Sin duda, estas se manifiestan a varios niveles pero el más llamativo es el socioeconómico.
它们固然表现在多个层次,但在社方面最为明显。
Resulta llamativo e inaceptable que ni el Gobierno ni los rebeldes hayan procesado ni juzgado a los presuntos responsables de los incontables crímenes cometidos en Darfur.
政府和叛军都没有起和审判被控对达尔富尔地区犯下的数的罪行负有责任者,这一点显而易见,是可接受的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Creo que es una bandera bastante llamativa.
我认为这个国旗很目。
Las orquídeas son conocidas porque tienen flores muy llamativas y bonitas.
兰为所知是因为它的花朵很目,很美丽。
Acá tenemos un sabor muy llamativo que es cannabis y tiramisú.
这里有一些非常吸眼球的口味:芦荟味和提拉米苏味。
Ella tiene un vestido amarillo muy llamativo y que le queda muy bien.
她穿了一件很显眼的黄色连衣裙,非常适合她。
El rojo y el amarillo son colores muy llamativos.
红色和黄色都是很目的颜色。
Probablemente el edificio más llamativo es la Facultad de Geografía e Historia, construido en el siglo XVIII.
大概最目的筑就是地理历史学院了,被18纪。
Algo llamativo es algo que llama la atención.
就是指一件事物非常能吸们的意。
Me parece que es un dato llamativo.
我觉得这是一个目的数据。
Para empezar está el color de nuestra ropa, los más llamativos son los que más captan su atención.
首先一个是我们衣服的颜色,越目的颜色越能吸蚊子的意。
Rey Díaz trasladó su atención a otros dos objetos llamativos.
雷迪亚兹又看到另外两个不太平淡无奇的东西。
Lo más llamativo en él era su permanente media sonrisa.
但最大的特征是他那淡淡的微笑,那笑容像是长在他脸上似的,从不消退。
Pero lo más llamativo de este dulce es que se suele esconder un regalito dentro.
而这款甜食最吸的地方在里面总藏着小礼物。
Bailan todos juntos e intentan hacer movimientos llamativos para que la gente disfrute.
所有聚集着跳舞,并尽力做着目的动作为了让们开心。
Pero no solo personas entrenadas podrán conocer la zona, que ofrece algunos lugares muy llamativos a cada lado de los Andes.
不过,不仅是受过训练的才能了解这个地区,安第斯山脉两侧还有一些非常目的景点。
La punta de sus orejas son negras, y sus mejillas son dos llamativos círculos rojos de donde expulsa energía eléctrica.
它的耳尖是黑色的,两颊是目的红色圆圈,从那里可以释放电能。
Es el más llamativo, aunque no es el único que hay en el planeta.
它是最目的,尽管它不是地球上唯一的一个。
Sí podemos recordar algunos puntos llamativos.
是的,我们可以记住一些目的要点。
Te invitamos a conocer las curiosidades más llamativas de la Francia de ultramar.
我们邀请您探索法国海外最目的好奇心。
Todo esto es llamativo, pero ¿es suficiente para que " La Mona Lisa" sea la pintura más famosa en el mundo?
所有这些都令震惊,但这足以使《蒙娜丽莎》成为 界上最著名的画作吗?
Resulta llamativo que a pesar de la explotación turística no existan rutas para que lleguen vehículos.
令震惊的是,尽管进行着旅游开发,那里却没有道路供车辆前往。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释