Realizar trabajos como eso para mantener a los tuyos no es ninguna deshonra.
为了养家这样的工作并不是丢的事儿。
Mantiene a su familia con la pulpería.
他靠着这家杂货店养家。
Utiliza un bastón para mantener su cuerpo.
他用一根拐杖支撑身体。
Él mantiene un largo idilio con el Modernismo.
他对新艺术运动有着极大的兴趣。
¿Cómo mantienen en contacto cuando hay una emergencia?
有紧急事件时他们怎么保持联系?
Para mantener a su familia trabaja mañana y tarde.
为了养活家庭,他起早贪黑的工作。
El anciano trabaja el barro para mantener la familia.
陶器养家。
Debemos ser inflexibles en mantenernos en el rumbo socialista.
们要坚定不移地坚持社会主义方向.
Aquellos que vinieron a presenciar los testimonios mantendrán el orden.
参加听证会的请主动维持秩序。
Mantienen una buena relación y se intercambian mensajes de felicitación.
他们保持良好的关系,并互致了贺电。
El café se mantiene caliente durante horas en el termo.
咖啡在保温瓶里保温了好几小时。
El país se ha esforzado por mantener su perfil propio.
那个国家曾努力维护自己的特色。
Lo importante ahora es que se mantengan.
现在的关键是要继续下去。
Creemos y esperamos que este formato se mantenga.
们相信并希望,这一形式将维持下去。
El Presidente sugiere que se mantengan esas palabras.
他建议应当保留这些词语。
Dejó la escuela y mantuvo a la familia trabajando como enfermero.
他辍学后靠当护士养活家里。
Todos tenemos la responsabilidad de mantener seguras nuestras carreteras.
每个都有责任保持道路的安全。
También hay consenso en el sentido de mantener “armas convencionales”.
在保留“常规武器”上已经达成共识。
¿Con el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz?
是同维持和平行动部一起审议的?
Esto significa que se mantendrá el voto único no transferible.
这意味着保留单记非让渡投票制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si el calor no se mantiene, los pequeños polluelos pueden morir.
如果鸟蛋受寒的话,它们就会死掉。
Tengo unos amigos que mantengo desde entonces.
有些朋友我从那时候就认识了。
Ha transcurrido mientras tú te mantenías en la ignorancia y no te dabas cuenta.
在你还没有意识到也没有察觉的时候,时间都已经过去了。
¿Acaso tengo que insultar a esta mujer porque me mantiene?
他为什么要嗔怪女人,就因为她好好地供养了他?
Decía que era el único que le mantenía caliente las orejas.
她说,才不冻耳朵。
Toda esta magia es solo para mantener a todo el mundo alejado.
些魔法都是用来避荒野女巫的。
En latín representaban sonidos distintos y por eso la ortografía española las mantuvo.
在拉丁语中,两字母发音不同,因此西语书写规则中将两字母都保留了下来。
Las fiestas se mantienen, las fiestas cristianas, católicas, se mantienen como hace años.
那些天主教、基督教的节庆一直维持着,就像许多年前那样。
Pero en otros dialectos, nosotros solemos mantener una separación entre estos dos fonemas.
但在其他方言中,我们通常会把两音素分。
Fíjense en la elegancia con que nada, y en lo derecho que se mantiene.
看他的腿划得多灵活,他浮得多么稳!
Muy pocos padres estarán en condiciones de mantener a sus hijos en estudios muy largos.
有很少的父亲们有条件让他们的孩子一直学习。
Sigue siendo viuda y pobre, pero ahora con dos hijos que mantener.
她仍然是贫穷的寡妇,但现在要抚养两孩子。
Mantuve mi juramento y vine a hacer convocado.
我依然应约前来。
En el medio, Belice se mantiene relativamente estable.
伯利兹保持相对稳定。
Dormir te ayuda a mantener tu cuerpo sano.
睡眠有助于保持身体健康。
Será para tratar de mantenerte viva, me imagino.
我想,是想用毁灭一切来让自己活着。
Tienes que mantener un mínimo de 2 metros de distancia con los chicos.
你和男孩子之间 必须始终保持2米的距离。
Te mantienes bien, no subes ni un gramo.
你身材保持得真好,甚至都没胖。
Lo que la mantenía motivada no era únicamente el empuje académico.
已经超越了对学术的追求。
Las fiestas con estos animales se celebran desde hace siglos y las tradiciones se deben mantener.
种有动物的节日已经举办了好几世纪,样的传统应该保留。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释