有奖纠错
| 划词

Otras Partes describieron proyectos de captura del metano procedente de mantos carboníferos para combustión.

其他缔约方介绍了捕捉煤床甲烷作为燃料的项目。

评价该例句:好评差评指正

Las emisiones de metano de la agricultura son una fuente de gases de efecto invernadero.

来自农业的甲烷排放是温室气体的一个来源。

评价该例句:好评差评指正

Requerimientos energéticos: El metano que se produce durante el proceso puede aportar gran parte del combustible necesario.

用这一工艺过程中生成的甲烷可所需要的大多数燃料。

评价该例句:好评差评指正

Emisiones y residuos: Además de cloruro de hidrógeno y metano es posible que se liberen hidrocarburos de bajo peso molecular.

潜在排放物包括氯化氢、甲烷和低分子量的烃类。

评价该例句:好评差评指正

También deberían adoptarse medidas para reducir la producción de gas metano y para instalar un control de los gases del vertedero.

还应取各种措施,减少甲烷气体的生成,并用土地填埋具体控制办法。

评价该例句:好评差评指正

Se ha determinado que el metano producido durante el proceso de RQFG se puede utilizar para formar cantidades de hidrógeno suficientes para alimentar el proceso en las etapas posteriores.

据报导,在气相化学还原工艺中生成的甲烷可够的氢来继续使用这一工艺。

评价该例句:好评差评指正

Además, en el caso del estiércol líquido que alimenta las centrales de biogás, por ejemplo, la recuperación de nutrientes es más eficaz y las emisiones de metano y olores se reducen considerablemente.

另外,在诸如沼气设施等地方分解液体厩肥,养分恢会更加有效,甲醇排放和气味也会大大减少。

评价该例句:好评差评指正

Los hidratos de metano de los fondos marinos probablemente se explotarán para obtener energía en el futuro, ya que pueden contener el doble de carbono que todos los demás combustibles fósiles conjuntamente143.

深海海底的甲烷水合物将来很可能为能源,因为甲烷水合物所含的碳比所有其他矿物燃料含碳的总量还多一倍。

评价该例句:好评差评指正

Los rezumaderos fríos son zonas donde líquidos fríos privados de oxígeno, que pueden ser ricos en sulfuro de hidrógeno o metano, fluyen en dirección ascendente a través de grietas en el fondo oceánico.

冷渗口是可能富含硫化氢或甲烷的氧气枯竭的冷液体从海底的裂缝上涌的地方。

评价该例句:好评差评指正

Otro ejemplos incluyen el uso de aditivos en la alimentación del ganado para aumentar la producción de leche o las tasas de crecimiento y reducir la producción de metano por cabeza de ganado vacuno o bovino.

其他的例子包括在牛饲料中使用添加剂,增加牛奶产量或增长率,减少每单位牛肉的甲烷量。

评价该例句:好评差评指正

Una vez que se haya establecido mejor la tecnología de explotación de los hidratos de metano, en las evaluaciones del impacto ambiental habría que incluir los posibles efectos sobre la biota nueva asociada a los hidratos.

甲烷水合物的技术升后,关于环境的评估应当考虑到对依靠水合物的新生物群系的可能影响。

评价该例句:好评差评指正

Todas las Partes estimaron, al menos para un año, las emisiones de dióxido de carbono (CO2), metano (CH4) y óxido nitroso (N2O), con la excepción de cuatro Partes que no informaron sobre uno o más GEI.

所有缔约方都估计了至少1年的二氧化碳(CO2)、甲烷(CH4)和一氧化二氮(N2O)排放量,只有4个缔约方没有报告一种或多种温室气体的情况。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, las emisiones de metano de procedencia agrícola se generan principalmente por la descomposición biológica, la digestión del ganado, la descomposición anaeróbica de los desechos agrícolas y la actividad anaeróbica en el cultivo del arroz de regadío.

