有奖纠错
| 划词

En la tercera planta vive un jubilado.

三楼住着一个退休人。

评价该例句:好评差评指正

No le hemos incluido en la lista de jubilados.

我们没有把他列入退休人员名单。

评价该例句:好评差评指正

Mis abuelos están jubilados.

爷爷奶奶已经退休了。

评价该例句:好评差评指正

Yo ya estoy jubilado y ahora puedo hacer lo que más me gusta que es viajar.

我已经退休了,现在最想做是旅行。

评价该例句:好评差评指正

Los jubilados de la Federación recibieron por término medio 188 marcos convertibles, y los de la República Srpska aproximadamente 120.

联邦领取人平均领取188可兑换马克,塞族共和国领取人平均领取大约120可兑换马克。

评价该例句:好评差评指正

La última categoría, que comprende a todos los “demás”, principalmente jubilados, ex funcionarios y personal nacional, ha registrado una evolución distinta.

就寻求协助而言,包括所有“其他人员”,主要是退休人员、前工作人员和本国工作人员等最后一个职类,则变化不

评价该例句:好评差评指正

Esa partida constituye el costo bienal de la responsabilidad de la Organización de dotar de seguro médico a los funcionarios jubilados.

该项是本组织有责任为退休工作人员提供离职后健康保险两年期费用。

评价该例句:好评差评指正

Gran parte del personal local contratado por períodos breves eran jubilados que conocían a fondo la terminología de las Naciones Unidas.

许多当地短期工作人员是退休人士,他们十分熟悉联合国词汇。

评价该例句:好评差评指正

Lo anterior también se aplica a los jubilados, retirados por edad y tiempo de servicios, y cesantía en edad avanzada o invalidez.

以上条件还适用于领取正常养、按照年龄或工作年限领取提前退休养、高龄失业养领取和伤残养领取

评价该例句:好评差评指正

Normalmente, esas necesidades y otras necesidades de personal temporero se satisfacen contratando a jubilados u otros ex funcionarios que no reciben prestaciones internacionales.

这些人和其他临时需要人,通常是从那些不享有国际征聘福利退休/前工作人员中雇用

评价该例句:好评差评指正

Función-S o función sociocultural: Ministros de Asuntos Sociales (o de Trabajo, Salud, Población, Familia, Niños y Jubilados), de Cultura y de Educación.

S-职能或社会文化职能:社会务部长(或劳动力市场、保健、人口、家庭、儿童和养领取人),文化和教育。

评价该例句:好评差评指正

Las tasas de población activa afectan considerablemente a los planes de seguridad social, en particular los sistemas tradicionales en que los trabajadores sufragan las prestaciones de los jubilados.

潜在供养比对社会保障计划,特别是由现时劳动支付现时退休福利传统制度有着重大影响。

评价该例句:好评差评指正

Los jubilados y pensionistas tienen derecho a una gratificación anual igual en número de días a la concedida a los trabajadores en activo, según la cuota diaria de su pensión.

以日养为基础,退休人员和养领取有权获得年度奖,数额相当于在岗工人获得奖天数。

评价该例句:好评差评指正

Cabe mencionar que de la PEI, los únicos que reciben algún tipo de renta o recursos es decir que tienen algún tipo de independencia económica son los jubilados, rentistas y estudiantes becados.

在上述不参加经济活动人群中,惟一有收入、经济能够独立群体是那些退休工人、依靠年生活人以及享受奖学学生。

评价该例句:好评差评指正

El segundo aumento de los costos indirectos, en orden de importancia, corresponde a la contribución de la ONUDI al seguro médico después de la separación del servicio, aplicable a los funcionarios jubilados.

I.7. 间接费用增幅最大其次是工发组织对适用于退休工作人员离职后健康保险分摊款。

评价该例句:好评差评指正

31.7 Los recursos necesarios estimados que figuran en el cuadro 31.2 supra se refieren a las obligaciones actuales por concepto de prestaciones después de la separación del servicio de los funcionarios jubilados.

7 上文表31.2所示所需经费估计数用于解决与目前退休工作人员服务终了津贴有关负债问题。

评价该例句:好评差评指正

El segundo aumento, en orden de importancia, de los costos indirectos corresponde a la contribución de la ONUDI al seguro médico después de la separación del servicio, aplicable a los funcionarios jubilados.

I.7. 间接费用增幅最大其次是工发组织对适用于退休工作人员离职后健康保险分摊款。

评价该例句:好评差评指正

A juicio de la Secretaría, por lo anterior no es práctico asignar a diferentes fuentes de financiación los gastos del seguro médico después de la separación del servicio de los actuales jubilados.

这样,在秘书处看来,将现退休人员离职后健康保险费用分摊给不来源做法不切实际。

评价该例句:好评差评指正

El representante de la Secretaría indicó que gran parte del personal local contratado por períodos breves eran jubilados que conocían a fondo la terminología de las Naciones Unidas y que la calidad era la consideración primordial.

