有奖纠错
| 划词

Por consiguiente, las Naciones Unidas en su conjunto deben hacer frente a esa enfermedad maligna.

因此,整个联合国应该对付这种极其有害弊病。

评价该例句:好评差评指正

El cáncer de mama es la enfermedad maligna más común y representa el 18% de todos los casos de cáncer anuales y el 30% de los casos de cáncer entre las mujeres.

乳腺常见恶性疾病,占每年症总发病率18%,患妇女占30%。

评价该例句:好评差评指正

Colombia, que ha sufrido mucho a consecuencia de la maligna alianza entre los traficantes de drogas y las guerrillas, ha actuado firmemente para poner freno a la producción de drogas y a la insurgencia combinando medidas de prohibición con programas relativos a medios de subsistencia sostenibles.

毒品贩子和游击队结恶联盟给哥伦比亚造了深重苦难,该国将阻截毒品工作同可持续生计方案结合起来,积极打击毒品生产和叛乱。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


novillaje, novillejo, novillero, novillo, novilunio, novio, Novísima, novísimo, novissima verba, novocaína,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Una travesura es una acción maligna, pero de poca importancia.

恶作剧就是一好的行为,但是并重要。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

La locura de Carlos Argentino me colmó de maligna felicidad; íntimamente, siempre nos habíamos detestado.

卡洛斯·阿亨蒂诺神经正常使我幸灾乐祸,我们内心里一向互相厌恶。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

No le di nada —respondió Fred, con otra sonrisa maligna—. Sólo lo dejé caer... Ha sido culpa suya: lo cogió y se lo comió. Yo no le dije que lo hiciera.

“我没有给任何东西,”弗来德说,又诡秘地笑了一下,“我只是掉下它,… … 这是自己的错,自己走过去吃了它,我从来也没叫吃。”

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼

Además, era un hombre condenado por su mala salud, con un cuerpo estentóreo que le impedía valerse de sí mismo, y corroído por un asma maligna que ponía a prueba sus creencias.

, 健康状况欠佳, 主教命中注定有一的身躯, 使得能独立生活;此还忍受着恶性哮喘病的折磨, 使的信仰受到了考验。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nubífero, núbil, nubilidad, nubiloso, nublado, nublar, nublazón, ñublense, nublo, nublosidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接