La desigualdad entre los ingresos de los ricos y de los pobres es evidente.
富人和穷人之间的收入差异很明显。
Resulta paradójico que los que menos han contribuido en la recolecta sean los más ricos.
荒谬的是,募捐中出钱最少的正是那些最有钱的。
El resultado final son diferencias cada vez mayores entre los ricos y los pobres.
最终结果是贫富之间更大的差距。
¿Cómo podemos superar la creciente disparidad que existe entre los ricos y los pobres?
我们如何能够克服贫富之间不断大的鸿沟?
El desnivel entre los países ricos y pobres crece de año en año.
富国和穷国之间的差别一大。
Necesitamos garantizar que el desarrollo tanto en los países pobres como en los ricos sea sostenible.
我们必须确保发展,包括穷国和富国的发展,可持续。
La globalización es el principal factor con capacidad para redistribuir los recursos de los pobres hacia los ricos.
全球化是惟一有可能穷人者的资源重新分配给富人的最大因素。
Hoy subsisten grandes diferencias de salud reproductiva entre los países ricos y los pobres.
今天,贫富国家生殖健康状况着巨大差异。
Entretanto, los países pobres siguen empobreciéndose cada vez más y los países ricos siguen enriqueciéndose.
同时,穷国继续越来越穷,而富国还变的越来越富。
Es mucho lo que queda por hacer para emparejar las oportunidades entre los ricos y los demás.
要使富国与其他国家之间的竞争做到公平,仍然有许多事情需要去做。
Hoy en día, se pide a los ricos que ayuden a los pobres porque es su obligación moral.
当今,要求富国帮助穷国是因为它们负有道义上的义务。
La devastación provocada por los desastres naturales afecta a todos los países, ricos y pobres por igual.
自然灾害造成的破坏影响到所有贫富国家。
Todos los Estados, ricos y pobres, débiles o fuertes, deben aliarse para llevar a término esta lucha.
不论富裕还是贫穷、弱小还是强大,各国都必须团结起来以打赢这场斗争。
Los aranceles impuestos por los países ricos, especialmente a los productos agrícolas y manufacturados, deben reducirse o eliminarse.
富国特别是农业品和制造品收取的关税应予减免。
Abolir la desproporcionada deuda que sigue agobiando las economías en desarrollo no hará pobres a los países ricos.
取消继续严重阻碍发展中国家经济发展的、其数额大得不成比例的债务将不会使债权国变得贫穷。
Las grandes discrepancias entre los países ricos y los países pobres no pueden eliminarse en un breve plazo.
短时期内不可能消除富国与穷国之间的巨大差距。
Por lo tanto, hacemos frente a una paradoja que plantea un reto a los países ricos y pobres.
因此,我们对着一种矛盾的情况,这种情况是对富裕国家和贫穷国家提出的一个挑战。
Las urgencias obligan a cumplir con el compromiso del 0,7% de aporte de los países ricos para el desarrollo.
目前迫切需要严格遵守富国作出的达到0.7%发展目标的承诺。
Todos tenemos que hacer más y hacerlo mejor: los gobiernos africanos, los países ricos y las Naciones Unidas.
我们都必须做得更多、更好:非洲各国政府、富裕国家和联合国。
Más directamente, desvía recursos a los ricos, que pueden permitirse sobornar, y los aleja de los pobres, que no lo pueden hacer.
最直接的情况是,腐败将资源转向有能力行贿的富人,因而使无法行贿的穷人失去资源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero, fuera de los ricos, nadie tenía inodoros o tinas como las que tenemos hoy.
但,除了富有人,没人像如今一样有厕所或浴缸。
Exacto. Esas cosas las hacen para vosotros, los ricos —apostilló Zhang con voz pastosa.
“就是啊,那是为你们有钱人准备。”老张醉眼蒙眬说。
Hoy estarás acostumbrado a oír esta palabra en los tabloides y noticias acerca de los ricos y famosos.
如今,您已习惯在小报和有关富豪和名人新闻中听到这个词。
Habrá que fusilarlo -dijo el médico dirigiéndose al coronel-. La diabetes es demasiado lenta para acabar con los ricos.
" 真该把他毙了," 医生对上校说," 靠糖尿病来耗死这阔佬,太慢了。"
Estos, en plena guerra contra los moros, necesitaban mucho dinero y creían poder obtenerlo comerciando con los ricos imperios asiáticos.
他们在对抗摩尔人全面战争中需要很多钱,他们认为通过与富饶亚洲帝国通商可以赚取钱。
Éstos, en plena guerra contra los moros, necesitaban mucho dinero y creían poder obtenerlo comerciando con los ricos imperios asiáticos.
这时西班牙与摩尔人战事正酣,天主教国王王后需要大量钱以维持战争。他们相信通过与富庶亚洲帝国通商可以获得资。
Y con este rico trago cerramos nuestro viaje culinario por los platos típicos más ricos de Chile.
以这一美味饮料,我们就结束了这次智利美味特色菜烹饪之旅。
Sobre todo las cosas de los ricos.
尤其是有钱人东西。
La Dra. Amy Myers escribió en su página web que los alimentos ricos en nutrientes pueden proporcionar abundante energía.
艾米·迈尔斯博士在网站上写道,营养丰富食物可以提供充沛能量。
¿Es ético que la pandemia se haya cobrado cuatro veces más vidas en los países más pobres que en los ricos?
疫情在最贫困国家生命数量是富裕国家四倍,这是否合乎道德?
Los balnearios también atraían mucho a los más pudientes, los más ricos.
水疗中心也吸引了最富有人。
Florentino Ariza sabía que los ricos de su tierra no tenían enfermedades cortas.
弗洛伦蒂诺·阿里萨知道, 他国家富人没有短暂疾病。
Y son, además, las dos entidades con menor riqueza per cápita de uno de los países más ricos de Europa.
另外,它们还是欧洲最富有之一国家中人均财富最少两个区。
La reclusión en Panamá era casi una penitencia obligada en la vida de los ricos.
在巴拿马,隐居几乎是富人生活中必须忏悔。
Finalizada la guerra de manera victoriosa para Roma, ésta pretende hacerse con el control de los ricos territorios mineros de la Península.
最后罗马胜利,它目是控制半岛富有矿产资源区。
Qatar es uno de los países más ricos del mundo y en promedio los qataríes ganan 4 mil 119 dólares mensuales.
但卡塔尔是世界上最富裕国家之一,卡塔尔人平均每月收入4119美元。
En promedio, son los segundos más ricos del planeta, solo superados por los monegascos y por encima de los luxemburgueses.
平均而言, 他们是上第二富有人,仅次于摩纳哥人和卢森堡人。
Pero, en cualquier caso la Navidad llega para todos, para los que son más ricos después del sorteo y los que siguen igual.
但是无论如何,圣诞节到来是为所有人准备,为那些中奖变富有人和没有中奖人准备。
La ciudad está situada en una depresión del valle del Guadalquivir, con fácil acceso a los ricos recursos mineros de Sierra Morena (carbón, plomo y zinc).
这座城市位于瓜达及维河谷洼,可以轻易获得莫雷纳山丰富矿产资源(碳、铅和锌)。
Incluso el actual presidente chileno posee apellido croata y uno de los hombres más ricos de Chile, Andrónico Luksic, también es de origen croata.
甚至现任智利总统也有一个克罗亚姓氏,智利最富有人之一,安德罗尼科·卢克西克也是克罗亚裔。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释