No creo que tenga una agenda muy ocupada.
我不相信他的日程安排这么满。
Los quehaceres domésticos la tenían ocupada toda la mañana.
她整个上午都忙于家务。
Alrededor de 180.000 colonos residen en la Jerusalén oriental ocupada.
大约有18万移民占的东耶路撒冷。
Con exclusión de la economía de la Jerusalén oriental ocupada.
占领的东耶路撒冷的经济未予列入。
Timor-Leste también fue ocupada por el Japón durante la Segunda Guerra Mundial.
东帝汶第二次世界大战期间也日本占领。
Casi un tercio de las personas mayores ocupadas labora en condiciones de subempleo.
近三分之一就业的老年人没有充分就业。
En la Jerusalén oriental ocupada hay alrededor de 180.000 colonos israelíes en total.
色列东耶路撒冷的定居者共有约180 000人。
La devolución de propiedades abandonadas u ocupadas es lenta.
回归已经放弃或占据的地产的工作进展缓慢。
Unos 320.000 colonos viven allí, incluidos los instalados en la Jerusalén ocupada.
那里的移民,包括安置占耶路撒冷的内,约有32万人。
Marruecos debe poner fin a la represión de los saharauis en las zonas ocupadas.
摩洛哥必须结束占领地区压迫撒哈拉人。
La ciudad es evidentemente una ciudad ocupada, con muy intensa presencia policial y militar.
这座城市明显是一座占领的城市,警察和军人很多。
Además, Israel está utilizando el muro para modificar la configuración de Jerusalén oriental, que está ocupada ilegalmente.
以色列正利用隔离墙来改变它非法占领的东耶路撒冷的特点。
Se calculaba que el 9% de la Ribera Occidental estaba ocupada por asentamientos y puestos de avanzada israelíes.
据,西岸9%的地方以色列定居点和前哨占领。
Además, al hablar de la cuestión de los asentamientos, el muro y la Jerusalén Oriental ocupada, el Sr.
此外,提到定居点、隔离墙及占东耶路撒冷问题时,德索托先参照的是以色列高级法院的有关立场,而不是国际法院的立场,而后者才是联合国系统的最高司法机构,才是德索托先讨论这些极其敏感且至关重要的问题时应采用的最终依据。
La MINUSTAH liberó algunas comisarías de la policía nacional ocupadas por ex militares y otros grupos armados ilegales.
稳定团夺回了一度前军方和其他非法武装团伙占领的若干国家警察局。
El tipo de vivienda predominante es la casa unifamiliar, que constituye el 57% de las viviendas ocupadas.
最主要的住宅形式是单套独立式住宅,占所有住宅的57%。
Sin acceso a los bienes y las tierras ocupadas ilegalmente, es difícil que se garanticen los regresos sostenibles.
由于无法接触非法占领的土地和财产,就很难实现持续的返回。
Los pueblos en todo el mundo están perfectamente al corriente de lo que ocurre en la Palestina ocupada.
全世界人民都很了解占领的巴勒斯坦正发的事情。
Asimismo, a este grupo, que representa el 68,6% de la población ocupada, estadísticamente, constituye el segmento de mayor demanda de vivienda.
然而,这一代表工作人口68.6%的群体是住房需求最大的群体。
Continuaron los saqueos y el vandalismo en viviendas reconstruidas no ocupadas, aunque el nivel de delincuencia interétnica se mantuvo bajo.
抢劫和破坏无人居住的重建住宅的事件及低水平的族裔间犯罪继续发。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" En estos momentos todas nuestras líneas están ocupadas."
“目前我们所有线路都是忙线状态。”
Ahora qué quieres, Pedro, sabes que estamos muy ocupadas.
你怎么了,佩德罗,我们都非常的忙 。
Oh cariño, ¿algo me dice que has tenido esta tarde muy ocupada?
哦亲爱的,听说你今天下午都很忙是吗?
¿Por qué no me escribes? ¿Es que andas tan ocupada que te has olvidado de mí?
你为什么不给我写信呢?难道是你太忙了,都已经忘记我了吗?
Mi mente estaba ocupada en cosas más agradables.
我心里想的东西要妙得多呢。
Siempre está muy ocupada porque tiene mucho que hacer.
她总是很忙,因为有很多情要做。
Lo siento, mi mamá no puede por el teléfono, está ocupada.
不好意思,我妈妈不方便接电话,她在忙。
Es que he estado muy ocupada con las clases y los deberes.
是最近上课和作业都很忙。
La franja de Gaza y Cisjordania fueron ocupadas por Egipto y Transjordania respectivamente.
加沙地带和约旦河西岸地区分别被埃及和外约旦占领。
Aquella noche apenas dormí, ocupada como estuve en dar un millón de vueltas al asunto.
那天晚上我几乎没有睡着。
El resto del día solían dejarme tranquila: probablemente intuían que andaba demasiado ocupada como para pararme a hacerles caso.
其他时候,则让我平静地度过,也许是因为太忙了,没有时间停下来去想。
La mayor parte de la reserva es ocupada por dos importantes cuencas lacustres compuestas por ocho lagos.
八个湖泊组的两大重要湖盆地占据了保护区的绝大部分。
Lo que usted pretendía era mantener mi mente ocupada en algo, y así completar su misión sin complicaciones.
“你是想找到一件情把我的注意力牢牢拴住,以顺利完你的使命。”
El Ejército sudanés ha lanzado ataques en zonas civiles densamente ocupadas, incluidos ataques aéreos.
苏丹军队对被严重占领的平民区发动了袭击,包括空袭。
O... difíciles, un poquito fuerte, pero muy ocupadas.
或者… … 困难,有点强,但很忙。
Tres cuartas partes de su territorio es ocupada por los cementerios.
其四分之三的领土被墓地占据。
Lo siento, ya están ocupadas todas las habitaciones individuales.
很抱歉,单人房已经住满了。
La verdad es que he estado muy ocupada con el trabajo y los estudios, como tú dices.
实是,正如您所说, 我一直非常忙于工作和学习。
Y si tu mamá está cocinando o está ocupada, adivinen quién es el que tiene que ir a limpiarlo.
然而你妈妈在做饭或者正忙着,猜猜该让谁去给他擦屁屁。
Para ayudarlo a lidiar con su hiperactividad, le gusta tener las manos ocupadas todo el tiempo.
为了帮助他应对多动症,他喜欢一直保持双手忙碌。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释