有奖纠错
| 划词

Nuestra delegación considera que la mejora de los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad no representa la panacea o el remedio para superar las actuaciones criticables de este órgano, ni tampoco para remediar la acentuada mengua de transparencia que en él se observa.

我国代表团认为,改善安工作方法不给处构令人不快的活动提供灵丹妙药或补救办法,也不确保充分透明。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los principales componentes de la estrategia sobre recursos hídricos sigue siendo la Evaluación Mundial de las Aguas Internacionales, el marco para una estrategia de evaluación mundial de los recursos hídricos, centrada en la definición de las prioridades y las actividades correctivas dentro de un contexto holístico que trate de buscar solución a la mengua de los recursos hídricos.

水事战略的关键构成部分之一仍然国际水域评估方案-这一评估战略框架的工作重点采用涉及处水资源受到的影响的整体范畴内确定各项活动的优先顺序和补救活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


谈话的, 谈话室, 谈及, 谈家常, 谈恋爱, 谈论, 谈判, 谈判代表, 谈判进入微妙阶段, 谈判桌,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德(上)

Yo vos le otorgo y concedo -respondió don Quijote-, como no se haya de cumplir en daño o mengua de mi rey, de mi patria, y de aquella que de mi corazón y libertad tiene la llave.

“只要这件事不会有损于我的国王、我的祖国和我那个掌握了我的灵与自由的上人,我就答应你。”唐德说。

评价该例句:好评差评指正
德(上)

Y sin decir más, se fue a poner de hinojos ante Dorotea, pidiéndole con palabras caballerescas y andantescas que la su grandeza fuese servida de darle licencia de acorrer y socorrer al castellano de aquel castillo, que estaba puesto en una grave mengua.

德没有再说什么,跪倒在多罗特亚游侠骑士的语言请求她恩准自己去解救陷入严重危难的城堡长官。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


痰桶, 痰盂, , , 檀板, 檀香, 檀香木, 檀香山, 檀香扇, 檀香皂,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接