El homicidio no lleva necesariamente implícita la intención de matar.
这个杀人案并没有明显的杀人动机。
El Gobierno de la nación puede, si bien no necesariamente, ser parte en el contrato.
国家政府可以,但必须,是合同的方。
La evaluación de los logros implicará necesariamente al país asociado.
成就的评估必然需要有关伙伴国家参与。
Nuestra concepción del desarrollo incluye necesariamente la idea de equidad.
我们的发展概念必包括公平理念。
La cancelación de la deuda no producía necesariamente corrientes netas.
取消债务带来资金的净流入。
Esa estrategia no constituye necesariamente un enfoque de baja productividad.
此种战略未必是生产力低下的办法。
Sin embargo, hay que integrarlos —no necesariamente reintegrarlos— en la sociedad.
他们需要被纳入——是重返——社的主流。
No significa necesariamente tratar de integrar o de descartar al otro.
对话意着试图整合或清除他方。
No obstante, estos objetivos no están necesariamente en contradicción.
结果,每个国家面临双重的挑战:既要支持以市场为主导的发展,以维持经济成长,同时又要论贫富向其所有公民公平分配成长利益。
Esto no significa necesariamente que un tema sea más importante que otro.
这意着某项问题比另项问题更重要。
Además, la reunión extraordinaria no debería necesariamente limitarse a medio día.
此外,特别议需要只限于半天时间。
La publicación de dicho Repertorio no se ajusta necesariamente a ese objetivo.
出版这个汇编与这个目标致。
Ha debido realizar tareas para las que no está necesariamente preparada.
所以,它直在执行它准备好执行的任务。
Los trabajadores que rechazan o abandonan empleos no remunerados no encuentran necesariamente empleos remunerados.
仅是教育精英在劳动力市场的正规部门寻求报酬较高的工作,而只有中等教育程度的人也希望找到这种好机。
Los programas de desarrollo que funcionan en una comunidad no funcionan necesariamente en otra.
在个社行得通的发展方案能在另社也行得通。
Es necesariamente una decisión judicial que compete a la fiscalía del Tribunal de Apelaciones.
这必须是根据上诉法院起诉司的管辖权作出的项司法决。
Los refugiados tampoco estaban necesariamente a buen recaudo en los países de asilo.
在庇护国,难民也安全。
Tampoco puede necesariamente darse por sentada la soberanía de facto de todo un país.
同样也能想当然认为整个国家的主权自然出现。
Con respecto a las economías, el uso de locales comunes no reducía necesariamente los gastos.
她在谈到节省费用时指出,共同房地未必降低费用。
En este marco, la situación del Iraq debe ocupar necesariamente nuestra conciencia y nuestro espíritu.
在这种情况下,伊拉克局势必须引起我们的高度重视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No necesariamente vieja, pero no es la más joven.
不定是老,但是定不是最年幼。
El lenguaje es cualquier sistema de comunicación, no necesariamente hablado.
言语是人类用来交流系统,不定要说出来。
Eso no significaba, necesariamente, que fuera a brincar a la superficie.
这不定表示它会跃出水来。
Porque ponerse por delante de los demás no es necesariamente egoísta.
因为把排在别人之前并不定是私。
Para manejar tu dinero inteligentemente, tienes necesariamente que educarte en las finanzas personales.
为了精明管控钱财,需要学习理财知识。
Si te enrollas con alguien, no estás necesariamente interesado en tener una relación seria.
如果和某人亲热,并不定是想要真关系。
Los machos jóvenes pueden aprender cantos de otros machos viejos y no necesariamente de las especies mimetizadas.
年轻雄鸟可以从年长雄鸟那里学习歌声,而不定是从模仿物种那里学来。
Los introvertidos no son necesariamente tímidos, incluso si parece que les gusta alejarse de las conversaciones triviales.
内向人不定害羞,即使他们似乎喜欢远离闲谈。
Ello no significa necesariamente que un carácter profundo y complejo sea más o menos estimable que el suyo.
个深沉复杂人,未必比这样人更难叫人捉摸。”
Por supuesto, la razón por la que hablas mucho no significa necesariamente que no estés interesado en los demás.
当然,说得多并不意味着对别人不感兴趣。
No son necesariamente las mejores, ni las más profundas.
它们不定是最好,也不定是最深。
Pero no te preocupes, no es necesariamente una trampa negativa.
但不用担心,这并不定是负面陷阱。
Lo que le sirve a unos, no necesariamente le sirve a todos.
对某些人有效方法不定对所有人都有效。
Luego aparecieron las miniaturas, que eran pinturas como esta (que no eran necesariamente minúsculas).
然后微型画出现了,就像这幅画样(不定很小)。
Que no necesariamente son iguales en México y en España, pero compartimos ciertas...como hábitos.
墨西哥和西班牙情况不定相同,但我们有某些相似习惯。
También es importante entender que mantenerte en una empresa misma empresa ya no es necesariamente bueno.
同样重要是要了解留在同家公司不再定是好。
Pero el enfoque que yo le fui dando a mi carrera no necesariamente necesito de ese papelito.
但是我为我职业生涯提供方法并不定需要那张纸。
Comenzamos a comprender que nuestros pensamientos y sentimientos son únicos y no son necesariamente los de los demás.
我们开始明白,我们想法和感受是独无二,不定是别人。
No necesariamente en el mismo momento, pero era un lugar que estaba medio abierto… Adriana se sentía muy incómoda.
不定是同时,但那是个半开放地方… … 阿德里安娜感觉很不舒服。
En el otro lado de la balanza, y no es necesariamente contradictorio con lo anterior, ¿duermes mucho menos de lo habitual?
这种相反情况,不定和前者矛盾,比平时睡得少吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释