有奖纠错
| 划词

Asumió sus funciones como magistrada permanente antes de lo previsto.

她已提前开始履行常任法官的职责。

评价该例句:好评差评指正

En su debido momento presentaremos esta información a los magistrados.

在适当时,我们将把这些资料提交给法官们。

评价该例句:好评差评指正

Mientras buscaban a un magistrado, el Sr. F se escapó.

正在寻找一名地方法官,F先生就此逃脱。

评价该例句:好评差评指正

El Fiscal Disciplinario recibió causas contra más de 150 magistrados y fiscales.

纪律问题检察官收到了状告超过150名法官和检察官的案件。

评价该例句:好评差评指正

El resultado fue el nombramiento (o su renovación) de 877 magistrados y fiscales.

最后任命(或重新任命)了877名法官和检察官。

评价该例句:好评差评指正

En la capital de cada estado hay un tribunal de apelación integrado por tres magistrados.

每个州的首府都有上诉法院,由三法官主持。

评价该例句:好评差评指正

Dependerá de los magistrados locales la decisión de completar las investigaciones y procesar las causas.

将由地方司法机构决定是否完成调查和起诉那些案件。

评价该例句:好评差评指正

En el Reglamento se pedía a los magistrados que aprobasen un Código de ética judicial.

法官确实收到并审议了几个关《条例》的意见,对《条例》的法文本作了一些技术性的修改。

评价该例句:好评差评指正

El magistrado de confirmación denegó el pedido.

确认法官拒绝了这

评价该例句:好评差评指正

En el Pakistán hay muchas abogadas, magistradas y juezas.

巴基斯坦现有许多女律师、女治安官和女法官。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, varios magistrados permanentes están ocupados en procesos voluminosos.

目前,几名常任法官正在进行卷宗数量很大的审判。

评价该例句:好评差评指正

Se ha seguido enriqueciendo la capacidad de magistrados y el personal judicial.

继续开展了司法职业人的能力建设。

评价该例句:好评差评指正

Esto causó resentimientos entre algunos de los magistrados y personal judicial timorenses.

这引起了东帝汶法院司法职业人的不满。

评价该例句:好评差评指正

Los 18 magistrados utilizan todas las salas de audiencia a su máxima capacidad.

审理法官已经最大限度使用了所有审判室。

评价该例句:好评差评指正

Los demás designados podrán ser nombrados magistrados internacionales si se produce una vacante.

在出缺时,其他候选人仍可被任命为国际审判官。

评价该例句:好评差评指正

Se sigue asignando prioridad a la formación de funcionarios policiales, investigadores, fiscales y magistrados.

培训执法官、侦查人、检察官和法官仍然是一个优先事

评价该例句:好评差评指正

En esas condiciones de trabajo, los magistrados están a merced de los acusados.

在这种工作条件下,法官唯有任凭受审人摆布。

评价该例句:好评差评指正

Tiene la palabra el Magistrado Pocar, Presidente del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia.

我现在前南斯拉夫问题国际法庭庭长波卡尔法官发言。

评价该例句:好评差评指正

Los magistrados ad lítem se han vuelto indispensables para el funcionamiento eficiente del Tribunal.

审案法官对法庭能否高效运作至关重要。

评价该例句:好评差评指正

El magistrado podría dictar las órdenes que procedieran en relación con los bienes.

法官有权依照要对该财产发布某些命令。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acidulo, acídulo, aciel, acierto, acigarrado, ácigos, aciguatado, aciguatar, acigüembre, aciigospora,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU当月最新

El Congreso deberá entonces elegir nuevos magistrados con base en las listas escogidas por las comisiones de postulación.

届时国会必须根据提名委员会选出的名单选举新法官。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Los opositores y la prensa sostienen que se trata de una purga y que quiere nombrar a magistrados afines.

反对者和媒体坚称这是一次清洗,他们希望任命志同道合的法官。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Elecciones en Boca: rechazaron la recusación de la jueza Abrevaya y la causa vuelve a la magistrada.

博卡选举:阿布雷瓦亚法官的质疑被驳, 案件返法官。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

El magistrado busca reconstruir las más de cuatro horas que el adolescente habría estado con el exjefe de asesores de Alberto Fernández.

