有奖纠错
| 划词

La raya (—) indica que la cantidad es nula o insignificante.

两个短破折号(--)表示数额为零或微不足道。

评价该例句:好评差评指正

Sólo una parte insignificante del total de trabajadores médicos y educacionales son hombres.

疗和教育工作者当中,男性仅占极少数。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, el Relator Especial ha empleado el término “insignificante” en el apartado e).

因此,特别报告员在(e)项中使用了“不可忽略”一词。

评价该例句:好评差评指正

La asistencia es a menudo insignificante durante el período más crítico después de un arreglo de paz.

在实现和平之后的最重要时期经常忽视援助。

评价该例句:好评差评指正

Esa rotura iría acompañada de la eyección de una cantidad comparativamente insignificante de radioactividad en el medio ambiente.

在分解的同时会有数量较小的放射性元素射入环境。

评价该例句:好评差评指正

Este porcentaje es todavía más insignificante si se tiene en cuenta el aumento del número de miembros del FMI.

如果考虑到货币基金组织成员数目的增加,这个2%的比重就更加微不足道。

评价该例句:好评差评指正

Los progresos alcanzados hacia la mejora de la competitividad de los países menos adelantados son insignificantes.

提高最不发达国家竞争力方面进展甚微。

评价该例句:好评差评指正

No se consideró insignificante el riesgo de represalias, independientemente de que la información fuera o no exacta.

无论有关息是否真实,缔约国都不认为遭报复的危险是微不足道的。

评价该例句:好评差评指正

La entrada a través de los puertos marítimos y aéreos oficiales es insignificante, debido a una estricta supervisión.

由于监督严格,通过正式的海港和航空港进入的极少。

评价该例句:好评差评指正

La entrada a través de los puertos oficiales marítimos y aéreos es insignificante debido a una estricta supervisión.

由于监督严格,通过正式的海港和航空港进入的极少。

评价该例句:好评差评指正

En caso contrario, la reforma será en el mejor de los casos cosmética y en el peor insignificante.

不然,这种改革说得好是表面性的,说得不好是毫无意义的。

评价该例句:好评差评指正

Cualquier agravio del que puedan ser objeto se vuelve insignificante en comparación con la atrocidad de los medios empleados.

同他们所用的手段之凶恶相对比,他们可能受到的任何委曲都是微不足道的。

评价该例句:好评差评指正

Como se ha señalado anteriormente, los presupuestos asignados a esta actividad por cada una de estas organizaciones son relativamente insignificantes.

正如上出,这些机构为此目的划拨的预算微不足道。

评价该例句:好评差评指正

También afirma que hay pruebas que demuestran que los efectos de los contaminantes para la salud, incluso en Kuwait, fueron insignificantes.

伊拉克还表示,存在证据显示污染物对健康的影响即使在科威特境内也微不足道。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los informes de la Oficina de Gestión de Recursos Humanos indican que sólo ha habido una mejora insignificante al respecto.

不过,人力资源管理厅的报告却出,在这方面仅有极少的改进。

评价该例句:好评差评指正

La parte en los beneficios obtenidos por el Gobierno mediante las operaciones de IED era insignificante, pues era el resultado de una "carrera hasta el fondo".

政府从外国直接投资活动中所获收益的比例十分微小,这是“竞相杀价”的结果。

评价该例句:好评差评指正

Pese a que el Gobierno ha recibido ese tipo de inversión para el desarrollo de las infraestructuras turísticas en Mount Kumgang, su monto sigue siendo insignificante.

虽然政府接受了外商直接投资,以便支持金刚山的旅游基本建设,但是,外商直接投资的数量仍然不大。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la coordinación de los asociados en el desarrollo, los resultados de la experiencia del "donante principal" han sido insignificantes y controvertidos y requieren análisis.

关于发展伙件活动的协调,“领导机构”的试验结果好坏参半,需要讨论和评估。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la comunidad internacional permite que la pobreza destruya vidas en una escala tal que en comparación las consecuencias de todos los desastes naturales del mundo resultan insignificantes.

然而,国际社会却听任贫穷摧毁人生,其规模之惨烈,世界所有自然灾害造成的影响都相形失色。

评价该例句:好评差评指正

A la luz de esas conclusiones, observamos que el número total de personas asentadas es insignificante, habida cuenta de que hay más de 400.000 refugiados armenios como resultado del conflicto.

