有奖纠错
| 划词

El proyecto se desarrollará hasta la finalización del año lectivo 2003-2004.

该项目将一直实施到2003-2004学年结束时。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, para el año lectivo 2003-2004 quedan disponibles recursos para financiar la formación de nuevos directores.

另外,仍有许多资源可以2003-2004学年用以支助和辅导新长。

评价该例句:好评差评指正

En las 180 escuelas del OOPS en la Franja de Gaza se perdieron unos 291 días lectivos y 27.508 días-maestro, con un costo estimado para el Organismo de 550.160 dólares.

沙地区内的180所工程处学约损失了291个上课日和约27 508个教师工作日,经济损失约为550 160美元。

评价该例句:好评差评指正

Se ha iniciado también un programa mediante el cual los niños reciben una comida equilibrada gratuita los días lectivos, con el propósito de mejorar el índice de asistencia escolar.

为了增还开始实施另一项方案,每天为每个儿童提供一份营养均衡的学餐。

评价该例句:好评差评指正

La remuneración real de los profesores se determina mediante una fórmula en la que el sueldo básico se fija sobre una base de 21 horas lectivas a la semana.

教师的实际报酬由公式确定,确定基本工资的工作量为每周21节课。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, el Ministerio de Educación ha establecido con carácter experimental un año lectivo flexible, que empieza y termina en fechas que varían con arreglo a la temporada agrícola de cada zona rural.

教育部还开始实行机动灵活的学年制,开学和放假都根据农村地区的农业季节进行调整。

评价该例句:好评差评指正

En la Franja de Gaza concretamente, el OOPS considera que la pérdida de horas lectivas, además de la situación general, en que se han producido ataques de las Fuerzas de Defensa de Israel contra las escuelas del Organismo durante el horario escolar, han resultado heridos estudiantes y funcionarios dentro de las instalaciones, se han registrado bombardeos y tiroteos y se han derribado casas en zonas civiles, han repercutido negativamente en el bienestar psicológico y el rendimiento académico de los estudiantes del OOPS.

特别是沙地带,工程处认为,由于教学时间流失,时局不稳,包括以色列国防军上课期间攻击工程处学园内师生受伤,炮击、枪击和拆除平民区房屋,给工程处所属学学生的心理健康和学业带来了不利影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


舒适地, 舒适生活, 舒坦, 舒展, 舒张, , 疏导, 疏导运河, 疏果, 疏忽,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2021年12月合集

En la última semana lectiva del año, hubo cientos de clases confinadas en toda España y algunas comunidades ya se han pronunciado Melanie, ¿cuándo podría decidirse?

今年最后个学校周,西牙各地有些社区已经为梅兰妮发声,什么时候可以做出决定?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


疏密, 疏散, 疏散人口, 疏失, 疏松, 疏通, 疏虞, 疏远, 疏远的, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接