有奖纠错
| 划词

Las “migajas” de las naciones ricas han dejado de ser suficientes para satisfacer las necesidades de un tercer mundo que procura salir del atraso y erradicar la pobreza y la enfermedad.

富国的“面包屑”足以满足力求脱落后、根除贫病的第三世界的需要。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


泥煤, 泥泞, 泥泞的, 泥泞地, 泥菩萨, 泥菩萨过河,自身难保, 泥墙, 泥鳅, 泥球, 泥人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

加西亚·马尔克斯《个难以置信悲惨故事》

Mientras masticaba el último trozo, recogía con los dedos y se metía en la boca las migajas del mantel.

边嚼着最后块蛋糕, 边用手指把桌布上碎屑理起来放到嘴里。

评价该例句:好评差评指正
总统先生

Un milagro la continuación arbitraria de lo perecedero, el triunfo sobre el absoluto estéril de la migaja humana.

“出现奇迹”就是说让奄奄续活下去,让渺小生命战胜无法挽回死亡。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Debería haber insistido más, no haber cejado en mi empeño por manteneros cercanas, pero las cosas eran como eran y tú, demasiado digna, Dolores: no ibas a consentir que os dedicara sólo las migajas de mi vida.

我当时应该更坚持,不该轻易放弃,我是那么渴望跟你在起!可是切都来不及了,多洛雷斯,你太要强了,你不会同意成为我生活中影子,让我在正常家庭生活之外来照顾你们。

评价该例句:好评差评指正
时间针脚

Nunca iba a consentir que yo os dedicara las migajas de mi vida. No he nacido para ser querida de nadie.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


你的钢笔在桌上, 你的意思我知道, 你方, 你好, 你好吗, 你花了多少时候, 你们, 你们的, 你们在争什么, 你们自己,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接