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Se espera que solucionen los problemas heredados y rara vez son tomados en cuenta en la toma de decisiones.

年轻人被期望着能够解决遗留问题,然而在决策中很少考虑到他

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Delaura no creía tener nada de ella hasta que vino al Nuevo Reino de Granada y reconoció sus nostalgias heredadas.

德劳拉在来到格拉纳达新王国、承认他继承的思乡病以前, 直不相信他和母亲有什么关系。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Creo que ha heredado la parte, digamos, de la genética de su padre, no solo de aspecto físico, también de carácter.

我觉得她继承了父亲的基因,不仅仅是在外表,而且是在性格

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Explotando las tierras que había heredado, consiguió pagarles sus estudios.

利用继承来的土地,她得以供养孩学。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Y creo que eso lo ha heredado la princesa Leonor.

我认为这也是公主莱昂诺尔继承的。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Son palabras que se han heredado de los idiomas indígenas de México.

些来源于墨西哥土著语言的词语。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Era evidente desde entonces que había heredado muy poco del carácter de la madre.

当时已经看出,她很少继承母亲的性格。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Una de las cosas que me encanta de mi país es que hablamos con las manos, probablemente heredado de italianos y también de españoles.

阿根廷让我最喜欢是我说话的时候会做手势,可能是从意大利人和西班牙人那里继承的吧。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Peter había heredado el manto en su juventud, tras la muerte de su padre, y había desempeñado numerosos cargos de poder en la vida.

彼得很年轻时继承了父亲的衣钵。生中曾在许多权力机构中出任要职。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《个难以置信的悲惨故事》

Al volante iba un corpulento granjero holandés con el pellejo astillado por la intemperie, y unos bigotes color de ardilla que había heredado de algún bisabuelo.

的司机是位胖胖的荷兰叙场主, 风吹雨淋的生活使他的皮肤变得很粗糙, 秘鼠色的小胡不知是从他哪辈祖父那里遗传下来的。

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

Vivimos con la mirada del inconsciente fija en el codigo evolutivo heredado de nuestros antepasados: lejos de la manada acecha el peligro.

的生活无意识地注视着从祖先那里继承下来的进化密码:危险潜伏在远离群体的地方。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pero los monasterios fueron fundamentalmente grandes escritorios donde se salvaron, copiaron y conservaron los manuscritos que hemos heredado de la Antigüedad.

但是修道院从根本来说是伟大的文件柜,我从古代传承下来的手稿在此被挽救、抄写和妥善保存。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es que los límites heredados de la época colonial no siempre han sido muy claros, y mucho menos han sido consistentes o coherentes.

问题是, 从殖民时代继承下来的限制并不总是非常明确,更不用说是致或连贯的了。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Watson planteó la hipótesis de que también podemos inculcar nuevos comportamientos que no fueron heredados.

沃森假设我还可以灌输非遗传性的新行为。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

Está muy mal matar a nadie -dijo Virginia, que a veces adoptaba un bonito gesto de gravedad puritana, heredado quizás de algún antepasado venido de Nueva Inglaterra.

杀死任何人都是极其错误的,弗吉尼亚说,有的时候她具有种甜美的清教徒样的严肃,那是她从某个遥远的新大陆祖先那儿传承而来的。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Reflexionemos sobre esos patrones que hemos heredado y que estamos repitiendo otra vez con nuestros hijos.

让我反思下我所继承的以及我在孩再次重复的那些模式。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Se culminarán básicamente la desvinculación entre las funciones de las empresas estatales y la gestión de los servicios sociales, y la resolución de los problemas heredados del pasado.

基本完成剥离办社会职能和解决历史遗留问题。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

El único pariente vivo de Peter, su hermana Katherine, había heredado el gen científico y ahora era una destacada figura en una nueva e innovadora disciplina llamada ciencia noética.

所罗门惟在世的家族成员——彼得的妹妹凯瑟琳, 显然也继承了家族的科学基因, 因为她正是门新锐学科——意念科学学会的领袖人物。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Como había heredado de su padre una haza, algunas aranzadas de olivar y una casita en el pueblo, y como no tenía hijos, aunque estaba casado, vivía con cierto desahogo.

由于从他父亲那里继承了块耕地,几阿兰萨达顷的橄榄园和乡间的所小房,已婚了却尚无女,他生活得很富裕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


concordata, concordatario, concordativo, concordato, concorde, concordemente, concordia, concorpóreo, concostracio, concreado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接