有奖纠错
| 划词

Su sueño es formar un hogar antes de treinta años.

愿望是在30岁之前成

评价该例句:好评差评指正

Para la mitología griega el Olimpo era el hogar de los dioses olímpicos.

希腊神话中奥林匹斯是奥林匹斯诸神

评价该例句:好评差评指正

Considera la muerte como el retorno al hogar.

他视死如归。

评价该例句:好评差评指正

Vive en un hogar para huérfanos.

他住在孤儿院。

评价该例句:好评差评指正

Millones de personas han quedado sin hogar y sin medios de sustento.

数以百万计人民无可归,没有何生存手段。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno financia nueve hogares de transición para mujeres y niños maltratados.

政府资助9个被虐待妇女和儿童

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas son nuestro hogar común, nuestra causa común y nuestro futuro común.

联合国是我们共园,共事业和共

评价该例句:好评差评指正

Como todos los refugiados, los palestinos tienen el derecho inalienable a regresar a sus hogares.

何其他难民一样,巴勒斯坦人拥有回归权利。

评价该例句:好评差评指正

Un millón de personas necesita desesperadamente asistencia humanitaria, y tres millones han perdido sus hogares.

人急需人道主义援助,300万人无处可居。

评价该例句:好评差评指正

Desde el comienzo de la actual intifada se han destruido más de 4.000 hogares palestinos.

自目前起义开始以,已有4 000多巴勒斯坦人园被毁。

评价该例句:好评差评指正

Las personas desplazadas de sus hogares por un fenómeno natural pueden ver sus movimientos restringidos.

因自然现象原因而离开人,他们迁移可能会受到限制。

评价该例句:好评差评指正

En Gaza, permanecen sin hogar miles de personas.

加沙仍有数千人无可归。

评价该例句:好评差评指正

Hogares, iglesias, mezquitas y templos fueron destruidos, sin distinción.

住房、教堂、清真寺和庙宇全然被毁,毫无例外。

评价该例句:好评差评指正

Los casos de violencia en el hogar siguen siendo frecuentes.

对妇女庭暴力仍然普遍。

评价该例句:好评差评指正

¿Esos traumatismos son ocasionados por la violencia en el hogar?

庭暴力是不是造成创伤主要原因呢?

评价该例句:好评差评指正

Se abandonan los hogares sin informar de ello al Gobierno.

人们离开园时并不通知政府。

评价该例句:好评差评指正

Hay violencia en el hogar en todos los grupos étnicos.

所有民族都有庭暴力发生。

评价该例句:好评差评指正

Se ha establecido un hogar de ancianos, actualmente en marcha.

还设立了老人之,现已投入运作。

评价该例句:好评差评指正

La violencia en el hogar es el principal criterio de selección.

庭暴力是主要选择标准。

评价该例句:好评差评指正

Los jefes de hogar en Zambia son hombres en su gran mayoría.

赞比亚户主 主要是由男子担

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


业务能力, 业务水平, 业务学习, 业务知识, 业务专长, 业已核实, 业已批准, 业余, 业余爱好, 业余爱好的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Tú decides con quién formas tu hogar.

你决定和谁组建家庭。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Utilizando la creatividad podemos crear el hogar perfecto.

利用创造力创造完美的房屋。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

La Tierra es el único hogar de la humanidad.

地球是人类唯一的家园。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Eso siempre se tiene que plasmar dentro de un hogar.

在一个家里必须要抓住那些时刻。

评价该例句:好评差评指正
视资讯精选

Si no destruyo el colisionador, ninguno tendrá un hogar a donde regresar.

如果我不毁掉那台对撞机,我们谁都没家可以回了。

评价该例句:好评差评指正
视资讯精选

Apenas es un rastro en el viento y huele a mi hogar.

它在风中几乎没有痕迹,闻起来像家的味道。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其

Pero el Junco movió la cabeza. Estaba demasiado atado a su hogar.

然而芦苇摇摇头,非常依恋家。

评价该例句:好评差评指正
风之

En un extremo del salón había un hogar con unos troncos dispuestos.

在客厅另一头,子里已经摆好了几块木头。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

¡No puedo! Es imposible, nadie más de Howl puede sacarme de este hogar.

我不能 那是不可能的 除了哈尔 没有人能把我从暖里拿出来。

评价该例句:好评差评指正
论语

Cuando permanecía en su hogar, el Maestro mantenía la compostura y la alegría.

子之燕居,申申如也,夭夭如也。

评价该例句:好评差评指正
论语

Las gruesas pieles de zorro y tejón son más apropiadas dentro del hogar.

狐貉之厚以居。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Pero el capuchino no es el único primate que podría perder su hogar.

但卷尾猴并不是唯一可能失去家园的灵长类动物。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Los últimos años de su vida los pasó en su hogar, afinando su obra.

人生中最后几年是在家中修改书稿度过的。

评价该例句:好评差评指正
阿根廷野生动物档案

Construyen su hogar con algas y con el pasto que encuentran en la costa.

它们用藻类和在海岸上找到的草建造自己的家。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Llegó a haber más de 1.800.000 hogares en que ningún miembro de la familia trabajaba.

有超过180万的家庭,成员全部失业。

评价该例句:好评差评指正
寻梦环游记

Añoraba mi hogar, empaqué mis canciones.

我突然很想家,于是收拾了东西。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Finalmente, se retiró a un hogar para marineros en Belfast.

最终,退休到贝尔法斯特的一个水手之家。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Porque... ¿qué pasa en el ámbito privado, dentro de los hogares?

因为… … 在私人领域,在家庭中发生了什么?

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

La subida de los precios, especialmente de los alimentos, provoca inseguridad en los hogares.

物价上涨,特别是食品价格上涨,给众多家庭带来了不安。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Que no vuelva a pisar este hogar -dijo Fernanda-, mientras tenga la sarna de los forasteros.

" 只要身上还有这帮外国佬的传染病,就休想再到这儿来," 菲兰达说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


业主, , 叶斑病, 叶板, 叶柄, 叶蝉, 叶的, 叶腐病, 叶公好龙, 叶红素,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接