有奖纠错
| 划词

¡Ven con nosotros, macizo!

漂亮子,跟我们一起来吧!

评价该例句:好评差评指正

No está gordo, pero está macizo

他不胖,但很结实.

评价该例句:好评差评指正

Además, la FAO es el organismo técnico de ejecución del proyecto de desarrollo regional del macizo de Fouta Djallon, y proporciona apoyo técnico para los talleres y la coordinación de actividades.

此外,粮农组织还富塔贾隆高原区域发展项目术执行机构。 粮农组织负责向讲习班和活动协调提供术支持。

评价该例句:好评差评指正

El relieve de la República Centroafricana se caracteriza por las llanuras en el centro y en el sur, mesetas en el oeste y dos grandes macizos montañosos, el de Fertit en el noreste y el de Yadé en el noroeste.

非共和国地貌情部和南部为平原,西部为高原和两大块丘陵地,东北部Fertit山脉,西北部为Yadé丘陵。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


legitimismo, legitimista, legítimo, lego, legón, legra, legración, legrado, legradura, legrar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

奥尔拉

Y fui a esconderme en el fondo del jardín, en un macizo de laureles.

我跑到花园深处,藏一大丛月桂树后面。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Estamos en Canaima, en el macizo guayanés.

我们现位于圭亚那高原卡奈马公园。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

El ancho andén parecía vacío y frente a él no había nada más que el macizo rocoso del Gorgues, oscuro e inmenso.

宽阔似乎空无一人,对面是乱石嶙峋格尔盖斯山,黑压压地一眼望不到边际。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Me recibieron los macizos de flores y las palmeras, el suelo de guijarros de colores y los edificios blancos de alrededor.

广场上花坛、棕榈树、彩色鹅卵石路和周围一栋栋白色建筑都迎接客人。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Tenía escaños de tablones macizos, un solo altar con un solo santo y un púlpito de madera donde el párroco predicaba los domingos en lenguas africanas.

屋里有用坚硬大木板做长靠背椅, 只有一座供着一尊祭坛, 一个木讲道, 教区甫星期天用非洲语言布道。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Se respiraba agua, y apenas los peones hubieron descansado un par de horas, la lluvia recomenzó —la lluvia a plomo, maciza y blanca de las crecidas.

雇工们只休息了两个小时,雨又开始下了——雨水垂直落下,雨点密集,像河流涨水时那么白花花

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Desde los invasores forasteros convertidos en reyes, a torres elevadas que reemplazaron las columnas macizas, hasta los artistas que encuentran la belleza en la oscuridad.

从外国入侵者变成国王,到高耸塔楼取代巨大柱子,到艺术家黑暗中发现美。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Varios faroles tenues iluminaban la fachada y mostraban la silueta recortada contra el macizo del Gorgues, esos montes rocosos e imponentes por donde supuestamente habrían de llegar los hombres de Larache.

正面挂着几盏昏黄灯,背后格尔盖斯山上投下黑色剪影。从拉朗切来人一定就是从这座乱石嶙峋山上下来

评价该例句:好评差评指正
Despertad

CON sus cuernos largos y levantados, el mechón que le cae sobre los ojos y el pelaje espeso y enmarañado que cubre su cuerpo macizo, la vaca de las Highlands es inconfundible.

有​一​种​牛​外貌​很​独特,​有​宽宽​​额头,额​上​竖​着​一​对​弯弯​​角,眼前​一​排长​长​​刘海​不时​晃动​着,粗壮​​身躯​上​长​着​蓬松​散​乱​​厚毛,就​像​披​着​一​件​毛衣,这​种​牛​就是​高地​牛。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Era una mulata fina de San Juan de Puerto Rico, menuda y maciza, del color del caramelo en reposo y con unos ojos de perra brava que le iban muy bien a su modo de ser.

她是一个面容姣好穆拉托女人,来自波多黎各圣胡安。身材娇小结实,有着蜜糖色光滑皮肤,充满野性眼睛同她气质十分相称。

评价该例句:好评差评指正
风之影

El sombrerero fue consciente de las dificultades tan pronto avistó la testa del prohombre, y aquella misma noche, cuando Julián dijo que le recordaba ciertos fragmentos del macizo de Montserrat, Fortuny no pudo sino que estar de acuerdo.

当天下午,帽子师傅一看到大亨头部就知道,这个头不容易测量尺寸。到了晚上,当胡利安跟他提起蒙塞拉特山脉那几座崎岖山顶时,富尔杜尼也觉得很有道理。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Tenía su cara habitual de mala noche, y los ojos estaban tan ansiosos como siempre detrás de los vidrios macizos, y se le volvieron aún más ansiosos cuando encontró en la canasta de los panecillos una carta con sellos de Alemania.

因为熬夜,她脸色一如既往晦暗,厚厚镜片后面,眼跟平常一样焦虑。当她看到装甜面包篮子里有一封贴着德国邮票信时,眼更加急切。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

¿Y si el poder de Midas fuera que el objeto se sustituyera por otro del mismo volumen fabricado en oro macizo?

评价该例句:好评差评指正
W

Estos eran botes macizos, pero no podían cargar mucho.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


lejivación, lejos, lejuelos, lele, lelilí, lelo, lema, lemanáceo, lemanita, lembrar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接