根据这些结论,我们出,考虑到有关冲突产生了400 000多名亚美尼亚难民,定居者总人数微乎其微。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


调卷, 调侃, 调理, 调料, 调令, 调门儿, 调弄, 调派, 调配, 调皮,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Enchufe.tv

Contiene todas las frases hasta la más insignificante de todos los padres del mundo.

内置了全世界所有父母会说的话,不放过一句鸡毛蒜皮。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

No se advierte el más insignificante progreso.

“没有出现什么进步!

评价该例句:好评差评指正
公牛历险记(精选片段)

¡No permito burlas de criaturas insignificantes como tú, cabra insolente!

我懒得搭理这种小这只蛮横无理的小羊!

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Con lo insignificantes que son y qué importancia se dan.

这批人又一个个都自以为了不起!

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

En un instante, todo lo demás se había vuelto insignificante.

这一刻,其他的一切都微不足道了。

评价该例句:好评差评指正
艺术大师访谈集

Fuera todo lo que es insignificante.

摒弃其他一切不重要的内容。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡Ha llegado para resolver o solucionar tus insignificantes problemas de comunicación con tus padres!

是时候解决和父母间那些无关紧要的沟通小问题了!

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Eso me hizo sentir horriblemente insignificante.

这让我感到自己极其渺小。

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Cuando decimos que una persona simplemente está haciendo bulto en una situación es porque su presencia es insignificante, no está aportando nada.

当我们说一个人只是在改变局势时, 这是因为他们的存在微不足道,他们没有做出任何贡献。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事

Los pedacitos de galleta de soda, los insignificantes sorbos de agua, me habían restablecido, pero al mismo tiempo me habían exaltado la sed y el hambre.

那几小饼干、几小口水确实能缓解问题,但同时更刺激了我的辘辘饥肠。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La diferencia entre uno y otro es solo de una hora, por lo que en realidad se trata de una diferencia que a priori parece casi insignificante.

二者间只相差一小时,所以,实际上,差别几乎可以忽略不计。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

De hecho, puede que pienses que algunas son un poco insignificantes, tontas o cursis.

事实上,可能会认为其中一些有点小气、愚蠢或俗气。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Otra de las cosas que le sorprendieron gratamente fue que todo se hiciera con tan insignificante molestia para él, pues su principal deseo era siempre que le dejasen tranquilo.

还有一件可喜的意外,那就是办起这件事来,他自己简直可以不费什么力气,他目前最希望麻烦越少越好。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Muchos de los 225 poemas cortos de su colección, todas las odas, están dedicadas una pequeña variedad de artículos aparentemente insignificantes que nos rodean, desde un par de cordones hasta una sandía.

诗集的225首诗中有许多首,所有的颂歌,都专注于我们周围的一小部分看似微不足道的物品,从一双鞋带到一个西瓜。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Muchos de los 225 poemas cortos de su colección, todas las odas, están dedicadas a una variedad de pequeños artículos aparentemente insignificantes que nos rodean, desde un par de cordones hasta una sandía.

诗集的225首诗中有许多首,所有的颂歌,都专注于我们周围多种多样的看似微不足道的物品,从一双鞋带到一个西瓜。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

A propósito, ya que le interesan a usted estos pequeños problemas, y puesto que ha llevado su bondad hasta hacer la crónica de uno o dos de mis insignificantes experimentos, quizá sienta interés por éste.

“顺便说说,由于对这些小问题有兴趣,又由于善于把我的一两个小经验记录下来,对这个东西也许会感兴趣的。"

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Para aquella extensión de tierra que se sumía en la oscuridad de la noche y para las estrellas que comenzaban a aparecer en el cielo, el tiempo transcurrido era insignificantemente breve, pero, en cambio, para ella suponía una eternidad.

这段时光对于暮色中的大地和刚刚出现的星星来说,短得可以忽略不计,但对于它来说却是漫长的。

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Puede parecer un detalle insignificante pero no lo es.

评价该例句:好评差评指正
colegas2

Oye, Richard, tengo que hacerte una pregunta, algo insignificante sin agobios.

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力理解篇

Además no tenían garantías reales y las cantidades eran tan insignificantes que el negocio no traía ningún beneficio.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


调速器, 调唆, 调停, 调停的, 调停人, 调停者, 调停争端, 调头, 调味, 调味料,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接