No se peina con el peine nunca.
他从不用梳子梳头。
Nunca tuve un andarivel liso para andar.
我生命中从没走过平坦道路。
Es un muchacho activo; nunca para quieto.
他是一个好动男孩从静不下。
Tiene mucho estilo y nunca pasa desapercibido.
他很有个,总是引人关注。
Casi nunca hago un pollo al limón.
我几乎从没有做过柠檬鸡。
Dicen que las desgracias nunca vienen solas.
俗话说祸不单行。
Nunca creo en las palabras de la bruja.
我从不相信女巫话。
Nunca hacemos compromisos en los problemas de principio.
我们绝不在原则问题上妥协。
Nosotros nunca cenamos carne, no nos gusta mucho.
我们从不吃肉,我们不太喜欢。
Mi madre y mi hermana nunca han tenido empleo.
我妈妈和我姐姐从不工作。
Es una niña caprichosa, nunca sabe lo que quiere.
她是个孩子,从不知道自己要干什么。
Este joven no ha aflojado nunca en el estudio.
这个青年从不放松学习。
Nunca se manifiesta en lo que no le afecta.
他从不对与己无关事情发表意见。
Nunca me ha gustado leer la crónica de sucesos.
我不喜欢读新闻报道。
Su gramática era excelente, nunca tenía faltas de ortografía.
他语法水平很棒,从不犯拼写错误。
No merece compasión por él, no la ha sentido nunca.
他不值得同情,因为他从未有过怜悯之心。
Mi hijo nunca tiene sueño a la hora de acostarse.
我孩子一直到睡觉时间不困。
El joven creyente no faltaba nunca a los rezos semanales.
这个年轻信徒没有缺席每周礼拜。
Su necesidad es hoy mayor que nunca.
现在比以往何时候更加需要这样做。
Hoy más que nunca, nuestra Organización necesita reformas.
本组织今天比以往何时候需要改革。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y nunca me interesó ninguno de ellos.
我从没对他们中的任意一有兴趣。
Nunca me siento a ver la televisión, siempre estoy haciendo deporte.
我从坐下来看电视,我总是在运动。
El acento no llega a quitarse del todo nunca.
口音是永远也消除了的。
Ana no había hablado de esto nunca con nadie.
安娜从来没有和任何人谈过此事。
Pensaba que no me libraría de ti nunca.
我还以为我永远摆脱了你。
Bueno fijate, eso está mal de moda que nunca.
更加过时了。
Cazar aves, es divertido, pero no volveré a hacerlo nunca más.
追小鸟,很好啊,但是我已经想回到从前了。
Nunca sé cuándo es verdad y nunca sé cuándo es mentira.
我从来是什么时候是真的,什么时候是假的。
¿Y qué pasa si queremos reforzar ese siempre o ese nunca?
如果我们想要强调siempre 或者nunca呢?
No podría volver a verte nunca, sólo podría tocarte y oírte.
噢,那见鬼的摸索,难我必须只是触摸你,听着你,却再也无法看见你吗?
Qué.. qué es esto? Nunca lo hacemos...
等等,是什么,我们从来没做过。
Yo diría que es más hacia el nunca que hacia lo inmediato.
我会说它的意思更偏向于绝对做,而是立刻就做。
Si nos hubiera permitido casarnos el año último, no habría pasado esto nunca.
要是你年让我们订婚的话,就会发生样的麻烦了。
Una vergüenza como no quiera Dios que la pase usted nunca, querido amo.
亲爱的主人,但愿仁慈的圣安东尼奥永远会使您么害臊!
Hoy somos más diversos que nunca.
如今,我们比以前更加多样化。
Si no te digo nada probablemente, no volvería a verte nunca más.
如果我什么也跟你说,我可能就再也见到你了。
Obviamente, esto nunca les hizo mucha gracia.
毫无疑问,对它们来说并友好。
Vaya, esa es la peor cara de póker que he visto nunca.
是可怕的扑克脸吗。
Nunca lo había visto tan de cerca.
从来没么近距离地看他。
El principito no permitía nunca que se dejara sin respuesta una pregunta formulada por él.
小王子一旦提出了问题,从来会放过。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释