有奖纠错
| 划词

Me gustaría conocer tu impresión sobre el asunto.

你对此事的看法.

评价该例句:好评差评指正

Tengo la impresión de que no fuma.

她不抽烟。

评价该例句:好评差评指正

Me causó mucha impresión la visita.

那次参观给留下深刻印象。

评价该例句:好评差评指正

Me da impresión la vista panorámica de la ciudad.

个城市的全貌给留下深刻印象。

评价该例句:好评差评指正

También crea entre los detenidos la impresión de parcialidad.

还在被拘留者中形成了存在着偏袒性的看法。

评价该例句:好评差评指正

Cualquier nueva dilación sobre esa importante cuestión daría la impresión equivocada.

一重大问题上的任何进一步延误,将发出错误的信息。

评价该例句:好评差评指正

Esa es mi impresión general al respecto.

一问题上的总体感觉。

评价该例句:好评差评指正

Esa impresión fue confirmada durante mi reciente labor.

种印象在最近的工作期间被印证。

评价该例句:好评差评指正

Ambas impresiones serían falsas y ambas reacciones serían peligrosas.

两种认识都是错误的,两种反应都是危险的。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好地利用内部印刷能力。

评价该例句:好评差评指正

Normalmente los documentos están disponibles en la mañana siguiente a su impresión.

文件的硬拷贝通常在印刷了文件之后的上午就可以

评价该例句:好评差评指正

Así quedaría un párrafo totalmente neutro y no se daría una impresión negativa.

样,该段就变完全不偏不倚,从而避免给人以消极印象。

评价该例句:好评差评指正

Este objeto de los gastos incluye los gastos de edición, traducción e impresión externas.

一支出用途包括外部编辑、翻译和印刷费用。

评价该例句:好评差评指正

Tengo la impresión de que no se trata de una cuestión compleja.

本人的判断是,解决方法并不是火箭科学。

评价该例句:好评差评指正

Eso da la impresión de que algunas vidas humanas son mucho más importantes que otras.

给人造成样一种印象,即一些人的生命比其他人的生命更加重要。

评价该例句:好评差评指正

Me produjo una impresión desastrosa.

他给留下了极坏的印象。

评价该例句:好评差评指正

Mi impresión general es buena.

总的印象不错.

评价该例句:好评差评指正

Estaríamos dando la impresión de reformar cuando, en realidad, no se está llevando a cabo ninguna reforma.

们将给人以改革的印象,而事实上未出现任何改革。

评价该例句:好评差评指正

Me llevé la clara impresión de que la situación en el ámbito de la seguridad había mejorado.

看来,安全局势显然有所改善。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, dijo que tenía la impresión de haber dicho cosas que quizás ella hubiera interpretado erróneamente como amenazas.

不过,他说,他认为他说过或许会被她误解为是威胁的话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


罢黜, 罢工, 罢工的, 罢工者, 罢官, 罢教, 罢课, 罢论, 罢免, 罢免权,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈尔移动城堡

Me ha fijado de impresión de nada.

你真了不起啊。

评价该例句:好评差评指正
商务西班语900

130. Su fábrica me ha causado buena impresión.

贵工厂让我留下了很好象。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Dar mala imagen es causar una mala impresión.

这个词组意思是造成了不好象。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y a mí me causó una impresión tremenda.

它给我留下了深刻象。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班语第一册

Te voy a contar mis impresiones y otras cosas interesantes para que te diviertas.

我会跟你谈谈自己感受并讲一些有趣见闻,让你也开心一番。

评价该例句:好评差评指正
今日西班

Me gustaría que me contaseis vuestras impresiones en los comentarios.

我希望评论中听你们谈谈你们对圣周象。

评价该例句:好评差评指正
潘神迷宫

Lo conocí poco tiempo, pero él me dejó una gran impresión.

见面时间很短,但是给我留下了深刻象。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Piense en la impresión que les causamos a los sofones...

我们要给智子一个整洁象。”

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Este viaje ha sido tan interesante que me ha dejado muchas impresiones profundas.

这次旅行非常有趣,给我留下了非常深刻象。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Este con el corazón apretado, revivía nítidas las impresiones enterradas once años en su alma.

内维尔心情激动,心里埋藏了十一年之久往事清晰地显现眼前。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Siempre que les preguntaba algo tenía la impresión de que no estaban concentrados.

我问们问题时候,我还记得们一直都没有注意听我说什么。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Gritó un chajá; Tadeo Isidoro Cruz tuvo la impresión de haber vivido ya ese momento.

一只察哈鸟叫了起来,塔德奥·伊西多罗·克鲁斯觉得早已经历过这种情景。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班语(高级)

Había quedado aquí con mi novio pero tengo la impresión de que ya no vendrá.

我本来是这里等男朋友,但是我感觉不会来了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Crea usted que yo estaba lejos de suponer que pudieran causarle tan mala impresión.

“我万万想不到那话对你有那样大影响。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por lo menos eso es la primera impresión que siento al verlos así en primera instancia.

至少这是我第一眼看到们时第一象。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Al principio cuando entras siempre da impresión.

刚下水时候确实会感觉到一点冷。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Ser una persona desconsiderada puede generar la impresión de que eres alguien egoísta o irreflexivo.

做一个不为人着想人会给人以自私或轻率象。

评价该例句:好评差评指正
讲讲我故事

La recogí y la abrí por pura curiosidad: casi me muero de la impresión.

我捡起来,出于好奇打开了,一瞬间我感觉要激动死了。

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Primera impresión del aeropuerto es que está bueno.

我对机场第一象就不错。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

La impresión de la familia, no fue menos intensa.

家人反应也同样强烈。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


霸占, , 白矮星, 白斑, 白斑狗鱼, 白报纸, 白菜, 白痴, 白痴般的, 白炽,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接