有奖纠错
| 划词

1.Sólo un día después de la masiva manifestación independentista, la capital de Cataluña cambió de cara.

1.仅仅一天的大规模的独立游行之后加泰罗尼亚的首府就改变了面貌。

评价该例句:好评差评指正

2.Es una bandera independentista

2.这是一支独立旗帜。

评价该例句:好评差评指正

3.Por invitación del Presidente, el Sr. Martín García (Partido Independentista Puertorriqueño) toma asiento a la mesa de los peticionarios.

3.应主席邀请,Martín-García先生(波多黎各独立党)在请愿人议席就座。

评价该例句:好评差评指正

4.En las elecciones que se celebran en Puerto Rico, el partido independentista apenas obtiene de 3% a 4% de los votos.

4.在波多黎各举行的选举中,赞成独立党只得了3-4%的选票。

评价该例句:好评差评指正

5.La alianza independentista fue la que logró mayor éxito en las islas de la Lealtad, donde posee 6 de 14 escaños.

5.独立联盟在洛亚尔提群岛的表最好,占14席中的6席。

评价该例句:好评差评指正

6.Por eso, la independencia, demandada inicialmente tan sólo por el movimiento independentista, cuenta ahora con el apoyo de la mayoría de la población puertorriqueña.

6.结果,起初只是赞成独立运动所主张的独立在得到了大多数波多黎各人的支持。

评价该例句:好评差评指正

7.Ese individuo y su organización, la Montagnard Foundation, perseguían objetivos independentistas respecto de Viet Nam y para lograrlos habían recurrido a actos violentos y terroristas.

7.该人和他的组织蒙塔格纳德人基金的目的,为追这些目的犯下暴和恐怖行为。

评价该例句:好评差评指正

8.Según un informe de la Asamblea Nacional de Francia, ese logro se debió principalmente a la fragmentación producida en el seno de la alianza independentista.

8.据法国国民议报告,获得这些席位主要是由于独立联盟内部

评价该例句:好评差评指正

9.En la provincia Sur, en que el movimiento independentista se dividió en varias listas, ningún representante obtuvo el 5% de la votación exigido para un escaño9.

9.方省,独立运动为若干名单参选,没有任何代表获得取得席位所需的5%的票数。

评价该例句:好评差评指正

10.Además, el movimiento independentista ha insistido siempre en la necesidad de la desmilitarización de Puerto Rico y ha señalado los funestos efectos de la presencia militar de los Estados Unidos en el medio ambiente, la salud pública y la economía de las comunidades cercanas.

10.此外,赞成独立运动曾一再要波多黎各非军事化,并提请注意美国的军事存在对邻近社区的环境、健康和经济的严重影响。

评价该例句:好评差评指正

11.La Sra. Reverón Collazo (Comité Puerto Rico en las Naciones Unidas) dice que el movimiento independentista de Puerto Rico ya ha señalado los graves problemas que enfrenta el pueblo puertorriqueño y, en particular, las consecuencias negativas del estatus colonial de Puerto Rico para su desarrollo económico, social y cultural.

11.Reveron Collazo女士(波多黎各民族团结委员)说,在早些时候,波多黎各赞成独立运动就对波多黎各人民目前面临的严重问题提出了警告,特别是波多黎各殖民地位对其经济、社和文化发展的影响。

评价该例句:好评差评指正

12.Por otra parte, los partidos independentistas se oponen al cambio e indican que, con arreglo a lo dispuesto en el Acuerdo de Numea, los asuntos relativos a la moneda deben pasar a ser competencia local y un cambio al euro sólo serviría para estrechar más los vínculos entre Nueva Caledonia y Francia26.

12.另一方面,赞成独立党派反对此项改变,指出按照《努美阿协定》的规定,货币问题将是地方权限范围的事项,而改用欧元只使新喀里多尼亚与法国的关系更加密切。

评价该例句:好评差评指正

13.En los Estados Unidos de América la policía golpeó a un anciano de raza negra en Nueva Orleans; el FBI dejó que se desangrara hasta la muerte Filiberto Ojeda, luchador independentista puertorriqueño; los inmigrantes mexicanos son víctimas de malos tratos; y los prisioneros de la base naval de Guantánamo son sometidos diariamente a torturas y humillaciones.

