有奖纠错
| 划词

Ayer serví de intérprete por primera vez.

昨天我第一次做口

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno facilitó un intérprete muy competente que tradujo durante el juicio.

该国政府提供了一个非常称职的口,在审判期间进行翻

评价该例句:好评差评指正

Ella puede servir como intérprete.

她可以做口

评价该例句:好评差评指正

Según la fuente, ningún acusado puede depender de un intérprete empleado por quienes lo acusan.

来文提交人说,没有任何被告可以依赖于一个谋求起诉他的人所雇佣并为这些人工的翻

评价该例句:好评差评指正

Con el equipo también trabajaron dos intérpretes.

另外还有两名为小组工

评价该例句:好评差评指正

Con el equipo trabajaron además dos hombres intérpretes.

此外,小组还有两名男助工

评价该例句:好评差评指正

Los intérpretes y traductores temporarios eran sometidos a pruebas rigurosas.

临时和口都要经过严格的考试。

评价该例句:好评差评指正

El equipo también utilizó intérpretes y chóferes para facilitar la misión.

小组还雇用了和司机助执行任务。

评价该例句:好评差评指正

Por esta razón, la competencia del intérprete del concepto adquiría gran importancia.

因此,这一概念的解释者的能力非常重要。

评价该例句:好评差评指正

La intérprete tradujo mal al coreano palabras importantes como "nacionalidad" e "internacional".

在把一些重要词句成朝鲜语时出现错误,比如“国籍”和“国际的”。

评价该例句:好评差评指正

Como saben los miembros, los intérpretes tienen un plazo que expira dentro de 15 minutos.

大会成都知道,口服务最后时限再过15分钟就到了。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría debería explicar los motivos que justifican la propuesta de contratar a 85 intérpretes y traductores adicionales.

秘书处应阐明建议立约增设85个口/额的理由。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, el programa de asignación de intérpretes es plenamente operacional en los cuatro lugares de destino.

同时,APG在所有四个工地点全面运行。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que e-Meets se vincule con el programa de asignación de intérpretes en todos esos lugares.

预料这些工地点将可以把e-Meets和APG挂起钩来。

评价该例句:好评差评指正

Les pido a los intérpretes que tengan paciencia; no continuaremos ni un minuto más después de las 18.10 horas.

我们的会议不会持续到6时10分以后。

评价该例句:好评差评指正

La Misión también contrató intérpretes para facilitar los cursillos y en general establecer relaciones con las diferentes comunidades étnicas.

核查团还聘用了口,这方便了讲习班的举办,并总的来说方便了与各族裔社区建立关系。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la imposibilidad de contar con una mujer intérprete deberá tenerse en cuenta mientras se realice la entrevista.

然而,必须考虑到在面谈时无法提供女翻这一事实。

评价该例句:好评差评指正

Ningún miembro de la delegación, salvo los intérpretes, podrá ser nacional del Estado Parte al que se efectúe la visita.

代表团的成,除口外,不得为接受查访国的国民。

评价该例句:好评差评指正

En este momento, en Nueva York se ha concluido el vínculo entre e-Meets y el programa de asignación de intérpretes.

现阶段,纽约已经完成e-Meets与APG的挂钩。

评价该例句:好评差评指正

Varios encargados de preparar reclamaciones asistieron a las entrevistas con los reclamantes y muchos de ellos prestaron servicios de intérprete.

索赔人准备人往往参加索赔人的访谈,为其担任翻

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


罗盘, 罗恰, 罗圈腿, 罗萨里奥, 罗嗦, 罗嗦的, 罗网, 罗望子, 罗望子树, 罗纹,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧亨利短篇小说集

No había allí ningún intérprete del portavoz de la ciudad.

看来他不是诠释城市声音的人。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Ella y Aguilar serían los principales intérpretes de Cortés, piezas clave en la conquista.

她和阿吉拉尔成为科尔特斯的主要翻译,是征服过程中的关键人物。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Tanto como intérprete, como compositora, involucrándome en la producción.

后就开始演绎,创作以及作的过程。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Formaba parte de los obsequios que los mexicas les hicieron a los extranjeros y les servía de intérprete.

