Ojalá alguien ponga en marcha el ventilador.
真希望有人打开风扇。
Ojalá que algún día tengamos la fortuna de instalar allí un reino de los representantes de las repúblicas, reinos o imperios, a tratar de discutir sobre los altos intereses de la paz y de la guerra, con las naciones de las otras tres partes del mundo.
祈祷上帝,我有朝一日或许吉运高照,在那里召开一次由共和,王和帝代表参加的神圣大会,同世界其他三个区域的家讨论神圣的和平与战争利益。
Creo que es una cuestión que tiene que ver con las diversas ramas del Gobierno y con el hecho de que las recomendaciones a las que lleguemos aquí tienen que pasar, por lo menos, por un proceso político, y ojalá no tengan que hacerlo por un proceso legislativo.
我想是政府职能部门的问题和我这里提出的建议至少必须经过政治程序——我希望不会经过立法程序。
Ojalá lo podemos hacer con un programa de trabajo, pero yo creo que, después de tantos años de parálisis, todas las opciones deben estar abiertas para que podamos avanzar hacia el objetivo que se le ha trazado a la Conferencia por parte de la Asamblea General y de otras instancias donde cada uno de nosotros hemos asumido compromisos.
不管有没有一项工作排,我都需要在谈判中向前推进,我希望我在有工作排的情况下向前推进,但是我相信经过多年的僵局之后,应该考虑种选择以使我能够实现大会和我每个人都作过承诺的其他机构为裁谈会制定的目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。