有奖纠错
| 划词

Obviamente, las ventajas de la uniformidad son muchas.

保持一致性显然有许多好处。

评价该例句:好评差评指正

Obviamente, todos nos tenemos que ir adaptando al progreso.

很显然,我们都必须适应

评价该例句:好评差评指正

Es obvio que esto no permite un proceso viable y estable.

言自喻是,这样做是一个可行和稳定进程。

评价该例句:好评差评指正

Esta situación de desequilibrio también es obvia en otros ámbitos.

其他领域也有参差现象。

评价该例句:好评差评指正

Es obvio que, para utilizar las instalaciones del club, tengas que inscribirte.

很明显,想使用俱乐部设施,你先注册。

评价该例句:好评差评指正

La manera más obvia de resolver la cuestión es votar al respecto.

将此问题付诸表决乃是解决问题最明显途径。

评价该例句:好评差评指正

Mira, yo creo que viajar es fantástico, a mí personalmente me encanta, es obvia.

你看,我觉旅行是非常美妙事情,就我个人来说,我十分热爱旅行,这是显而易见

评价该例句:好评差评指正

La manera de acabar con la ocupación es obvia.

结束占领途径是明显

评价该例句:好评差评指正

Obviamente, su determinación no se ha hecho realidad.

这种决心显然还没有兑现。

评价该例句:好评差评指正

Es obvio que internamente no disponemos ni remotamente de esos recursos.

显然,我们在国内找这种资源。

评价该例句:好评差评指正

Obviamente, todo lo que precede a una reforma siempre es inflamatorio.

显然,改革之前言行都必然具有煽动性。

评价该例句:好评差评指正

La relación entre el desarme y el desarrollo es obvia para nosotros.

对我们来说,裁军和关系显而易见。

评价该例句:好评差评指正

Esto tiene consecuencias obvias para los esfuerzos por reconstruir y estabilizar esa importante región.

这对该重要区域重建和稳定化工作产生了显而易见后果。

评价该例句:好评差评指正

Obviamente, hay importantes desafíos en materia de políticas, instituciones y financiación que debemos encarar.

显然,存在着政策、组织和财政方面重大挑战,需要加以解决。

评价该例句:好评差评指正

Es obvio que, en este sentido, una enorme responsabilidad recae sobre los Estados del pabellón.

在此,船旗国显然负有巨大责

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, parecería bastante obvia la necesidad de que nos hiciéramos dos preguntas fundamentales.

因此显而易见,我们应该向自己提出两个根本问题。

评价该例句:好评差评指正

La alta incidencia de actividades de cárteles en estos sectores parece obedecer a motivos bastante obvios.

这些部门卡特尔活动生率高原因相当明显。

评价该例句:好评差评指正

A veces, la existencia de un grave riesgo no es obvia hasta que es demasiado tarde.

有时,当重大风险存在显而易见时已经太迟了。

评价该例句:好评差评指正

Si bien la pertinencia de tal enfoque es obvia, su aplicación práctica no es un asunto fácil.

虽然此一办法现实作用言自明,但它实际落实却并非易事。

评价该例句:好评差评指正

Es obvio que está equivocado.

您显然错了.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mancomún, mancomunar, mancomunidad, Mancomunidad de Dominica, mancornar, mancornas, mancuerda, mancuerna, mancuernillas, manda,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish with Vicente

Pues la verdad es que parece algo bastante obvio.

这似乎很明显。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Obviamente, esto nunca les hizo mucha gracia.

毫无疑问,这对说并不友好。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Obviamente, me guardé de mencionar su origen.

当然,我没有提起布料历。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

La más común, la más obvia, es cuando no entendemos algo: " ¿Cómo? "

最常见、最明显是当我不明白某事时候:“什么?”

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Obviamente viajaron al planeta que intentamos invadir.

很显然他去了我要入侵目标星球。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Obviamente, el silbo es un lenguaje social.

显而易见,口哨语是一种社交语言。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Obviamente, en un inglés un poco malo.

显然,是一种非常糟糕英文。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Obviamente si tengo mi celular, también necesito cargador.

显而易见,要带着手机话,我也需要带着充电器。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

¿Acaso no es obvio lo que he dicho?

这一切不都是很明白吗?

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Obviamente siempre llevo, viene de ser, de tampones, compresas.

当然我还总是带着卫生棉条和卫生巾。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Obviamente, hay otros colores que reciben su nombre del latín.

显而易见,还有很多颜色名称都自拉丁语。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Obviamente a la larga ese puede ser tu objetivo.

但显然,从长,这可以是你目标。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Aunque es obvio que tú ni tienes ese problema.

尽管显而易见是你不用担心变胖。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Obviamente, a mí esto no me ha pasado nunca.

显然,这从未发生在我身上。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Obviamente, la nomenclatura es esotérica, pero la física es avanzada.

“显然, 用命名术语有点诡异, 但实质精神是相当先进。”

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Obviamente se pintaba de todo en todas partes, pero la demanda cambiaba.

当然,到处有绘画,任何都可以画,但需求是不同

评价该例句:好评差评指正
梅西逐梦之路

Obviamente que quiero seguir viviendo unos partidos más siendo campeón del mundo.

显然我很想以世界冠军头衔继续比赛。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Obviamente es mucho más fácil tener el móvil por si acaso nos llaman.

而且很显然用手机更方便,因为可能有人给我打电话。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Me miró sin comprender. Obviamente, para la portera el tema era muy serio.

她露出一副莫名其妙表情望着我,显然,管理员老太太是很严肃地在谈这件事情。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Saltar es sinónimo de descubrirse y bolazo es una mentira grande y obvia.

Saltar是“被发现”同义词,Bolazo是一个明显大谎言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mandarín, mandarina, mandarinato, mandarinero, mandarino, mandarria, mandatario, mandato, mandato judicial, mandí,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接