有奖纠错
| 划词

Nos complace ver, por primera vez, al Presidente de la Corte Penal Internacional dirigirse a esta magna Asamblea.

我们欢迎国际刑事法次在大会发言。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto al fondo, el Estado Parte informa que la autora padecía una miopía magna congénita portando lentes duras de contacto.

2 关于案情的是非曲直,缔约国报告说,提交人患有先天高度近视眼,佩戴硬质隐形眼镜。

评价该例句:好评差评指正

Si hubiera sido la causa, al tener la autora una predisposición debido a que padecía de una patología de base (miopía magna), el desprendimiento de retina se hubiera desencadenado en menos tiempo.

假如这一事故确是导致伤残的起因,由于提交人患有一种基本的病理状况(即高度近视),容易受伤,因而视网膜早就会离。

评价该例句:好评差评指正

Además, muchos Estados Partes deben hacer frente a la magna tarea de proveer a que el personal de los servicios de salud de las zonas afectadas por las minas reciba formación en primeros auxilios para tratar debidamente las lesiones provocadas por las minas terrestres y otras lesiones traumáticas.

此外,许多缔约国必须战胜的一项重大挑战是确保受地雷影响地区的医护人员得到紧急救护培训,以便对地雷和其他创伤作出有效的反应。

评价该例句:好评差评指正

En las crestas mesooceánicas, las interacciones entre el magna líquido procedente del manto de la Tierra, los gases y el agua sometida a presiones extremas crean respiraderos de fondos marinos de elevada temperatura, ricos en elementos químicos y que alimentan a las bacterias en la base de cadenas alimentarias únicas.

在大洋中脊,超强压力下的地幔的液态岩浆、气体和水相互作用,产生富含质的深海喷口,供养处在独特食链底层的细菌。

评价该例句:好评差评指正

Quiero expresar mi esperanza de que esta histórica sesión de la magna Asamblea General obtenga los compromisos y las acciones necesarias para reducir y eliminar el dolor, el abandono y la frustración de miles de millones de personas, y de que nuestro esfuerzo rinda sus esperados frutos para el bien de la humanidad.

我谨表示希望,大会本届历史性会议将产生必要的承诺和行动,减少并消除数十亿人民的痛苦、沮丧和受遗弃的感觉,并且我们的努力将为人类的福利产生预期的效果。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


emboscar, embosquecer, embostar, embotado, embotador, embotadura, embotar, embotellado, embotellador, embotellamiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小银和我

La palabra magno le cuadra como al mar, como al cielo y como a mi corazón.

“伟大”这两个它,就像海洋、天空和我的心灵那样完全地合适。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sin embargo, la misma carta magna sostiene que " la persona del Rey es inviolable y no está sujeta a responsabilidad" .

然而,该大宪章坚持认为“国王的身不可侵犯,并且不承担责任”。

评价该例句:好评差评指正
西语专八写作范文

Les informamos que la conferencia programada para el próximo jueves 15 de octubre a las 10: 00 am en el aula magna, con el conferenciante Dr. Juan Pérez sobre " Tecnología en el mundo laboral" , ha sido cancelada.

我们通知您, 原定 10 月 15 日下周四上 10 主厅举行的主讲 Juan Pérez 博士主讲“工作世界中的技术”的会议已取消。

评价该例句:好评差评指正
Charlas_Hispanas_Aprende_Español

El día de hoy charlaremos sobre la carta magna de mi país.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


embracilar, embragar, embrague, embramar, embravecer, embravecimiento, embrazadura, embrazar, embrear, embregarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接