另一方面,农业甲烷的排放主要来自生物分解、牲畜消化、农业废物的厌氧分解和灌溉水稻栽培中的厌氧活动。

评价该例句:好评差评指正

El efecto neto de todas estas acciones perjudiciales es un exceso de dióxido de carbono y de metano en la atmósfera, agujeros en la capa de ozono del Polo Norte y del Polo Sur y un aumento de las temperaturas mundiales.

所有这些有害行动造成的实实在在的影响是大气中二氧化碳和甲烷过多,北极和南极臭氧层出现漏洞,以及全球气温上升。

评价该例句:好评差评指正

Se citan en los informes diferentes iniciativas que están en curso en África, en particular un proyecto de gas licuado de petróleo (GLP) en el Sudán y un proyecto de promoción de tecnologías innovadoras para la extracción y purificación del metano en Rwanda.

报告都到目前在非洲展的各项举措,尤其是在苏丹展的液化石油气项目,以及在卢旺达进行的推广沼气取和净化创新技术的项目。

评价该例句:好评差评指正

De los seis gases de efecto invernadero enumerados en el Protocolo de Kyoto1, de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático2, el dióxido de carbono y el metano, ambos compuestos del carbono, son los que más contribuyen al efecto invernadero.

《联合国气候变化框架公约》1 的《京都议定书》2 指出的六种温室气体中,同为碳化合物的二氧化碳和甲烷是促成温室效应的最重要的两种气体。

评价该例句:好评差评指正

Los proyectos de saneamiento pueden beneficiarse de las disposiciones incluidas en diversos acuerdos ambientales multilaterales, como el mecanismo para un desarrollo limpio del Protocolo de Kyoto, que proporciona créditos de carbono para mejorar los sistemas de tratamiento de aguas residuales con captura de metano.

环卫项目可得益于各种多边环境协定规定的安排,如《京都议定书》的清洁发展机制,该机制对利用沼气改进污水处理系统给予二氧化碳贷项。

评价该例句:好评差评指正

Se ha formulado otro proyecto de lucha contra la desertificación y la deforestación en Rwanda mediante la promoción de tecnologías innovadoras de extracción y depuración del gas metano del lago Kivu, lo que reducirá la presión sobre el combustible vegetal y disminuirá las emisiones de CO2.

另一个旨在防治卢旺达境内的荒漠化和毁林现象的项目已经得到制订,该项目将用创新技术,从基伍湖中取甲烷气体并作净化处理,从而减轻对林木燃料的压力,减少二氧化碳排放量。

评价该例句:好评差评指正

Todas las Partes estimaron, al menos para un año, las emisiones de dióxido de carbono (CO2), metano (CH4) y óxido nitroso (N2O), con la excepción de Maldivas (que no incluyó las emisiones de N2O), las Islas Marshall (que no facilitaron ningún dato), Singapur (que no informó de las emisiones de CH4) y las Islas Salomón (que sólo notificaron las emisiones de CO2).

所有缔约方都估计了至少1年的二氧化碳(CO2)、甲烷(CH4)和一氧化二氮(N2O)排放量,除了马尔代夫(未包括N2O排放量)、马歇尔群岛(未任何数据)、新加坡(未报告CH4排放量)、以及所罗门群岛(只报告了CO2)。

评价该例句:好评差评指正

El décimo período de sesiones ha puesto de manifiesto el firme apoyo al mecanismo para un desarrollo limpio (MDL), que ya está plenamente operacional, y ha preparado el camino para nuevos tipos de proyectos enmarcados en el MDL relacionados con la silvicultura a pequeña escala, además de los proyectos en curso para la producción de energía a partir de fuentes de energía renovables o del metano procedente de los vertederos.

第十届会议申明坚决支持全面运作的清洁发展机制,并且在利用可再生能源发电或利用垃圾中获得的沼气发电的现有项目之外为有关小规模林业的新型清洁发展机制项目辟了道路。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


多筋腱的, 多晶形的, 多久, 多孔, 多孔的, 多孔性, 多亏, 多劳多得, 多瘤的, 多毛的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Otro gas de invernadero es el metano.