秘书处代表说,许多当地短期工作人员都已退休,他们熟悉联合国词汇,质量是优先考虑因素。

评价该例句:好评差评指正

Esta cifra representa el valor actual, que es el valor descontado de todas las prestaciones, menos los aportes jubilatorios que se abonarán en el futuro a todos los actuales jubilados y empleados en activo próximos a la jubilación.

这个数额为现值,是所有福利贴现值,减去未来应向所有目前退休人员和预计退休在职雇员支付退休缴款。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


未熟而黄的, 未熟即割下来的, 未说出的, 未遂, 未遂的, 未遂罪, 未遂罪行, 未提及名字的, 未完, 未完成的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

NUEVO ELE INICIAL 1

Mi padre está jubilado y mi madre es ama de casa.

我父亲休了,我母亲是家庭主妇。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Precisamente trabajo en su universidad, profesora, pero cuando empecé, usted ya se había jubilado.

就在您那所学校,不过我去时您已经休了。”

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼孩子雨和雪

Qué va. . . La mayoría eran jubilados.

哪有 大部分都是人。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Pero es que mis padres están jubilados, claro.

但显然,这是因为我父母已经休了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Con el carné de jubilada me hacen descuento, ¿no?

用老人卡可以打折对吧?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

Alejandra, que es hermana de mi padre y está jubilada.

阿莱简德拉是我父亲姐姐,她已经休了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Mis padres están jubilados, son personas mayores, que no tienen responsabilidades, apenas.

父母已经休了,年纪大了,他们几乎不再负担任何责任。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时脚》

Pero él tendría que tener dinero guardado de su pensión de jubilado —sugerí.

" 可是他不是有休金吗?应该有些?"

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Se llevará concienzudamente a buen término el trabajo relativo a los cuadros retirados y jubilados.

认真做好离休干部工作。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

En él, había una mujer (probablemente jubilada) sentada en mi asiento.

其中,有一位女士(可能休了)坐在我座位上。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Luis Caputo aseguró que los jubilados van a ganar más sin la actual fórmula de aumentos.

路易斯·卡普托保证, 即使不采用目前增长公式, 休人员也会获得更多收入。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Y luego cuando ya vuelvo en septiembre, a primeros de septiembre y empiezo otra vez a la vida aquí en Málaga, jubilada.

然后九月初我会回来,再次开启我在马拉加休生活。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Sí,éramos muy jóvenes y ahora estamos muy jubilado hace tiempo ya.

,那会我们很年轻,而如今我们已经休很久了。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Aumentaremos la pensión de vejez básica de los jubilados y el baremo de las pensiones y el subsidio de manutención de los beneficiarios de trato preferencial.

提高休人员基本养老金、优抚对象抚恤和生活补助标准。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Hemos de promover la construcción del sistema de garantías de múltiples niveles para la vejez y seguir aumentando la pensión básica de vejez de los jubilados.

推进多层次养老保障体系建设。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Ahora tenía setenta años, estaba jubilado y su única ambición era descansar y disfrutar de todo lo que había conseguido a base de tesón y esfuerzo.

老人有七十岁了,他已经休,而唯一想要做事就是休息,去享受他费劲毕生精力换来财富。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Y yo, por ejemplo, ahora he contagiado a mi abuelo que desde que se ha jubilado pasa mucho tiempo navegando en la red.

而我,比方说,现在已经传染给我已经祖父了,他花费了大量上网冲浪。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合集

El dictamen de Rhodes afecta especialmente a los fondos de pensión municipales, cuyos recursos son vitales para los 22.000 funcionarios públicos jubilados y los 10.000 empleados activos de la ciudad.

罗兹裁决对城市养老基金造成了沉重打击,该基金资源对该市 22,000 名休公务员和 10,000 名在职员工至关重要。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集

A casi una semana del hackeo siguen afectados los servicios online de PAMI: el ataque informático obligó a la obra social de los jubilados y pensionados a volver a la receta y las órdenes en papel.

黑客攻击发生近一周后,PAMI 在线服务仍然受到影响:计算机攻击迫使休人员和养老金领取者社会工作重新回到纸质食谱和订单。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合集

Los sindicatos de empleados públicos y las asociaciones de jubilados habían cuestionado la medida de bancarrota, declarada en julio pasado por las autoridades, alegando que la Constitución del estado de Michigan no permite reducciones en los planes de pensiones.

公共雇员工会和休人员协会对当局去年 7 月宣布破产措施提出质疑,声称密歇根州宪法不允许削减养老金计划。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


畏避, 畏光, 畏忌, 畏惧, 畏难, 畏难情绪, 畏怯, 畏神的, 畏首畏尾, 畏缩,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接