Mi casa está inmediata a la suya.
我家和家紧挨着.
Necesita una medicina de efecto inmediato para la tos.
她需要一种立即见效抗咳嗽药。
El movimiento acompasado del barco lo hizo dormirse de inmediato.
船轻轻,很快进入了梦乡。
Su influencia en el escenario mundial fue casi inmediata.
对世界舞台影响几乎是直接。
Entretanto, hay medidas más inmediatas que podemos y debemos adoptar desde ahora.
与此同时,我们能够也应该立即采取更多行动。
La defunción se había producido por lesión cerebral inmediata con resultado de parada cardiaca.
死亡原因是脑部直接受伤导致心脏停跳。
Debemos hacer frente inmediatamente a las amenazas inmediatas.
紧威胁,必须紧应对。
La falta de rehabilitación inmediata constituye un problema grave.
不能立即实施恢复工作构成了严重问题。
Se necesita adoptar medidas inmediatas para abordar este problema.
必须立即采取行动解决这一问题。
Millones de personas sintieron el efecto inmediato del desastre.
灾害直接影响波及到数百万人。
El Secretario General condenó de inmediato ese acto de terrorismo.
秘书长立即谴责了这一恐怖行为。
La aplicación se realizó de manera inmediata cuando fue posible.
各项建议在适均得到立即执行。
Quinto, la construcción del puerto marino ha de comenzar de inmediato.
第五,海港建设将立即开始。
Con arreglo a la resolución, esas funciones debían desempeñarse de inmediato.
根据该决议,这些任务必须立即执行。
Es necesaria una investigación inmediata de la malversación de asistencia humanitaria.
要求立即对挪人道主义援助进行调查。
¿Cuáles de ellas deberían ser objeto de medidas y decisiones inmediatas?
对这些问题中哪些需要立即给予关注并采取行动?
Deben ser devueltos al Japón de inmediato y en condiciones de seguridad.
应该立即将们安全地送返日本。
Inmediatamente después, el Gobierno atacó posiciones del SLA en la misma zona.
政府随即对同一地区苏丹解放军阵地进行了攻击。
Ello garantizaría una financiación inmediata para apoyar respuestas rápidas a las crisis humanitarias.
这将确保立即提供资金支持迅速采取措施应对人道主义危机。
No obstante, no existe garantía alguna de acceso inmediato a un abogado defensor.
但是,没有保证可以得到律师协助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero estos cambios nunca son inmediatos, sino que pasan por una fase de transformación.
这些改变不是立发生的,而是有一个转变的过程。
Los animales partieron a buscarlo de inmediato.
动物们立即出发寻找睡鼠。
Vamos por él —dijo Fred de inmediato.
“我们去拿,”弗来德马上说.
La réplica de su marido fue inmediata.
她丈夫立给出了回应。
¿Me reincorporo al servicio? - Inmediatamente, hay mucho trabajo.
我能重新工作吗? - 马上 这里有很多事要干。
Este error garrafal significa una inmediata descalificación para Camila.
这一巨大失误宣告卡米拉立出。
Estableció de inmediato un intercambio fácil de minucias cotidianas.
很快彼此便聊起了日琐事。
De inmediato, se echó al suelo y fingió estar muerto.
即,扑倒在地装死。
Y, con esto, Camila da paso a una eliminación inmediata.
因此,卡米拉立被淘汰了。
Y de inmediato se echó al suelo y se fingió muerto.
马上躺到地上装死。
Hay quien me mire y sonría, quien se asuste de inmediato.
有人看着我对我笑,也有人立就会对我产生恐惧。
Esa vez la abuela recurrió de inmediato a la autoridad civil.
这回, 祖母立即报告了地方当。
Inmediatamente subió a la superficie porque flotaba como un corcho.
这个摩尔人是个游泳高手,一下子就浮出海面。
El remedio resultante curó de inmediato a los afectados por la plaga.
她的药方立即治好了因瘟疫而染病的居民。
Cuando Bai Su Zhen abrió los ojos, comprendió de inmediato lo sucedido.
当白素贞睁开眼睛时,她立即明白发生了什么。
Inmediatamente después, la noche, apretada y tensa, se derrumbó sobre el mar.
随即夜晚降临,浓重而巨大的夜幕笼罩住了整片大海。
Hoy vamos a aprender lo que decimos de forma inmediata cuando algo nos sorprende.
今天我们来学习被某件事震惊时立会说出的话。
Sabe usted que lo que ha hecho significa la expulsión inmediata de este centro, ¿verdad?
你应该清楚你的所作所为 代表着勒令退学吧?
La abuela los reconoció de inmediato, porque eran iguales a los camiones de los Amadises.
祖母突然认出了它们, 这些卡车和从前阿玛蒂斯父子的卡车是一个样的。
Le gustó de inmediato, porque tenía los mismos bucles de serafín de su nieto menor.
她马上就喜欢上了这孩子,因为有着跟她的小孙子一样的六翼天使般的卷发。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释