种温室气体是烷。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

También hay metano atrapado en el llamado " permafrost" .

还有永久冻土里的烷。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y eso sin hablar de todo el metano que produce una vaca en su vida.

更不用说生中出的所有的烷。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y la principal fuente de metano en el mundo es ¡el eructo de las vacas!

世界上烷主要的来源是嗝出的气体。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Una sola vaca puede producir 110 kilos de metano al año.

每年就能呼出110 kg的烷气体。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y el metano es entre 20 y 30 veces más peligroso que el dióxido de carbono.

烷比二氧化碳危险20到30倍。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Un kilogramo de metano atrapa decenas de veces más calor en la atmósfera que un kilogramo de dióxido de carbono.

公斤烷在大气中捕获的热量是公斤二氧化碳的数十倍。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y dado que cada vaca libera hasta 100 kilogramos de metano cada año, estos animales se han convertido en uno de los mayores contribuyentes al cambio climático.

由于每头每年释放高达 100 公斤的烷,这些动物已成为气候变化的最大贡献者之

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

México firmó la ratificación y actualmente ocupa el quinto lugar a nivel mundial, el desarrollo de proyectos para la recuperación de metano, energías renovables, eficiencia energética, procesos industriales y manejo de desechos.

墨西哥签署了批准书,目前全球排名第五,这是由于其各项目的发展,比如烷回收、可再生能源、能源效率、工业处理和废物管理。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los microbios, que se desarrollan en estiércol con bajo contenido de oxígeno, producen metano, un potente gas, pero los escarabajos oxigenan el estiércol cuando excavan túneles en su interior, impidiendo que los microbios produzcan metano.

些微生物生活在氧含量低的牲畜粪便中,烷,种主要的温室气体。但屎壳郎在粪便中挖道时, 则会带来氧气,使这些微生物无法烷。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年8月合集

Reducir las emisiones mundiales de metano procedentes del petróleo y el gas en un 45% supondría en los próximos 20 años tantos beneficios para el clima como cerrar mil centrales de carbón.

将全球石油和天然气烷排放量减少 45% 将在未来 20 年内带来与关闭 1000 座燃煤电厂样多的气候效益。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年8月合集

En concreto, el grupo intergubernamental de expertos sobre el cambio climático ha instado a reducir las emisiones de metano al menos un 30% para 2030, a fin de alcanzar los objetivos del Acuerdo de París.

具体来说, 气候变化问题政府间专家组呼吁到2030年将烷排放量减少至少30%,以实现《巴黎协定》的目标。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esto es muy preocupante porque uno de los gases que emiten las vacas es el metano, un importante gas de efecto invernadero que contribuye en gran medida al calentamiento global.

这是非常令人担忧的, 因为奶排放的气体之烷,这是种主要的温室气体, 对全球变暖有很大影响。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年8月合集

La agencia señala que cada vez más países de todo el mundo reconocen la importancia de contener las emisiones de metano, un potente gas de efecto invernadero que contribuye al menos a una cuarta parte del calentamiento climático actual.

该机构指出, 世界上越来越多的国家正在认识到控制烷排放的重要性,烷是种强效温室气体, 造成当前全球变暖的至少四分之

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年8月合集

El programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente publica más detalles sobre su Observatorio Internacional de Emisiones de Metano, una iniciativa que tiene el objetivo de ayudar a los gobiernos a reducir las emisiones, empezando por el sector energético.

联合国环境规划署正在发布有关其国际烷排放观测站的更多详细信息,该倡议旨在帮助各国政府从能源部门开始减少排放。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


多面的, 多面手, 多面体, 多面体的, 多面性, 多民族的, 多谋善断, 多难兴邦, 多瑙河, 多年生的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接