有奖纠错
| 划词

La inmovilización es una alternativa para el combustible de plutonio, que es difícil de manejar, almacenar y transportar.

固定技术为难以搬运、储存和运输的钚燃料提供替代办法。

评价该例句:好评差评指正

Varios gobiernos presentaron informes sobre operaciones de aplicación de la ley que habían conducido a la inmovilización, suspensión o incautación de remesas sospechosas.

一些国家政府促成可疑货运的拦截或扣押的执法行动。

评价该例句:好评差评指正

A partir de la presentación del segundo informe bienal, el 38% de los Estados informantes indicaron que habían impedido la desviación de productos químicos precursores mediante la inmovilización, suspensión o incautación de consignaciones sospechosas.

自提交第二个两年以来,有38%的国指出,它们已通过拦截或扣押可疑货运前体化学品的转移。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión tal vez desee recomendar que los Estados fortalezcan los mecanismos de acopio e intercambio de información sobre el tráfico de precursores, especialmente sobre las incautaciones, la prevención de desviaciones, la inmovilización de consignaciones, el desmantelamiento de laboratorios, las nuevas tendencias en materia de tráfico y desviación, los nuevos métodos de fabricación y la utilización de sustancias no sujetas a fiscalización, con miras a mejorar el funcionamiento de los sistemas internacionales de fiscalización y vigilancia.

委员会可以建议各国加强收集和共享关于前体贩运的信息,尤其是关于缉获量、被阻的转移、扣留的货运、捣毁的制药厂、新兴贩运和转移趋势、新的制造方法和非管制物质的使用的信息,以改进国际管制和监测制度的运作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


木屐, 木匠, 木结构, 木刻, 木刻的, 木刻家, 木刻印刷术, 木块, 木块状物, 木兰花,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

BBVA Aprendemos juntos 2030

Esa rigidez nos lleva a la inmovilización.

那种固执使我们陷入

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232月合集

Organizaciones agrarias y de productores han avalado la inmovilización, pero piden más compensaciones por la reposición de animales y los costes añadidos.

农业和生产者组织已经支持固定化对更换动物和增加的本进行更多补偿。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232月合集

No existe tratamiento y una vez detectado un foco, el protocolo sanitario obliga a sacrificar al ganado afectado y en un radio de tres kilómetros al análisis e inmovilización del resto de los animales y sus productos.

没有任何治疗方法, 一旦发现爆发,卫生规程就屠宰受影响的牛, 并对方圆三公里范围内的其余动物及其产品进行分析和固定

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


目瞪口呆地看, 目睹, 目睹的, 目光, 目光短浅, 目光短浅的, 目光短浅的人, 目光敏锐, 目光锐利, 目光灼灼,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接