13.在美利坚合众国,在新奥尔良,警察殴打一个老年黑人;因为联邦调查局,波多黎各独立战士非利维托·奥赫达流血致死,墨西哥移民遭受虐待;在关塔那摩海军基地的囚犯天天遭受酷刑和侮辱。

评价该例句:好评差评指正

14.Esto transmite un "mensaje" problemático, pues es bien sabido que con frecuencia los Estados aplican definiciones de terrorismo que no reúnen los requisitos establecidos en el artículo 15 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos (nullum crimen sin lege, nulla poena sine lege, no retroactividad) o, lo que es peor, han sido concebidas de mala fe para proscribir a opositores políticos, entidades religiosas, movimientos de defensa de minorías o de poblaciones indígenas, o grupos independentistas que nunca han recurrido a la violencia contra las personas.

14.这传递了一个成问题的“信息”,因为众所周知,一些国家所用的恐怖主义定义往往没有达到《公民权利和政治权利国际公约》第十五条的要(法无明文不为罪、法无明文者不罚、不可追溯),有的则更有甚者,有的还恶意从法律上打击从未诉诸人身侵犯的政治反对派、宗教团体、少数民族、土著或自治运动为非法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


伤员, , 商标, 商标注册, 商埠, 商场, 商船, 商店, 商店橱窗, 商定,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B1

1.Los no independentistas no piensan que sean presos políticos.

反对不这样认为。

「VideoEle Nivel B1」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

2.Los no independentistas dicen que no existe un pueblo catalán que piense igual.

而反对认为加泰罗尼亚人的想法并非都一样。

「VideoEle Nivel B1」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

3.Los independentistas hablan del pueblo catalán y de los catalanes en general.

代表着大多数加泰罗尼亚人的想法。

「VideoEle Nivel B1」评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

4.Y es que son precisamente los criollos los que van a promover los movimientos independentistas.

而正是克里奥尔人推动了运动

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

5.Pues para la época, la isla había vivido varias revueltas independentistas que se habían enfrentado al ejército español.

当时,这个岛经历了几次反抗西班牙军队的起义。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

6.Desde 2012, el poder y las instituciones de Cataluña han promovido las ideas independentistas para convencer a más personas.

自2012年以来,加泰罗尼亚的政党和机构大力宣传思想来获得更多支持。

「VideoEle Nivel B1」评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

7.Muchos no independentistas están en contra de que solo se vote en Cataluña.

许多非主义反对仅在加泰罗尼亚投票。

「VideoEle Nivel B1」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

8.Su gran reto es impulsar el movimiento independentista escocés.

他最大的挑战是推动苏格兰运动。机翻

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

9.Los socialistas quieren centrarla en la trama Kitchen y los independentistas en la operación Cataluña.

社会党希点放在厨房阴谋上,而主义则希点放在加泰罗尼亚行动上。机翻

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

10.Pero en esa época ya pisaban fuerte los movimientos independentistas en el continente.

但当时非洲大陆的运动已经十分激烈。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

11.Critican que Sánchez pretenda gobernar con el apoyo de los independentistas.

他们批评桑切斯打算在主义的支持下执政机翻

「Telediario2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

12.Los independentistas de Esquerra Republicana advierten que la amnistía no es suficiente.

共和党的主义警告说,大赦还不够。机翻

「Telediario2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

13.Pedro Sánchez y los partidos independentistas han sido el centro de las críticas.

佩德罗·桑切斯和支持的政党一直是批评的中心。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

14.Rechazan las demandas de los independentistas para investir a Pedro Sánchez.

他们拒绝了主义投资佩德罗·桑切斯的要求。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

15.Calificar a Pedro Sánchez de creador de independentistas.

佩德罗·桑切斯描述为支持支持的创造机翻

「Telediario2024年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

16.Habla de represión feroz y evidencia la ruptura del bloque independentista.

它讲述了残酷的镇压并显示了集团的分裂机翻

「Telediario2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

17.Y ya ha dicho que quiere hablar con todos, incluidos los independentistas catalanes, Junts y ERC.

他已经表示,他想与所有人对话,包括加泰罗尼亚分离主义、Junts 和 ERC。机翻

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

18.Desde Vox le atacan directamente, le acusan de ser independentista.

他们从 Vox 直接攻击他,指责他支持机翻

「Telediario2024年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

19.Mientras el gobierno sigue sin desvelar cómo van las negociaciones con los independentistas catalanes.

尽管政府继续没有透露与加泰罗尼亚主义的谈判进展如何。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

20.En contra, dicen, de cesiones a los partidos independentistas.

他们说,反对向支持的政党让步机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


晌午饭, , 赏赐, 赏罚, 赏罚分明, 赏封, 赏格, 赏光, 赏鉴, 赏金,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接