她是墨西加人向外国人供奉的礼物同时担任翻译。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El videoclip está protagonizado por los dos intérpretes y por la modelo y actriz, Miss Universo 2006 Zuleyka Rivera.

这支视频由两位表演者所演绎,模特和演员——2006宇宙小姐Zuleyka Rivera.

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Estos días, Li Ming sirve por primera vez de intérprete a unos turistas mexicanos.

天,李明第次为位墨西哥游客做翻译。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约创世纪

23 Y ellos no sabían que los entendía José, porque había intérprete entre ellos.

23 他们不知道约瑟听得出来,因为在他们中间用通事传话。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En el 2000, grabó un CD en directo para el especial MTV Unplagged, convirtiéndose en la primera intérprete latina en hacerlo.

在2000年,她在MTV Unplagged 现场CD,成为个做到的拉美演绎者。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Este remix fue acogido con mucha curiosidad y expectación, ya que era la primera vez que el intérprete canadiense cantaba en español.

这首混音得到大众的好奇和期待,因为这是这个加拿大歌手第次唱西语的歌。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Así, durante unos años serán simples intérpretes, traductores u oficinistas de ministerios o embajadas.

于是呢,在中他们要做些简单的口译,笔译,以及政府部门或者使馆的办事员。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En México hay 2 millones 405 mil personas con discapacidad auditiva, de las cuales unas 93 mil son señantes y solo hay 46 intérpretes certificados.

在墨西哥有两百四十万五千人患有听力障碍,其中约有9万3千个手语使用者,且仅有46个是取得资格的手语翻译。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

A través de sus intérpretes, Cortés podía aprovechar la situación política de mesoamérica para aliarse con los pueblos que no querían el dominio azteca.

通过翻译,科尔特斯能够利用中美洲的政治局势,与不愿接受阿兹特克统治的部族结盟。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¿La emoción del intérprete el que crea su corporalidad o es la actitud del cuerpo el que viene a inducir la emoción?

是表演者的情感创造他的肉体,还是身体的态度引发情感?

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

La mayoría regresan con nuevos cuerpos o interpretan personajes totalmente nuevos, pero hay una larga vida útil para casi todos los intérpretes del Avatar original.

大多数人以新的身体回归,或扮演全新的角色,但乎所有《阿凡达》原班人马都会保留。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Claro, antes de llegar a ser diplomáticos profesionales, tendrán un largo camino que recorrer y servirán durante muchos años como simples intérpretes o traductores.

当然,在成为名职业外交官前,要有很长的路要走,而且要从事很多年的口译和翻译工作。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

El Premios Escenarios es un premio que dan los escenarios de las salas de Sevilla y el premio al mejor intérprete se lo dan a Helliot, sin ninguna concesión en absoluto porque tenga discapacidad.

“舞台奖”是颁给塞维利亚舞台演出的奖项,埃利奥特获得最佳男演员奖,完全不是因为他是残疾而受到什么照顾。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年12月合集

Junto a Nadir Noori -fotógrafo e intérprete afgano que vive en el país desde hace 15 años- concibió un espacio seguro para que toda esta gente encontrase poco a poco su sitio en Grecia a través de los libros.

他与在该国生活 15 年的阿富汗摄影师兼翻译员纳迪尔·努里 (Nadir Noori) 起,为所有这些人构想个安全的空间,让他们可以通过书籍逐渐找到自己在希腊的位置。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

El flamenco utiliza un vocabulario propio: el escenario se llama " tablao" , al intérprete de cante flamenco se le llama " cantaor" en vez de cantante; a los bailarines se les llama " bailaores" ; y a los guitarristas, " tocaores" .

弗拉门戈使用独有的词汇:舞台被称为 " tablao" 弗拉门戈的表演者被称为 " cantaor " 而不是歌手舞者被称为 " bailaores" ; 吉他手被称为 " tocaores" 。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Pepe le servirá de intérprete en la reunión con el decano.

评价该例句:好评差评指正
Easy Spanish

Mi trabajo ideal, me gustaría ser intérprete en...

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


螺纹, 螺纹面包, 螺线, 螺线圈, 螺旋, 螺旋桨, 螺旋推进器, 螺旋线, 螺旋形, 螺旋形的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接