En general, las fuerzas contrapuestas han demostrado cooperación y mesura.
总的来说,敌对双方部队显示出合制。
El mantenimiento de la paz exige en ocasiones decisión y mesura en el uso de la fuerza.
开展维有时需要果断、有分寸使用武力。
El Consejo de Seguridad exhorta a todos los dirigentes de Somalia a que actúen con un máximo de mesura y adopten de inmediato medidas efectivas para reducir la tensión.
安全理事会呼吁索马里所有导人力行制,立即采取有效措施缓解紧张关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No cabía suponer que el tiempo diese a Lydia aquella mesura de la que siempre había carecido.
丽迪雅既然从开头起就完全不觉得难为情,这然更是若无其事。
Mira qué despacito andan, qué cuido, qué mesura ponen las dos que ven en su acción.
看她们得这慢;那两个能看得见的是多谨慎。
Hecha esta confesión, volvió las riendas el de la Blanca Luna, y haciendo mesura con la cabeza al visorrey, a medio galope se entró en la ciudad.
白月骑士听到唐吉诃德这几句话,便掉转马头,向总督点头致意,然后不慌不忙地向城里去。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释