有奖纠错
| 划词

Se desea una niñera con buenos informes.

他想找一好的保姆。

评价该例句:好评差评指正

La elaboración del informe le llevó varios meses.

拟定那份报告使他花费了几月的时间。

评价该例句:好评差评指正

El informe nos han dado una política nueva.

材料了一项新的政策。

评价该例句:好评差评指正

Todos los informes sobre los alumnos los guarda el director.

有关学生的材料由主任保管。

评价该例句:好评差评指正

Véase también el séptimo informe "C", párrs.

另见第七批“C”索赔报告,第94-112段。

评价该例句:好评差评指正

Véase también el séptimo informe "C", párr.

另见第七批“C”索赔报告,第226段。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General presentará el informe solicitado.

长将提交所要求的报告。

评价该例句:好评差评指正

Hay varias formas de abordar este informe.

有几种方式来处理这报告。

评价该例句:好评差评指正

La Conferencia examinará el informe del Comité.

化管大会随后将审议全权证事项委员会提交的报告。

评价该例句:好评差评指正

Esta participación también se refleja en el informe.

对这些会议的参与情况也载于本报告。

评价该例句:好评差评指正

Zacklin por presentar el informe del Secretario General.

我还要感谢萨生介绍秘长的报告。

评价该例句:好评差评指正

El Comité examina los informes de Estados Partes.

委员会审议了缔约国的报告。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Mixta de Personal ultimó su informe.

联合人事委员会完成了报告。

评价该例句:好评差评指正

Estas cuestiones se estudian en el presente informe.

本报告对这些问题进行了探索。

评价该例句:好评差评指正

Se adjunta al final del informe el detalle de los gastos.

报告末尾附着费用清单。

评价该例句:好评差评指正

El grupo terminó su informe en octubre de 1998.

小组在一九九八年十月完成报告。

评价该例句:好评差评指正

Estas medidas no se tratan en el presente informe.

这些领域的问题本报告也不会提及。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión tal vez desee tomar nota del informe.

委员会不妨注意到这份报告。

评价该例句:好评差评指正

El Relator Especial fue felicitado por su informe preliminar.

特别报告员的初步报告获得赞扬。

评价该例句:好评差评指正

Acogemos con beneplácito el último informe del Secretario General.

我们欢迎秘长的最近一份进度报告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


渴慕, 渴求, 渴死, 渴望, 渴望得到, 渴望的, 渴想, 渴醉的, , 克敌制胜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Enchufe.tv

Mija, estábamos con mi colega revisando estos informes.

闺女,我正和同事看报告。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Les interroga y toma nota de sus informes.

他询问探察家,把他们的回忆记录下来。

评价该例句:好评差评指正
Youtube

Se me ha olvidado entregar el informe. Lo siento...

我忘了提交报告,对不起。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

La policía no había leído nunca un informe tan extraño.

警察们从来没有见过这样离奇的验尸报告。

评价该例句:好评差评指正
Hablando - 景短片

Cuando termines con los informes, prepara la reunión de la semana que viene.

你做完报告,准备一下下周要开的会。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Comandante —dijo—, antes de presentar mi informe quisiera manifestar una opinión a título personal.

“首长,汇报工作之前,我先谈一点自己的意见。

评价该例句:好评差评指正
Hablando - 景短片

Antes de que te vayas, escribe el informe anual de gastos.

你走之前,做一份开销年报。

评价该例句:好评差评指正
动画片

Vamos a repasar el informe punto por punto. Espero que no tenga problema con la diferencia de hora.

我们一点一点地过一下这个报告。希望您不要介意时差。

评价该例句:好评差评指正
动画片

Bueno, fulano, ya son las 5 de la tarde y seguro que ya tienes los informes listos, ¿verdad?

小福,已经下午五点啦,我相信你已经把报告做好了吧?

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Para mi informe, hora 22: 30 del 28 de octubre del 2022.

以下是我的诊疗报告。2022年10月28日22: 30。

评价该例句:好评差评指正
动画片

Vamos a escribir este informe y la vamos a reventar.

我们得好好完成这份报告。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Entonces, cuando las cosas se estaban poniendo peor para él, llegó el informe forense y todo cambió.

对弗兰克·布来斯看起来很不利时,验尸报告拿回来了,从而改变了一切。

评价该例句:好评差评指正
动画片

Okay, Fulano, ya son las 6 de la tarde. ¿Me terminó el informe?

好的,Fulano, 已经是下午六点了,你写完报告了吗?

评价该例句:好评差评指正
小王子

Si los informes de alguno de ellos le parecen interesantes, manda hacer una investigación sobre la moralidad del explorador.

如果他认为其中有个探察家的回忆是有意思的, 那么地理学家就对这个探察家的品德做一番调查。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月

La NASA concluyó que los informes existentes sobre OVNIs no demuestran un origen extraterrestre.

美国宇航局得出的结论是, 现有的不明飞行物报告并未证明其起源于外星。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Su vida se había vuelto bastante más desagradable desde que había llegado con el informe escolar de fin de curso.

自从夏天带年终学习报告回来后,他的生活就变得很不愉快。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月

Y les contamos el último informe de Onusida que muestra que acabar con esta enfermedad es posible.

我们向您介绍联国艾滋病规划署的最新报告,该报告表明终结这种疾病是可能的。

评价该例句:好评差评指正
beta资源测试

Las partes beligerantes han agravado la crisis obstruyendo el acceso de la ayuda humanitaria, según el informe.

报告称,交战各方阻碍人道主义援助准入,加剧了危机。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El Jefe de Gabinete expuso durante ocho horas el informe de gestión del Gobierno ante el Senado.

参谋长向参议院提交了长达八个小时的政府管理报告。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年3月

UNICEF asegura que han recibido " informes de hospitales, escuelas, instalaciones de agua y saneamiento y orfanatos atacados" .

国儿童基金会表示,他们收到了“医院、学校、供水和卫生设施以及孤儿院遭到袭击的报告”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


克罗地亚人, 克罗地亚语, 克萨尔特南戈, 克什米尔, 克丝钳子, 克制, 克制的, , 刻凹纹, 刻板,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接