有奖纠错
| 划词

Su debilitamiento puede llegar a ser irreversible y dar lugar a una proliferación imparable.

这种破坏可能发展到无法逆转的地步,并导致连续性扩散。

评价该例句:好评差评指正

Está totalmente claro que en nuestro esfuerzo colectivo de diplomacia internacional para abordar el desarmen y la no proliferación corremos el riesgo de vernos superados: primero, por el avance imparable de la ciencia y la tecnología en la creación de armas más sofisticadas y destructivas y, segundo, por el extremismo de los terroristas, que no tienen ningún escrúpulo en urdir otras maneras más letales de devastar la vida de civiles inocentes.

显而易见,我们为处理裁军和不扩散问题所做的集体交努力恐将不上下列情的速度:首先是科学技术在创造更尖端和更有毁灭力武器方面的持续进步;其次是恐怖分子的极端行为,他们对于设计新的、更有杀伤力的手段给无辜平民造成毁灭毫无不安之感。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


仇杀, 仇视, 仇隙, 仇怨, , 绸缎, 绸裙, 绸子, 酬报, 酬唱,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代文化时讯

Incluso la Casa Blanca tuvo una proyección de la película. ¡Es una fuerza imparable! A todo el mundo le gusta.

甚至连此电影的观看都有计划。真的是一个无法阻挡的力量!全世界的人都喜欢它。

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

Otra gran victoria para Djokovic. ¡El serbio ha sido imparable este año!

- 德约科维奇的又一次大胜。塞尔维亚人今年势不可挡!

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Porque cuando tú crees en ti mismo, tú eres imparable.

因为当你相信自己时,你是不可阻挡的。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Abrió las garras y, como era de esperar, la tortuga cayó imparable a toda velocidad contra el suelo ¡El tortazo fue mayúsculo!

鹰张开爪子,像乌龟期盼地那样,它极速冲向地面,遭受了重击!

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El ímpetu imparable de Napoleón moriría en las nieves del invierno ruso, junto con la mayor parte de su ejército.

拿破仑不可阻挡的势头连同他的大部分军队一起在俄罗斯冬季的大雪中消亡。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

A tiro de piedra del bullicio imparable del corazón de la ciudad, en un ambiente de ropa tendida, olor a lejía, voces de vecinas y gatos al sol.

与市中心没日没夜的喧嚣近在咫尺,这个世界到处是晾晒的衣服、漂水的味道,高声交谈的邻里和总在晒太阳的猫。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年6月合集

Furor imparable de Messi en Miami: tras el anuncio de la llegada del argentino al Inter, los valores de los tickets para ver al capitán argentino aumentaron 500%.

梅西在迈阿密的怒火势不可挡:在宣布阿根廷人抵达国米后,阿根廷队长的值上涨了500%。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年4月合集

El dólar blue, imparable: en la city porteña se vendió a $462, con una escalada de 20 pesos tras haber acumulado un avance de 42 la semana pasada.

蓝色美元,势不可挡:在布宜诺斯艾利斯市, 它以 462 美元的格售出, 在上周累计上涨 42 比索后上涨了 20 比索。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集

El dólar blue, imparable: rompe un nuevo récord y registra un alza de más de 3% en un día, mientras que en lo que va de agosto ya subió más de 40 pesos.

蓝色美元,势不可挡:打破新纪录, 单日涨幅超过3%,而8月份迄今已上涨超过40比索。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

En cualquier caso, Internet llegó a ser una gran herramienta de comunicación, imparable y surgieron las apps de citas, mucho más accesibles porque estaban en nuestro teléfono y las podíamos usar desde cualquier lugar.

无论如何,互联网成为了一种强大的通信工具,势不可挡,约会应用程序也出现了,而且更容易访问, 因为它们在我们的手机上, 我们可以在任何地方使用它们。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集

El dólar blue, imparable: siguió subiendo y llegó a 604 pesos para la venta en la City porteña: la brecha con el dólar mayorista se ubica en 111,7%. El oficial también avanzó y se ofrece a 296 pesos en el Banco Nación.

蓝色美元,势不可挡:继续上涨,在布宜诺斯艾利斯市出售时达到604比索:与批发美元的差距达111.7%。该官员也获得了晋升,Banco Nación 的报为 296 比索。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Esto es imparable, es totalmente imparable.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


稠密, 稠密的, 稠人广众, , 愁肠, 愁苦, 愁眉, 愁闷, 愁容, 愁容满面的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接