有奖纠错
| 划词

Hay un fulano que insiste en que lo recibas.

有个人要你接见他。

评价该例句:好评差评指正

Insiste en que lo hagamos de nuevo.

我们重新再做一遍。

评价该例句:好评差评指正

El investigador insistió en que no era así.

研究事情不是这样。

评价该例句:好评差评指正

¿Tendrán derecho a insistir en su voluntad de vivir en comunidad?

他们是否有权以群落形式一起生活?

评价该例句:好评差评指正

Insistir en luchar por tu sueño y en fin puedes lograr lo que quieres.

为梦想奋斗最终就能获得你想要的。

评价该例句:好评差评指正

La misión insistirá en la unidad del Consejo de Seguridad.

访问团将强调安全理事会团结一致。

评价该例句:好评差评指正

Insistieron en la necesidad de impulsar la capacidad de absorción local.

它们强调有必要提高当地吸收能

评价该例句:好评差评指正

No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.

然而,一些人却继续对缅甸的宗教不宽容提出指控。

评价该例句:好评差评指正

Cabe insistir una vez más en que esas cifras son estimaciones.

需要再将强调指出,这只是一项估计。

评价该例句:好评差评指正

Quisiéramos insistir en que los países desarrollados deben cumplir sus promesas.

我们愿强调,发达国家必须兑现其诺言。

评价该例句:好评差评指正

Insistimos en que la comunidad internacional diga la verdad sobre ese crimen.

我们国际社会披露这一罪行真

评价该例句:好评差评指正

Todos los oradores insistieron en la necesidad de mejorar la colaboración entre organismos.

所有发言都强调了需要加强互之间的合作。

评价该例句:好评差评指正

Se insistió en que la participación ciudadana es parte integral de la descentralización.

他们强调,公民的参与是权下放的一个组成部分。

评价该例句:好评差评指正

Se afirmaba que era contraproducente insistir en la abstinencia como respuesta al SIDA.

强调把对付艾滋病的重点放在洁身自好上,会产生反作用。

评价该例句:好评差评指正

Finalmente quiero insistir en que el bloqueo contra Cuba debe ser levantado.

最后,我要强调,必须解除对古巴的封锁。

评价该例句:好评差评指正

En otras situaciones los expertos insisten en el cumplimiento de compromisos asumidos con anterioridad.

在其他一些情况下,专家们强调需要履行现有的义务。

评价该例句:好评差评指正

La misión insistió en que había que respetar el calendario de la transición.

访问团必须遵守过渡的时限。

评价该例句:好评差评指正

Los representantes insistieron en la necesidad de contar con servicios bien coordinados e integrados.

代表们强调需要提供有良好协调的综合服务。

评价该例句:好评差评指正

Nunca se insistirá lo suficiente en la importancia de la formación en la bioética.

生物伦理培训的重要性无论怎么强调都不过分。

评价该例句:好评差评指正

Las delegaciones insistieron también en la importancia de tratar las dimensiones sociales del desarrollo.

代表团还强调,必须处理发展的社会层面。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


estercolizo, estercoráceo, estercuelo, esterculiáceo, estereida, esteren-, estéreo, estereóbato, estereoblástula, estereofonía,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

千与千寻

Seguramente él se nenegrá pero es importante que insistas.

要是拒绝的话 你就求

评价该例句:好评差评指正

Insistió en su tos para darle al menos remordimientos.

于是花儿放开嗓门咳嗽了几声,依然要使小悔自己的失。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

¿Ahora? - Sí, insiste en que vayas.

现在? - 是的 她要你马上去。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故

¡Te juro que es mentira! —insistió ella.

“我对你发誓,我那些话都是瞎说的!”她又说。

评价该例句:好评差评指正
儿童故

Si tan segura estás – insistió la tortuga – ¿Por qué no probamos?

“如果你这么自信,”乌龟问道,“为什么不和我比试一下呢?”

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Siempre insistes en hacer las cosas por tu cuenta?

你是否总是持自己的情自己做呢?

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Insistimos, no hay reglas escritas, tan solo algunas orientaciones aproximadas.

我们仍然持,没有成文的规定,只有一些粗略的指导方针。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故

Ulises insistió. – Además, tengo una camioneta –dijo–. Y además... ¡Mira!

乌里塞斯又硬塞回给她。 “另外我还有一辆小卡车, ”说, “另外~你看。”

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Sí, pero insiste en hablar con Vd. De todos modos.

我说了,不持要和您当面谈。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Bueno, si es así, no insisto.

那好吧,既然这样我就不持了。

评价该例句:好评差评指正
儿童故

– ¡Está bien, no insistas más que me vas a desquiciar!

" 好吧,你也别再说了,我都有点懵了!"

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Le he dicho que no estamos preparando película, pero insiste en verte.

我跟说了,我们现在没电影做,但是持要见你。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¿Acaso no te ha pagado suficiente el maestro? ¿Por qué sigues insistiendo?

“难道师父给你的钱还不够吗?为什么还来?”

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Insisto, esto no es algo que pensemos que nos puede hacer felices.

我重申一遍,这些不是我们原本以为的可以提升幸福感的

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼

Ella lo esquivó. Él insistió varias veces, y la reacción de ella fue igual.

她躲开了。又试了几次。她仍然不吃。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Ansioso, Carlos Argentino insistía: - ¿Lo viste todo bien, en colores?

卡洛斯·阿亨蒂诺急切地追问:“你是不是都看清了,带色的?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si ya nos conoces, ya sabes que insistimos mucho en la repetición y en la imitación.

如果你还不知道,但你肯定知道我们在重复和模仿上花了很多精力。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Pero él se llevó mi dinero... —insistí con la voz rota de nuevo por el llanto.

“可是把我的钱都拿走了… … ”我再次泣不成声。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故

Alzó la cabeza al sol fundente de mediodía e insistió en que no galopara un momento.

琼斯先生抬起头望着中午的烈日,对雇工强调说,一分钟也不能让马奔跑。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故

Pero el otro insistió: —¡Andá al agua!

但是波德莱伊持道:“下水!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


estereoplasma, estereoquímica, estereorradián, estereoscópico, estereoscopio, estereospondilia, estereotaxis, estereotipa, estereotipado, estereotipar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接