有奖纠错
| 划词

Se desarrollan cuatro temas principales: violencia en el entorno hogareño, acoso sexual, trata y explotación sexual de mujeres y transgresión de derechos sexuales o relacionados con la procreación.

该报告涉及四个主要专题:家庭环境中的暴力、骚扰、贩运妇女剥削、侵

评价该例句:好评差评指正

Esto es así porque se reconoce que la mujer empleada tiene que lograr algún equilibrio entre su trabajo profesional y su vida hogareña, pues por lo general debe encargarse del cuidado de su familia.

这是因为,事实上普遍公认,一般来说女雇员不得不平衡她们的职业家庭活,她们还负有照料家庭的责任。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


放大器, 放胆, 放荡, 放荡不羁, 放荡不羁的, 放荡不羁的人, 放荡的, 放荡的生活, 放荡生活, 放到地上,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Qué Viajecito

Igual se sigue preparando a nivel hogareño y se sirve en vuelcos, es decir en tandas que tradicionalmente son tres.

人们在里也会做,分上桌,传统做法是分三上桌。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

La serpiente estaba enrollada sobre la podrida alfombra que había al lado del fuego, como una horrible parodia de perro hogareño.

那蛇在壁炉前地毯上蟋伏一堆,像一只小狗做一些滑稽动作。

评价该例句:好评差评指正
人物志

Pero pronto se nublara lo que fue una vida hogareña y cálida debido a la muerte de su padre en 1901, cuando ella apenas tenía once años.

但是温暖生活很快就因为她父亲1901年去世而笼罩上阴云,当时她只有11岁。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

Se vende en frascos para consumo hogareño y se lo encuentra también en muchos postres, alfajores, tortas, pastelitos, helados o en el clásico flan casero con dulce de leche.

它以罐装出售食用,制作许多甜点时候也会用到,比如夹心蛋糕、蛋糕、纸杯蛋糕、冰淇淋或经典自制果馅饼配焦糖牛奶酱。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


放光的, 放过, 放行, 放好, 放荒, 放火, 放火的, 放火烧, 放火者, 放假,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接