有奖纠错
| 划词

La situación anormal de la ciudad, que es sagrada para tres religiones monoteístas, es una clara señal de que en el Oriente Medio, lamentablemente, aún estamos muy lejos de la paz.

神宗教圣地的圣城的不正常局明确显示,我们中东令人遗憾的离和平。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


意味深长的, 意味深长的一笑, 意味着, 意谓, 意想, 意想不到的, 意想不到的事情, 意想不到的效果, 意向, 意向书,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

En el año 620 en la meca surge la figura de Mahoma, que crea una religión monoteísta: el Islam.

在620年,在现了穆罕默德的身影,他创造了一个一论宗教:伊斯兰教。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

En lo ideológico y cultural se produjo un mestizaje de la cultura clásica con las culturas monoteístas cristiana e islámica, cada una en su espacio.

在意识文化方面,古典文化与基督教伊斯兰教的一论宗教文化在它们各自的范围内相融合。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Uno de ellos, que tenía una religión monoteísta y no acostumbraba a mezclarse con sus vecinos, formaba los reinos de Judea e Israel.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

E incluso a largo plazo tener esperanza es un reto: el hecho de que Jerusalén sea una ciudad sagrada para las tres grandes religiones monoteístas es motivo de disputa en lugar de una razón para la armonía.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


意志坚强, 意志力, 意志力的, 意志缺失, 意志消沉, 意中人, , 溢出, 溢出错误, 溢出位置,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接