法官试图重建这名少年与阿尔贝托·费尔南德斯的前首席顾问一起度过的四个多小时的时光。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Margaret Satterthwaite, la relatora especial sobre la independencia de magistrados y abogados, dio la bienvenida a la juramentación de esas comisiones de postulación.

法官和律性问题特别报告员玛丽特·萨特思韦特对这些提名委员会的宣誓就职表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Los magistrados que actualmente integran la Corte Suprema de Justicia y la Corte de Apelaciones de Guatemala concluirán su mandato en octubre de 2024.

危地马拉最高法院和上诉法院目前的法官将于 2024 年 10 月结束任期。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

Y el relator especial sobre la independencia de los magistrados y abogados, Diego García-Sayán visitará Bolivia del 15 al 22 de febrero a invitación del gobierno.

应政府邀请,法官和律性问题特别报告员,Diego García-Sayán 将于 2 月 15 日至 22 日访问玻利维亚。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

En la Casa Rosada relativizan un posible conflicto de poderes con la Corte, que ya desplazó a la magistrada de su puesto en el máximo tribunal penal del país.

在玫瑰宫, 他们淡化了与法院可能存在的权力冲突,该冲突已经导致该法官在该国最高刑事法院的职位被取代。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Rusia ha dado una orden de detención contra altos magistrados de la Corte Penal Internacional y les contamos las visitas que harán dos relatoras a Honduras y a Chile.

俄罗斯已对国际刑事法院高级法官发出逮捕令,我们向您介绍两名报告员将访问洪都拉斯和智利的情况。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por otro lado, en Esparta se educaba para la guerra, había dos reyes; uno que se dedicaba a la administración y otro a la defensa, además de un consejo de ancianos y otro de magistrados.

另一方面,斯巴达崇尚战争教育,有两个国王;一个负责管理,另一个负责防御,此外还有长老会议和监察官会议。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Ana se mantiene en silencio porque íntimamente sabe que nadie, ni todos nosotros, ni su familia, ni los terapeutas, mucho menos la policía o los magistrados, estamos dispuestos a escuchar lo que Ana sí hizo en ese momento.

娜保持沉默, 因为她内心深处知道,没有人──不论是我们、她的家人、、更不用说警察或法官──没有人愿意听 当时娜到底做了什么。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

En particular, dicen, varios magistrados de la Corte de Constitucionalidad denunciaron hostigamiento, intimidación y estigmatización, llegando a ser calificados, como " traidores" por las decisiones que les ha correspondido en relación con el mantenimiento del orden constitucional.

他们说,特别是,宪法法院的几位地方法官谴责骚扰、恐吓和污名化,甚至被描述为,为与他们相对应的与维护宪法有关的决定的“叛徒”宪法秩序。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年8月合集

La relatora especial de las Naciones Unidas sobre la independencia de los magistrados y abogados declaró que está consternada por la gran vulnerabilidad de los trabajadores de justicia independientes que se ocupan de casos de corrupción de gran impacto.

联合国法官和律性问题特别报告员表示,她对处理备受瞩目的腐败案件的司法工作者的巨大脆弱性感到震惊。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年12月合集

Se publicarán en el BOE, los magistrados jurará su cargo ante el rey.

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día2022年12月合集

Pues tiene 12 magistrados y se renuevan por tercios, es decir, en bloques de cada cuatro.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年12月合集

El Poder Judicial ya ha enviado los nombres de los dos nuevos magistrados acordados, por sorpresa, ayer.

评价该例句:好评差评指正
Un tema Al día2023年2月合集

Javier Gómez Bermúdez es magistrado en excedencia de la Audiencia Nacional y ahora socio en Ramón y Cajal Abogados.

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Estos son los dos magistrados que tanto el Partido Socialista como Unidas Podemos han tratado de recusar sin éxito.

评价该例句:好评差评指正
有声学习笔记

El magistrado ha escrito estamos en presencia de un subterfugio para eludir una exigencia constitucional de primera importancia.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年12月合集

El Tribunal ha hecho público hoy ese auto y también el de los magistrados que votaron en contra.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acle, acleido, aclimatable, aclimatación, aclimatar, aclínico, aclministrable, aclocar, aclocarse, aclorhidria,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接